Übersetzung für "Is the first time" in Deutsch
This
is
the
first
time,
it
is
the
first
exercise.
Dies
ist
das
erste
Mal,
der
erste
Test.
Europarl v8
This
is
not
the
first
time
this
has
happened.
Dies
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
dies
geschehen
ist.
Europarl v8
It
is
not
the
first
time
these
questions
have
been
raised.
Diese
Fragen
werden
nicht
zu
ersten
Mal
gestellt.
Europarl v8
A
biological
rest
period
is,
for
the
first
time,
required
by
the
Senegalese
authorities.
Zum
ersten
Mal
wird
von
den
senegalesischen
Behörden
eine
biologische
Ruhezeit
gefordert.
Europarl v8
It
is
not
the
first
time
this
has
happened,
by
the
way.
Das
ist
im
übrigen
nicht
das
erste
Mal.
Europarl v8
This
is
not
the
first
time
we
have
discussed
Kosovo.
Wir
reden
ja
nicht
das
erste
Mal
über
den
Kosovo.
Europarl v8
But
for
us
it
is,
of
course,
the
first
time.
Für
uns
ist
es
natürlich
die
erste.
Europarl v8
This
is
not
the
first
time
we
find
ourselves
debating
this
subject.
Es
ist
tatsächlich
nicht
die
erste
Aussprache
über
dieses
Thema.
Europarl v8
It
is
the
very
first
time
in
my
career.
Das
ist
das
allererste
Mal
in
meiner
Laufbahn.
Europarl v8
Unfortunately,
this
is
not
the
first
time
that
this
faith
has
been
shaken.
Dieses
Vertrauen
ist
nun
leider
nicht
zum
ersten
Mal
erschüttert
worden.
Europarl v8
This
is
the
first
time
that
the
Court
in
Strasbourg
has
disavowed
the
military
operations
carried
out
by
Ankara
in
Turkish
Kurdistan.
Zum
ersten
Mal
mißbilligt
die
Straßburger
Rechtsprechung
die
Militäraktionen
Ankaras
im
türkischen
Kurdistan.
Europarl v8
It
is
not
the
first
time.
Es
ist
nicht
das
erste
Mal.
Europarl v8
It
is
not
the
first
time
that
I
have
seen
him
do
it.
Es
ist
nämlich
nicht
das
erste
Mal,
daß
ich
das
sehe.
Europarl v8
This
is,
after
all,
the
first
time
in
our
forty-two
year
history
that
such
a
thing
has
happened.
Schließlich
ist
dergleichen
noch
nie
in
unserer
zweiundvierzigjährigen
Geschichte
vorgekommen.
Europarl v8
It
is
certainly
not
the
first
time.
Es
ist
nicht
das
erste
Mal.
Europarl v8
This
is
the
first
time
that
such
texts
have
been
drafted
clearly.
Dies
ist
das
erste
Mal,
dass
solche
Texte
klar
formuliert
wurden.
Europarl v8
This
is
not
the
first
time
that
I
have
raised
this
topic.
Das
ist
heute
nicht
das
erste
Mal,
daß
ich
das
anspreche.
Europarl v8
This
is
the
first
time
that
we
have
had
this
enlarged
Europe.
Dies
ist
das
erste
Mal,
das
wir
dieses
erweiterte
Europas
hatten.
Europarl v8
This
position
is
clear,
and
it
is
not
the
first
time
that
it
has
been
expressed.
Dieser
Standpunkt
ist
klar
und
er
wurde
nicht
zum
ersten
Mal
genannt.
Europarl v8
It
is
not
the
first
time
you
have
done
this,
though.
Es
ist
jedoch
nicht
das
erste
Mal,
dass
Sie
dies
so
machen.
Europarl v8