Übersetzung für "Following up on this" in Deutsch
They're
still
following
up
on
this
Bierko
lead.
Sie
verfolgen
noch
immer
diese
Spur
zu
Bierko.
OpenSubtitles v2018
Following
up
on
this,
Scherchen
was
to
compose
a
percussion
piece
for
the
shorter
version.
Daran
anknüpfend
sollte
Scherchen
eine
Schlagzeugmusik
für
diese
Kurzform
des
Balletts
komponieren.
ParaCrawl v7.1
Look,
the
only
reason
I
was
following
up
on
this
is
'cause
I
thought
it
might
be
you.
Ich
bin
dem
nur
nachgegangen,
weil
ich
dachte,
das
seist
vielleicht
du.
OpenSubtitles v2018
Are
we
going
to
be
following
up
on
this?
Werden
wir
das
Ganze
weiterverfolgen?
OpenSubtitles v2018
The
collection
of
your
data
is
strictly
limited
to
carrying
out
and
following
up
on
this
documentation
request.
Die
Erhebung
Ihrer
Daten
ist
streng
auf
die
Abwicklung
und
Nachverfolgung
dieser
Informationsanfrage
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
the
Ministry
of
Propaganda
forbade
other
Chinese
media
outlets
from
following
up
on
this
matter.
In
der
Zwischenzeit
verbot
das
Propagandaministerium
anderen
chinesischen
Medien,
diese
Sache
weiter
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
notes
Parliament's
wish
to
be
briefed
on
the
committee's
work
but
as
far
as
following
up
on
this
amendment
is
concerned,
we
would
refer
to
the
institutional
practice
adopted
in
other
cases.
Die
Kommission
nimmt
den
Wunsch
des
Parlaments
zur
Kenntnis,
über
die
Tätigkeiten
des
Ausschusses
informiert
zu
werden,
bezüglich
der
Erfüllung
dieses
Wunsches
und
des
dazu
eingereichten
Änderungsantrags
möchte
ich
jedoch
auf
die
auch
in
anderen
Fällen
angewandte
interinstitutionelle
Verfahrensweise
verweisen.
Europarl v8
I
should
like
to
see
the
European
Social
Charter
become
part
of
the
acquis
communautaire
,
as
well
as
the
existence
of
effective
mechanisms
for
following
up
on
this.
Ich
würde
es
begrüßen,
wenn
die
europäische
Sozialcharta
Teil
des
von
uns
befolgten
Regelwerks
werden
würde
und
wir
auch
in
diesem
Punkt
effektivere
Mechanismen
der
Weiterbehandlung
bekämen.
Europarl v8
However,
in
following
up
on
this
new
approach,
donors
need
to
adopt
and
execute
a
collective
road
map
indicating
how,
by
September
2005,
they
intend
to
improve
coordination
and
reduce
the
transactions
costs
imposed
on
recipient
countries.
Bei
der
Weiterverfolgung
dieses
neuen
Konzepts
müssen
die
Geber
jedoch
einen
kollektiven
"Fahrplan"
beschließen
und
durchführen,
aus
dem
hervorgeht,
wie
sie
bis
September
2005
die
Koordinierung
verbessern
und
die
den
Empfängerländern
auferlegten
Transaktionskosten
verringern
wollen.
MultiUN v1
Following
up
on
this,
one
related
area
for
action
in
the
Commission
work
programme
for
2016
is
to
improve
Double
Taxation
Dispute
Resolution
Mechanism.
Daran
anknüpfend
zielt
einer
der
Aktionsbereiche
im
Arbeitsprogramm
der
Kommission
für
2016
auf
die
Verbesserung
des
Streitbeilegungsmechanismus
in
Doppelbesteuerungsangelegenheiten
ab.
TildeMODEL v2018
Following
up
on
this,
one
key
area
for
action
in
the
Commission
work
programme
for
2016
is
to
enhance
transparency
of
the
corporate
tax
system
Daran
anknüpfend
zielt
einer
der
Aktionsschwerpunkte
im
Arbeitsprogramm
der
Kommission
für
2016
auf
die
Erhöhung
der
Transparenz
des
Körperschaftsteuersystems
ab.
TildeMODEL v2018
Following
up
on
this
point,
Mr
Osborn
urged
that
this
issue
be
reflected
more
consistently
in
the
way
the
Committee
was
organised.
Frederic
Adrian
OSBORN
schlägt
in
diesem
Zusammenhang
vor,
dieses
Thema
im
Rahmen
der
Organisationsstruktur
des
Ausschusses
stärker
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
Groups
had
decided
in
most
cases
not
to
authorise
experts
foreseen
for
future
consultative
work
in
order
to
stay
within
the
budgetary
availability
and
were
following
up
on
this
very
closely.
Die
Gruppen
haben
in
den
meisten
Fällen
beschlossen,
keine
für
künftige
beratende
Arbeiten
vorgesehenen
Sachverständigen
zuzulassen,
um
im
Rahmen
der
zur
Verfügung
stehenden
Haushaltsmittel
zu
bleiben,
und
behalten
dies
sehr
genau
im
Auge.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
following
up
on
this
national
commitment
by
addressing
every
year
country-specific
recommendations
to
the
Member
States,
which
include
the
issue
of
female
participation
in
the
labour
market.
Die
Kommission
überwacht
die
Umsetzung
dieser
auf
nationaler
Ebene
eingegangenen
Verpflichtung
und
richtet
alljährlich
länderspezifische
Empfehlungen
an
die
Mitgliedstaaten,
wobei
unter
anderem
auch
die
Erwerbsbeteiligung
der
Frauen
berücksichtigt
wird.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
following
up
on
this
national
commitment
by
proposing
country-specific
recommendations
to
the
Member
States
every
year,
which
include
the
issue
of
female
participation
in
the
labour
market.
