Übersetzung für "Issues of fact" in Deutsch

The Federation can issue binding instructions to states with regard to issues of fact and law.
Der Bund kann den Ländern verbindliche Weisungen zu Sach- und Rechtsfragen und zur Verfahrensleitung erteilen.
ParaCrawl v7.1

There were no genuine issues of fact that could presented at trial.
Es gab keine echten Fragen der Tatsache, dass bei der Verhandlung vorgelegt werden können.
ParaCrawl v7.1

The Commission shall notify the Member States of the decisions it has adopted in order to help customs authorities to reach decisions in situations involving comparable issues of fact and law.
Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten mit, welche Entscheidungen sie getroffen hat, um die Zollbehörden bei der Entscheidung in Fällen mit vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Merkmalen zu unterstützen.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall notify the Member States of the decisions it has adopted in order to help customs authorities to reach decisions on cases involving comparable issues of fact and law.
Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten mit, welche Entscheidungen sie getroffen hat, um die Zollbehörden bei der Entscheidung in Fällen mit vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Merkmalen zu unterstützen.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall make public, with due regard to the protection of confidential information in accordance with Article 11, a report setting out its findings and reasoned conclusions reached on all pertinent issues of fact and law.
Die Kommission veröffentlicht — unter gebührender Berücksichtigung des Schutzes vertraulicher Informationen gemäß Artikel 11 — einen Bericht mit ihren Feststellungen und begründeten Schlussfolgerungen zu allen relevanten Sach- und Rechtsfragen.
DGT v2019

Such decisions must summarise the relevant issues of fact and law, include a preliminary assessment of the aid character of the proposed measure and set out the doubts as to its compatibility with the common market.
Diese Entscheidung enthält eine Zusammenfassung der wesentlichen Sach- und Rechtsfragen, eine vorläufige Würdigung des Beihilfecharakters der geplanten Maßnahme und Ausführungen über ihre Bedenken hinsichtlich der Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt.
DGT v2019

This should be without prejudice to an adequate and complete examination of an appeal, and therefore a measure of flexibility should still be maintained in cases involving complex issues of fact or law.
Allerdings sollte dadurch nicht die Durchführung einer angemessenen und vollständigen Prüfung der Rechtsbehelfsanträge in Frage gestellt werden, sodass für Fälle mit komplexen Sachverhalten oder komplexen Rechtsfragen ein gewisses Maß an Flexibilität gelten sollte.
TildeMODEL v2018

Member States may extend that time-limit of eight months by a period of not more than four months, where complex issues of fact or law are involved.
Im Falle komplexer Sach- oder Rechtsfragen können die Mitgliedstaaten diese Frist von acht Monaten um maximal vier Monate verlängern.
TildeMODEL v2018

The Commission shall make public, with due regard to the protection of confidential information within the meaning of Article 9, a report setting forth its findings and reasoned conclusions reached on all pertinent issues of fact and law.
Unter gebührender Berücksichtigung des Schutzes vertraulicher Informationen im Sinne von Artikel 9 veröffentlicht die Kommission einen Bericht über ihre Feststellungen und ihre mit Gründen versehenen Schlussfolgerungen zu allen relevanten Sach- und Rechtsfragen.
DGT v2019

As the aim of the hearing is to clarify the issues of fact and of law required in order for judgment to be given on the case, the conduct of the hearing must facilitate a dialogue between the judges and the parties and their representatives.
Da die mündliche Verhandlung der Klärung der rechtlichen und tatsächlichen Punkte dient, auf die es für die Entscheidung der Rechtssache ankommt, soll ihr Ablauf einem Dialog zwischen den Richtern und den Parteien sowie ihren Vertretern nahekommen.
DGT v2019

The Commission also requested that the Dutch authorities transmit this assessment to the company potentially concerned by the derogation to allow both the Netherlands and the company concerned to raise any issues of fact or law which might concern the request before the Commission reached its final decision.
Darüber hinaus ersuchte die Kommission die niederländischen Behörden, diese Beurteilung an das potenziell von der Ausnahmeregelung betroffene Unternehmen zu übermitteln, um den Niederlanden und dem betroffenen Unternehmen zu ermöglichen, sachliche oder rechtliche Fragen, die den Antrag betreffen könnten, vorzubringen, bevor die Kommission ihren endgültigen Beschluss fasst.
DGT v2019

