Übersetzung für "It must be stated" in Deutsch
If
the
addition
of
sugar
is
decided,
then
it
must
be
stated
on
the
label.
Wenn
das
geschieht,
dann
muss
es
auf
dem
Etikett
ausgewiesen
sein.
Europarl v8
It
must
be
expressly
stated
that
this
is
to
be
free
of
any
charge.
Es
muss
ausdrücklich
angegeben
werden,
dass
dies
gebührenfrei
möglich
ist.
TildeMODEL v2018
First,
it
must
be
clearly
stated
that
there
is
no
universal
remedy.
Zunächst
muss
klar
gesagt
werden,
dass
es
kein
Allheilmittel
gibt.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
clearly
stated
if
the
moderators
are
volunteers
or
not.
Es
muss
offen
gelegt
werden,
ob
und
wie
die
Moderatoren
finanziert
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer
has
a
foreign
VAT
ID
number,
it
must
be
stated.
Hat
der
Kunde
nur
eine
ausländische
UID-Nummer,
ist
diese
anzugeben.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
stated
in
detail
in
what
respects
the
fundamental
rights
violation
is
claimed.
Es
ist
darzulegen,
worin
im
Einzelnen
die
Grundrechtsverletzung
erblickt
wird.
ParaCrawl v7.1
However,
it
must
be
stated
according
to
statutory
regulations.
Dieser
muss
jedoch
nach
einer
gesetzlichen
Vorschrift
aufgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
it
must
be
clearly
stated
that
Australia'
s
actions
in
this
matter
have
been
far
from
praiseworthy.
Es
muss
auch
deutlich
gesagt
werden,
dass
Australien
in
dieser
Sache
keineswegs
vorbildlich
gehandelt
hat.
Europarl v8
It
must
therefore
be
forcefully
stated
that
the
patentability
of
software
as
such
must
be
prevented.
Deshalb
muss
energisch
bekräftigt
werden,
dass
die
Patentierbarkeit
von
Software
als
solche
verhindert
werden
muss.
Europarl v8
It
must
be
stated
where
the
stuff
has
to
go
and
how
it
is
to
be
destroyed.
Man
muss
auch
sagen,
wo
das
Zeug
bleiben
und
wie
es
vernichtet
werden
soll.
Europarl v8
Where
relevant
it
must
be
stated
which
salt,
ester,
anion
or
cation
is
present.
Soweit
zutreffend
muss
angegeben
werden,
welche
Salze,
Ester,
Anionen
oder
Kationen
vorhanden
sind.
DGT v2019
In
that
regard,
it
must
be
stated
that
the
wording
of
that
provision
refers
only
to
‘trade
marks’.
Dazu
ist
festzustellen,
dass
diese
Vorschrift
lediglich
von
„Fabrik-
oder
Handelsmarken“
spricht.
EUbookshop v2
Last,
it
must
be
stated
that
that
infringement
has
not
been
remedied
in
the
course
of
these
actions.
Schließlich
ist
festzustellen,
dass
dieser
auch
nicht
im
Rahmen
der
vorliegenden
Klagen
geheilt
worden
ist.
EUbookshop v2
It
must
be
stated
that
in
1992
this
objective
still
has
not
been
achieved.
Es
ist
darauf
hinzuweisen,
daß
dieses
Ziel
1992
noch
nicht
erreicht
worden
¡st.
EUbookshop v2