Die
Kommission
überwacht
die
Umsetzung
dieser
auf
nationaler
Ebene
eingegangenen
Verpflichtung
und
richtet
alljährlich
länderspezifische
Empfehlungen
an
die
Mitgliedstaaten,
wobei
unter
anderem
auch
die
Erwerbsbeteiligung
der
Frauen
berücksichtigt
wird.
TildeMODEL v2018
Following
up
on
this
debate,
the
Commission
may
come
forward
with
legal
proposals
at
a
later
stage.
Im
Anschluss
an
die
diesbezüglichen
Erörterungen
könnte
die
Kommission
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
Vorschläge
für
Rechtsvorschriften
unterbreiten.
TildeMODEL v2018
We're
following
up
on
this
lead.
Wir
folgen
dieser
Spur.
OpenSubtitles v2018
I
should
like
to
see
the
European
Social
Charter
become
part
of
the
acquis
communautaire,
as
well
as
the
existence
of
effective
mechanisms
for
following
up
on
this.
Ich
würde
es
begrüßen,
wenn
die
europäische
Sozialcharta
Teil
des
von
uns
befolgten
Regelwerks
werden
würde
und
wir
auch
in
diesem
Punkt
effektivere
Mechanismen
der
Weiterbehandlung
bekämen.
EUbookshop v2
Following
up
on
this
commitment,
the
EU
in
December2005
released
1.5
million
under
its
Rapid
Reaction
Mechanism
to
help
Colombia
provide
support
for
vulnerable
groups
and
reconciliation
activities.
Im
Anschluss
an
diese
Verpflichtung
stellte
die
EU
im
Dezember
2005
im
Rahmen
ihres
Soforthilfemechanismus
1,5
Millionen
Euro
bereit,
um
Kolumbien
für
die
Unterstützung
benachteiligter
Gruppen
und
bei
Aussöhnungsmaßnahmen
Hilfe
bereitzustellen.
EUbookshop v2
Following
up
on
this,
the
visitors
of
the
exhibition
are
now
invited
to
explore
the
installation
which
combines
amateur
art
and
pieces
of
art
in
the
Secession.
Daran
anknüpfend
sind
jetzt
auch
die
BesucherInnen
der
Ausstellung
eingeladen,
die
Installation
zu
erkunden,
welche
Laienkunst
mit
Kunstwerken
in
der
Secession
vereint.
ParaCrawl v7.1
Following
up
on
this
discovery,
the
scientists
now
will
continue
laboratory
work,
as
well
as
field
and
remote
sensing
studies,
to
better
quantify
the
strength
of
these
methane
emissions.
Aufbauend
auf
dieser
Entdeckung
wollen
die
Wissenschaftler
nun
neben
Laborversuchen
auch
umfangreiche
Feldstudien
und
Fernerkundungsmethoden
einsetzten,
um
die
Stärke
dieser
Methanquellen
besser
abschätzen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Following
up
on
this,
European
Commission
President
Barroso,
in
view
of
his
candidacy
for
the
second
term
of
office,
pledged
to
heal
this
split
by
means
of
a
legal
act
which
we
now
Daran
anknüpfend
versprach
Kommissionspräsident
Barroso
anlässlich
seiner
Kandidatur
für
eine
zweite
Amtsperiode,
diese
Wunde
durch
einen
Rechtsakt
zu
heilen,
der
nun
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Following
up
on
this
successful
debut
issue,
DIC
Asset
AG
will
take
further
planning
steps
to
establish
the
Company
as
a
bond
issuer
as
required.
Nach
dieser
erfolgreichen
ersten
Transaktion
werden
weitere
Schritte
in
die
Planung
genommen,
um
sich
bei
Bedarf
weiter
auf
dem
Markt
für
Unternehmensanleihen
zu
etablieren.
ParaCrawl v7.1
Following
up
on
this
past
success,
the
Racetech
Racing
team
is
always
reliant
on
sponsoring
partners
from
industry
which
provide
material
support
as
well
as
professional
know-how
or
production
services.
Um
an
den
Erfolg
anknüpfen
zu
können,
ist
das
Racetech
Racing
Team
stets
auf
Sponsoringpartner
aus
der
Industrie
angewiesen,
die
neben
materiellen
Zuwendungen
auch
mit
fachlichem
Know-how
oder
Fertigungsdienstleitungen
Unterstützung
leisten.
ParaCrawl v7.1
We
are
currently
following
up
on
this
initial
drilling
program
with
an
in-fill
drill
program
to
move
the
assay
results
into
a
measured
mineral
resource
category
which
will
be
included
in
an
updated
mineral
resource
estimate
for
the
Cusi
mine
expected
to
be
release
d
early
in
the
fourth
quarter"
stated
Alonso
Lujan,
Vice
President
Exploration
at
Sierra
Metals.
Wir
verfolgen
dieses
erste
Bohrprogramm
zurzeit
mit
einem
Ergänzungsbohrprogramm,
um
die
Analyseergebnisse
in
die
gemessene
Mineralressourcenkategorie
hochzustufen
und
in
eine
aktualisierte
Mineralressourcenschätzung
für
die
Mine
Cusi
zu
integrieren,
die
voraussichtlich
Anfang
des
vierten
Quartals
veröffentlicht
werden
wird",
sagte
Alonso
Lujan,
Vice
President
Exploration
von
Sierra
Metals.
ParaCrawl v7.1