Translation of "It does not follow" in German
It
does
not
inevitably
follow,
though,
that
we
need
a
European
legislative
instrument
in
order
to
do
this.
Dazu
brauchen
wir
aber
nicht
unbedingt
ein
europäisches
legislatives
Instrument.
Europarl v8
But
it
does
not
follow
that
the
loss
would
be
harmless.
Daraus
folgt
allerding
nicht,
dass
der
Ausstieg
keine
Gefahren
bergen
würde.
News-Commentary v14
Just
because
he
likes
painting,
it
does
not
follow
that
he
paints
well.
Dass
er
gern
malt,
bedeutet
nicht,
dass
er
gut
malt.
Tatoeba v2021-03-10
However,
it
does
not
follow
that
taxation
in
the
Basque
Country
is
selective.
Daraus
folgt
aber
nicht,
dass
die
Besteuerung
im
Baskenland
selektiv
wäre.
EUbookshop v2
But
it
does
not
follow
that
we
are
ready
to
rest
on
our
laurels.
Dies
bedeutet
jedoch
nicht,
dass
wir
damit
zufrieden
sind.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
necessarily
follow
that
this
one-way
element
14
is
a
valve
as
known
from
the
hydraulics
field.
Dieses
Einweg-Element
14
ist
nicht
notwendigerweise
ein
Ventil
wie
aus
der
Hydraulik
bekannt.
EuroPat v2
The
input
signal
is
constant
during
the
first
operating
mode,
and
it
does
not
follow
the
connection
signal.
Das
Eingangssignal
ist
während
der
ersten
Betriebsart
konstant
und
folgt
nicht
dem
Anschlusssignal.
EuroPat v2
It
is
clear
that
it
does
not
follow
from
the
beginning
to
the
Christmas
man.
Es
ist
klar,
dass
diese
nicht
von
Anfang
an
den
Weihnachtmann
begleiten.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
follow
a
specific
standard
of
any
specific
organization
or
cat
federation.
Das
Profil
folgt
keinem
speziellen
Standard
irgendeiner
bestimmten
Organisation
oder
Katzenvereinigung.
ParaCrawl v7.1
If
it
does
not
help,
please
follow
the
instructions
below.
Wenn
dies
nicht
hilft,
folgt
bitte
den
Anweisungen
unten.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
follow
shoes,
socks
or
nunchaku
with
.
Daraus
folgt
nicht,
Schuhe,
Socken
oder
Nunchaku
mit
.
ParaCrawl v7.1
It
does
not,
however,
follow
strictly
from
the
wording
of
the
respective
Rules.
Aus
welchen
Gründen
dies
jedoch
der
Fall
ist,
offenbart
EP-B
nicht.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
hurt
to
follow
the
tips
on
the
list.
Es
tut
nicht
weh,
die
Tipps
auf
der
Liste
zu
befolgen.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
it
does
not
follow
that
it
is
a
sufficient
condition!
Leider
ist
es
nicht,
dass
es
sich
um
eine
hinreichende
Bedingung!
ParaCrawl v7.1
However,
if
the
topic
and
the
intention
are
good,
it
does
not
necessarily
follow
that
the
report
is
good.
Obgleich
das
Thema
und
die
Absicht
stimmen,
ist
der
Bericht
noch
lange
nicht
akzeptabel.
Europarl v8