As the aim of the hearing is to clarify the issues of fact and of law required to give judgment on the case, the conduct of the hearing must facilitate a dialogue between the judges and the parties and their representatives.
Da die mündliche Verhandlung der Klärung der rechtlichen und tatsächlichen Punkte dient, auf die es für die Entscheidung der Rechtssache ankommt, soll ihr Ablauf einem Dialog zwischen den Richtern und den Parteien sowie ihren Vertretern nahekommen.
DGT v2019

The Commission shall make public, with due regard to the protection of confidential information within the meaning of Article 12, a report setting forth its findings and reasoned conclusions reached on all pertinent issues of fact and law.
Die Kommission veröffentlicht unter Berücksichtigung des Schutzes vertraulicher Informationen im Sinne des Artikels 12 einen Bericht über ihre Feststellungen und begründet darin die Schlussfolgerungen in allen relevanten Tatsachen- und Rechtsfragen.
DGT v2019

The Commission shall make public, with due regard to the protection of confidential information within the meaning of Article 12, a report setting out its findings and reasoned conclusions reached on all pertinent issues of fact and law.
Die Kommission veröffentlicht — unter gebührender Berücksichtigung des Schutzes vertraulicher Informationen im Sinne des Artikels 12 — einen Bericht über ihre Feststellungen und begründet darin die Schlussfolgerungen zu allen relevanten Sach- und Rechtsfragen.
DGT v2019

In cases involving complex issues of fact or law, the time-limits set out in paragraph 1 may be prolonged by an additional three month-period.
In Fällen, in denen es um komplexe Sach- oder Rechtsfragen geht, können die Fristen nach Absatz 1 um weitere drei Monate verlängert werden.
TildeMODEL v2018

Where the determining authority considers that the examination of the application involves issues of fact or law that are complex to be examined under an accelerated examination procedure, it may continue the examination on the merits in accordance with Articles 34 and 37.
Wenn die Asylbehörde der Ansicht ist, dass die Prüfung des Antrags Sach- oder Rechtsfragen umfasst, die zu komplex sind, um im Rahmen eines beschleunigten Prüfungsverfahrens geprüft zu werden, kann sie die Begründetheitsprüfung gemäß den Artikeln 34 und 37 fortsetzen.
TildeMODEL v2018

This question could be dealt with effectively only by a court ofcompetent jurisdiction,which would have the possibility to hear the arguments of theparties concerning the relevant national law and to evaluate conflicting evidence on anydisputed issues of fact.
Eine solche Frage kann wirklich effektivnur von einem zuständigen Gericht behandelt werden,das sich die Argumente der Parteienim Hinblick auf das einschlägige einzelstaatliche Recht anhören und widersprüchliche Belegmaterialien zu allen strittigen Sachverhalten prüfen kann.
EUbookshop v2

This question could be dealt with effectively only by Dutch courts which, according to article 7 of the contract, are competent for litigations between the parties, and which would have the pos sibility to hear the arguments of the parties concerning the relevant national law and to evaluate conflicting evidence on any dis puted issues of fact.
Diese Frage kann nur von den niederländischen Gerichten abschließend geklärt werden, die gemäß Artikel 7 des Vertrages für Rechtsstreitigkeiten zwischen den Parteien zuständig sind und die auch die Möglichkeit haben, die Argumente beider betroffenen Parteien im Hinblick auf die ein schlägige nationale Gesetzgebung zu hören und widersprüchliche Aussagen zu allen strittigen Sachverhalten zu bewerten.
EUbookshop v2

Each such notice shall set forth or otherwise make available through a separate report in sufficient detail the findings and conclusions reached on all issues of fact and law considered material by the investigating authorities.
In diesen Bekanntmachungen oder in gesonderten Berichten werden die Ergebnisse und Schlußfolgerungen, zu denen die untersuchenden Behörden in allen als wesentlich angesehenen Sach- und Rechtsfragen gelangt sind, in hinreichenden Einzelheiten dargelegt.
EUbookshop v2

This question could be dealt with effectively only by a court of competent jurisdiction, which would have the possibility to hear the arguments of the parties concerning the relevant national law and to evaluate conflicting evidence on any disputed issues of fact.
Diese Frage könnte nur von einem zuständigen Gericht behandelt werden, das die Möglichkeit hätte, die Argumente der Parteien zu den ein schlägigen nationalen Rechtsvorschriften anzuhören und widersprüchliche Belege zu strittigen Sachverhalten zu bewerten.
EUbookshop v2