Übersetzung für "It is of utmost importance" in Deutsch

It is of the utmost importance that its functions are expanded further.
Es ist ganz wichtig, dass das weiter ausgebaut wird.
Europarl v8

Therefore it is of the utmost importance that we achieve results now.
Deshalb ist es um so wichtiger, daß wir jetzt Ergebnisse erzielen.
Europarl v8

It is of the utmost importance that the service be situated in the Commission.
Es ist unbedingt erforderlich, dass der Dienst bei der Kommission angesiedelt ist.
Europarl v8

It is of utmost importance that Europe gains economic stability.
Es ist dringend geboten, dass Europa wirtschaftliche Stabilität erlangt.
Europarl v8

It is of the utmost importance that we should pursue a separate discharge policy for each developing country individually.
Für jedes Entwicklungsland bedarf es unbedingt einer gesonderten Schuldenerlasspolitik.
Europarl v8

It is of the utmost importance that we restore trust and confidence in the audit function.
Es ist überaus wichtig, dass wir das Vertrauen in die Auditfunktion wiederherstellen.
Europarl v8

It is therefore of the utmost importance for us to clearly identify this threat.
Daher ist es dringend geboten, dass wir diese Gefahr genau ermitteln.
Europarl v8

In our view it is of the utmost importance that the Commission' s communication be favourably received.
Für uns ist eine positive Aufnahme der Mitteilung der Kommission sehr wichtig.
Europarl v8

It is of the utmost importance for all parties to agree on the basic principle of lasting peace.
Sämtliche Parteien müssen sich unbedingt auf das Grundprinzip eines dauerhaften Friedens einigen.
Europarl v8

It is of the utmost importance that the investigation is carried out in a transparent manner.
Es ist von größter Bedeutung, dass die Untersuchung transparent durchgeführt wird.
TildeMODEL v2018

It is of the utmost importance that the meaning be crystal clear.
Es ist von höchster Wichtigkeit, dass die Bedeutung glasklar ist.
OpenSubtitles v2018

Therefore it is of the utmost importance to introduce incentives on investment and management.
Es ist daher äußerst wichtig, Anreize für Investitionen und Betriebsführung einzuführen.
TildeMODEL v2018

So it is of the utmost importance to push ahead with structural reform.
Deshalb ist es von zentraler Bedeutung, die Strukturreform voranzubringen.
TildeMODEL v2018

It is of the utmost importance to ensure the timely payment of direct supports.
Von äußerster Wichtigkeit ist es, sicherzustellen, dass Direktzahlungen fristgerecht geleistet werden.
TildeMODEL v2018

It is therefore of the utmost importance to further our mutual understanding and promote closer transatlantic ties.
Daher müssen wir unser gegenseitiges Verständnis fördern und engere transatlantische Verbindungen knüpfen.
TildeMODEL v2018

I am not at liberty to say why but I can tell you it is of the utmost importance.
Ich kann nicht sagen wofür, aber es ist außerordentlich wichtig.
OpenSubtitles v2018

It is therefore of the utmost importance that this Union is preserved.
Daher ist es von äußerster Wichtigkeit, daß unsere Union erhalten bleibt.
EUbookshop v2

It is of the utmost importance to improve the statistics of Community Transit Traffic.
Es Ist dringend notwendig, die Statistiken des gemeinschaftlichen Versandverfalirens zu verbessern.
EUbookshop v2