Übersetzung für "Issuer bank" in Deutsch

Please check with your card issuer or bank.
Bitte überprüfen Sie die Kreditkarte mit Ihrem Kartenanbieter oder Ihrer Bank.
ParaCrawl v7.1

You should contact the Issuer Bank for the card activation.
Sie sollten Kontakt mit der Emittent Bank für die Karte aktivieren.
ParaCrawl v7.1

These check data include data of the bank of the check issuer like bank, bank account or IBAN.
Solche Scheckdaten sind z.B. Daten zur Bank des Scheckausstellers wie Bank, Bankkonto oder IBAN.
ParaCrawl v7.1

Please contact your credit card issuer, bank, Klarna or Paypal.
Bei Problemen kontaktieren Sie bitte Ihr Kreditkarteninstitut, Ihre Bank, Klarna oder Paypal.
ParaCrawl v7.1

Harman is not a party to the relationship between the Customer and the card issuer or bank.
Harman ist keine Vertragspartei innerhalb der Geschäftsbeziehung zwischen dem Kunden und dem Kartenaussteller oder der Bank.
ParaCrawl v7.1

In the case of back-up servicer facilitator provisions, there shall not be close links between each of the servicer, the back-up servicer facilitator and the issuer account bank at the same time;’;
Im Fall von Bestimmungen zu einem Vermittler eines Ersatz-Forderungsverwalters dürfen zwischen dem Forderungsverwalter, dem Vermittler des Ersatz-Forderungsverwalters und der kontoführenden Bank des Emittenten nicht gleichzeitig enge Verbindungen bestehen.“
DGT v2019

In the event of the insolvency of the issuer, covered bank bond holders have priority as regards reimbursement of the principal and payment of interest deriving from the (underlying) eligible assets.
Im Falle der Insolvenz des Emittenten genießen die Inhaber gedeckter Bankschuldverschreibungen Vorrang in Bezug auf die Rückzahlung der Hauptschuld und von Zinszahlungen aus den (zugrunde liegenden) notenbankfähigen Sicherheiten.
DGT v2019

Non-UCITS compliant covered bank bonds, including both structured covered bank bonds and multi-issuer covered bank bonds are included in liquidity category III.
Nicht OGAW-konforme gedeckte Bankschuldverschreibungen einschließlich strukturierter gedeckter Bankschuldverschreibungen und von mehreren Emittenten begebene gedeckte Bankschuldverschreibungen sind der Kategorie III zuzuordnen.
DGT v2019

Essentially, in a covered bond the investor has recourse to both the underlying asset pool and the issuer (the bank).
Bei einer gedeckten Schuldverschreibung kann der Anleger sowohl auf den zugrundeliegenden Forderungspool als auch auf den Emittenten (die Bank)
TildeMODEL v2018

When you pay by debit card and your order is refused by your bank or by the card issuer, your bank account will not be debited.
Wenn Sie mit Debit-Karte zahlen und Ihr Auftrag von Ihrer Bank oder von Ihrem Kartenaussteller verweigert wird, wird Ihr Bankkonto nicht belastet.
ParaCrawl v7.1

In practice, the swap counterparty of the ETF is often the parent company of the ETF issuer (e.g. Deutsche Bank, Commerzbank).
In der Praxis ist der Swap-Kontrahent des ETFs häufig der Mutterkonzern (z.B. Deutsche Bank, Commerzbank) des ETF-Anbieters.
ParaCrawl v7.1

In case of a publication on the internet the issuer or issuing bank has to provide a free-of-costs hard copy upon request.
Bei einer Veröffentlichung des Prospektes im Internet ist auf Verlangen vom Emittenten oder den Emissionsbanken eine Papierversion kostenlos zur Verfügung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

Once your Mobile Device has been enrolled, all transaction data is transmitted securely between your Mobile Device and your issuer and bank.
Sobald Ihr Mobilgerät registriert ist, werden alle Transaktionsdaten sicher zwischen Ihrem Mobilgerät und Ihrem Aussteller und der Bank übertragen.
ParaCrawl v7.1

In the case of issuer control, the bank in case of customers with abgeltender taxation and the Bank may in business when there are tax reasons liberating (present as a non-assessment or an unused allowance) already withheld tax to the customer to advance himself and goes into a recovery process (§ 44b para. 6 Income Tax Act).
Im Fall von Emittentensteuer muss die Bank im Falle von Kunden mit abgeltender Besteuerung und kann die Bank bei Unternehmen bei Vorliegen von steuerbefreienden Gründen (wie einer vorliegenden NV-Bescheinigung oder einem nicht ausgenutzten Freibetrag) die bereits einbehaltene Steuer dem Kunden vorstrecken und geht selber in einen Rückforderungsprozess (§ 44b Abs. 6 EStG).
ParaCrawl v7.1

We are not responsible for the card issuer or bank charging the holder of the card as a result of our processing of your credit/debit card payment in accordance with your order or purchase.
Wir sind nicht verantwortlich, falls ein Kreditkarteninstitut oder eine Bank dem Karteninhaber infolge einer Kredit- oder Debitkartenzahlungsbearbeitung durch uns im Rahmen einer Bestellung oder eines Auftrags Gebühren berechnet.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, a third party payment processing provider will facilitate the Customer's payment through the Customer's relevant credit card issuer or bank.
Des Weiteren ermöglicht ein Anbieter von Zahlungsabwicklung als Dritter die Bezahlung des Kunden über den entsprechenden Kreditkartenaussteller oder die Bank.
ParaCrawl v7.1

Under this Programme for the issuance of notes, certificates and warrants (the "Programme") Deutsche Bank Aktiengesellschaft (the "Issuer" or ?Deutsche Bank") may from time to time issue securities ("Securities").
Im Rahmen dieses Programms für die Emission von Schuldverschreibungen, Zertifikaten und Optionsscheinen (das "Programm") kann die Deutsche Bank Aktiengesellschaft (die "Emittentin" oder die "Deutsche Bank") Wertpapiere ("Wertpapiere") begeben.
ParaCrawl v7.1