Übersetzung für "It is meaningful" in Deutsch
Thus
it
is
a
highly
meaningful
and
necessary
thing
to
do.
Daher
ist
dies
eine
sinnvolle
und
notwendige
Sache.
Europarl v8
I
mean
it
like
the
way
black
people
use
it,
which
is
more
meaningful,
I
think.
Das
ist
dann,
glaub
ich,
tiefsinniger.
OpenSubtitles v2018
It
is
therefore
meaningful
to
apply
the
heat
sink
on
this
surface
of
the
layer
structure.
Sinnvoll
ist
es
daher,
die
Wärmesenke
auf
dieser
Oberfläche
des
Schichtaufbaues
anzubringen.
EuroPat v2
It
is
not
meaningful
to
simply
add
or
subtract
them.
Es
ist
ebenfalls
nicht
möglich,
Klöppel
hinzuzufügen
oder
zu
entfernen.
WikiMatrix v1
Is
it
meaningful
to
choose
a
long
term?
Ist
es
sinnvoll,
eine
lange
Laufzeit
zu
wählen?
ParaCrawl v7.1
In
such
cases,
it
is
meaningful
to
provide
the
bank
with
estimates,
as:
In
solchen
Fällen
ist
es
sinnvoll,
eine
Schätzung
anzugeben,
da:
ParaCrawl v7.1
Why
is
it
meaningful
to
record
acceleration?
Wieso
ist
es
sinnvoll,
Beschleunigungen
zu
erfassen?
ParaCrawl v7.1
It
is
all
meaningful
to
me,
everything
was
extraordinary,
unearthly.
Es
ist
sinnvoll
für
mich,
alles
war
außergewöhnlich,
überirdisch.
ParaCrawl v7.1
It
is
human
and
meaningful
to
for-give
the
acting
out
of
revengeful
ideas.
Es
ist
menschlich
und
sinnvoll
auf
das
Ausagieren
von
Rachegedanken
zu
verzichten.
ParaCrawl v7.1
In
so
far
it
is
meaningful
to
conceptually
differentiate
between
secularity
and
laicism.
Insofern
ist
es
sinnvoll,
zwischen
Säkularität
und
Laizismus
begrifflich
zu
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
meaningful
and
meaning-creating
supplementation
and
continuation
of
a
dynamic.
Es
ist
die
sinnvolle
und
sinnstiftende
Ergänzung
und
Weiterführung
einer
Dynamik.
ParaCrawl v7.1
It
is
meaningful
to
me
that
I
existed
outside
of
my
body.
Es
ist
bedeutungsvoll
für
mich
dass
ich
außerhalb
meines
Körpers
existierte.
ParaCrawl v7.1
It
is
more
meaningful
to
reduce
the
C
content
prior
to
the
hot
rolling.
Sinnvoller
ist
es,
den
C-Gehalt
vor
dem
Warmwalzen
herabzusetzen.
EuroPat v2
Therefore,
it
is
meaningful
to
completely
eliminate
cross-traffic
via
the
ringmaster
RM.
Daher
ist
es
sinnvoll,
Querverkehr
über
den
Ringmaster
RM
gänzlich
auszuschließen.
EuroPat v2
To
gain
more
error-damping
redundancy,
however,
it
is
meaningful
to
carry
out
more
than
this
number.
Es
ist
jedoch
zweckmäßig,
zur
Gewinnung
fehlerdämpfender
Redundanz
mehr
als
diese
auszuführen.
EuroPat v2
It
is
consequently
not
meaningful
to
interrupt
the
connection
processing
for
these
status
transitions.
Für
diese
Zustandsübergänge
ist
es
folglich
nicht
sinnvoll,
die
Verbindungsverarbeitung
zu
unterbrechen.
EuroPat v2
To
do
this,
it
is
meaningful
not
to
put
the
overlay
configuration
table
in
volatile
storage.
Dazu
ist
es
sinnvoll,
die
Überlagerungskonfigurationstabelle
nicht
flüchtig
abzulegen.
EuroPat v2
It
is
therefore
meaningful
to
invent
novel
medicaments
for
the
control
of
cancer.
Es
ist
deshalb
sinnvoll,
neue
Arzneimittel
zur
Bekämpfung
der
Krebserkrankung
zu
erfinden.
EuroPat v2
He
showed
me
this,
and
it
is
very
meaningful
to
me.
Er
zeigte
mir
dies,
und
es
ist
sehr
bedeutungsvoll
für
mich.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
it
is
now
more
meaningful
ever.
Im
Gegenteil,
sie
ist
heute
bedeutungsvoller
den
je.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
meaningful
to
have
such
a
rally
in
Chinatown.
Eine
solche
Kundgebung
in
Chinatown
zu
veranstalten,
ist
sehr
bedeutungsvoll.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
meaningful,
short
and
profound
prayer.
Es
ist
ein
bedeutungsvolles,
kurzes
und
tiefes
Gebet.
ParaCrawl v7.1
Is
it
meaningful
to
conceive
of
the
“world”
as
divorced
from
humanity?
Ist
es
sinnvoll
„Welt“
abgespalten
vom
Menschen
zu
denken?
ParaCrawl v7.1
So
there
is
something
in
it
which
is
meaningful
for
us
too.
Es
liegt
etwas
Bedeutungsvolles
in
der
Tätigkeit,
auch
für
uns.
ParaCrawl v7.1