Übersetzung für "It is of utmost importance" in Deutsch
It
is
of
the
utmost
importance
that
its
functions
are
expanded
further.
Es
ist
ganz
wichtig,
dass
das
weiter
ausgebaut
wird.
Europarl v8
Therefore
it
is
of
the
utmost
importance
that
we
achieve
results
now.
Deshalb
ist
es
um
so
wichtiger,
daß
wir
jetzt
Ergebnisse
erzielen.
Europarl v8
It
is
of
the
utmost
importance
that
the
service
be
situated
in
the
Commission.
Es
ist
unbedingt
erforderlich,
dass
der
Dienst
bei
der
Kommission
angesiedelt
ist.
Europarl v8
It
is
of
utmost
importance
that
Europe
gains
economic
stability.
Es
ist
dringend
geboten,
dass
Europa
wirtschaftliche
Stabilität
erlangt.
Europarl v8
It
is
of
the
utmost
importance
that
we
should
pursue
a
separate
discharge
policy
for
each
developing
country
individually.
Für
jedes
Entwicklungsland
bedarf
es
unbedingt
einer
gesonderten
Schuldenerlasspolitik.
Europarl v8
It
is
of
the
utmost
importance
that
we
restore
trust
and
confidence
in
the
audit
function.
Es
ist
überaus
wichtig,
dass
wir
das
Vertrauen
in
die
Auditfunktion
wiederherstellen.
Europarl v8
It
is
therefore
of
the
utmost
importance
for
us
to
clearly
identify
this
threat.
Daher
ist
es
dringend
geboten,
dass
wir
diese
Gefahr
genau
ermitteln.
Europarl v8
In
our
view
it
is
of
the
utmost
importance
that
the
Commission'
s
communication
be
favourably
received.
Für
uns
ist
eine
positive
Aufnahme
der
Mitteilung
der
Kommission
sehr
wichtig.
Europarl v8
It
is
of
the
utmost
importance
for
all
parties
to
agree
on
the
basic
principle
of
lasting
peace.
Sämtliche
Parteien
müssen
sich
unbedingt
auf
das
Grundprinzip
eines
dauerhaften
Friedens
einigen.
Europarl v8
It
is
of
the
utmost
importance
that
the
investigation
is
carried
out
in
a
transparent
manner.
Es
ist
von
größter
Bedeutung,
dass
die
Untersuchung
transparent
durchgeführt
wird.
TildeMODEL v2018
It
is
of
the
utmost
importance
that
the
meaning
be
crystal
clear.
Es
ist
von
höchster
Wichtigkeit,
dass
die
Bedeutung
glasklar
ist.
OpenSubtitles v2018
Therefore
it
is
of
the
utmost
importance
to
introduce
incentives
on
investment
and
management.
Es
ist
daher
äußerst
wichtig,
Anreize
für
Investitionen
und
Betriebsführung
einzuführen.
TildeMODEL v2018
So
it
is
of
the
utmost
importance
to
push
ahead
with
structural
reform.
Deshalb
ist
es
von
zentraler
Bedeutung,
die
Strukturreform
voranzubringen.
TildeMODEL v2018
It
is
of
the
utmost
importance
to
ensure
the
timely
payment
of
direct
supports.
Von
äußerster
Wichtigkeit
ist
es,
sicherzustellen,
dass
Direktzahlungen
fristgerecht
geleistet
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
of
the
utmost
importance
to
further
our
mutual
understanding
and
promote
closer
transatlantic
ties.
Daher
müssen
wir
unser
gegenseitiges
Verständnis
fördern
und
engere
transatlantische
Verbindungen
knüpfen.
TildeMODEL v2018
I
am
not
at
liberty
to
say
why
but
I
can
tell
you
it
is
of
the
utmost
importance.
Ich
kann
nicht
sagen
wofür,
aber
es
ist
außerordentlich
wichtig.
OpenSubtitles v2018
It
is
therefore
of
the
utmost
importance
that
this
Union
is
preserved.
Daher
ist
es
von
äußerster
Wichtigkeit,
daß
unsere
Union
erhalten
bleibt.
EUbookshop v2
It
is
of
the
utmost
importance
to
improve
the
statistics
of
Community
Transit
Traffic.
Es
Ist
dringend
notwendig,
die
Statistiken
des
gemeinschaftlichen
Versandverfalirens
zu
verbessern.
EUbookshop v2