Übersetzung für "It does not follow" in Deutsch

It does not inevitably follow, though, that we need a European legislative instrument in order to do this.
Dazu brauchen wir aber nicht unbedingt ein europäisches legislatives Instrument.
Europarl v8

But it does not follow that the loss would be harmless.
Daraus folgt allerding nicht, dass der Ausstieg keine Gefahren bergen würde.
News-Commentary v14

Just because he likes painting, it does not follow that he paints well.
Dass er gern malt, bedeutet nicht, dass er gut malt.
Tatoeba v2021-03-10

However, it does not follow that taxation in the Basque Country is selective.
Daraus folgt aber nicht, dass die Besteuerung im Baskenland selektiv wäre.
EUbookshop v2

But it does not follow that we are ready to rest on our laurels.
Dies bedeutet jedoch nicht, dass wir damit zufrieden sind.
ParaCrawl v7.1

It does not necessarily follow that this one-way element 14 is a valve as known from the hydraulics field.
Dieses Einweg-Element 14 ist nicht notwendigerweise ein Ventil wie aus der Hydraulik bekannt.
EuroPat v2

The input signal is constant during the first operating mode, and it does not follow the connection signal.
Das Eingangssignal ist während der ersten Betriebsart konstant und folgt nicht dem Anschlusssignal.
EuroPat v2

It is clear that it does not follow from the beginning to the Christmas man.
Es ist klar, dass diese nicht von Anfang an den Weihnachtmann begleiten.
ParaCrawl v7.1

It does not follow a specific standard of any specific organization or cat federation.
Das Profil folgt keinem speziellen Standard irgendeiner bestimmten Organisation oder Katzenvereinigung.
ParaCrawl v7.1

If it does not help, please follow the instructions below.
Wenn dies nicht hilft, folgt bitte den Anweisungen unten.
ParaCrawl v7.1

It does not follow shoes, socks or nunchaku with .
Daraus folgt nicht, Schuhe, Socken oder Nunchaku mit .
ParaCrawl v7.1

It does not, however, follow strictly from the wording of the respective Rules.
Aus welchen Gründen dies jedoch der Fall ist, offenbart EP-B nicht.
ParaCrawl v7.1

It does not hurt to follow the tips on the list.
Es tut nicht weh, die Tipps auf der Liste zu befolgen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately it does not follow that it is a sufficient condition!
Leider ist es nicht, dass es sich um eine hinreichende Bedingung!
ParaCrawl v7.1

However, if the topic and the intention are good, it does not necessarily follow that the report is good.
Obgleich das Thema und die Absicht stimmen, ist der Bericht noch lange nicht akzeptabel.
Europarl v8