Übersetzung für "Is recorded" in Deutsch

We will ensure that your attendance is recorded.
Wir werden sicherstellen, daß ihre Anwesenheit vermerkt wird.
Europarl v8

Interest income is recorded on an accruals basis (this is not required for the monthly data).
Zinserträge werden auf Periodenabgrenzungsbasis erfasst (für monatliche Daten nicht erforderlich).
DGT v2019

This course of events is now recorded in the Minutes as follows.
Jetzt ist dieser Vorgang im Protokoll folgendermaßen festgehalten.
Europarl v8

The temperature of the air at the end of the drying process is recorded from a built-in thermometer.
Die nach Beendigung der Trocknung erreichte Lufttemperatur wird von einem eingebauten Thermometer abgelesen.
DGT v2019

It is therefore recorded in the Official Journal.
Darum ist sie im Amtsblatt veröffentlicht.
Europarl v8

Your personal statement is of course recorded, in accordance with our Rules of Procedure.
Ihre persönliche Erklärung wird natürlich in Übereinstimmung mit unserer Geschäftsordnung aufgezeichnet.
Europarl v8

We will make sure your vote is recorded.
Wir werden veranlassen, dass Ihr Name in die Abstimmungsliste aufgenommen wird.
Europarl v8

This is recorded under item 11 of the Minutes.
Das ist unter Punkt 11 des Protokolls nachzulesen.
Europarl v8

The point is then recorded into a 3D visualization program.
Der Punkt wird dann in einem 3D-Visualisierungsprogramm festgehalten.
TED2013 v1.1

And one definition of technology is that which is first recorded.
Eine Definition von Technik ist das, was zuerst aufgezeichnet wurde.
TED2013 v1.1

The revision is recorded and the snapshot can be accessed by URL.
Die Subversion-Inhalte werden dabei über eine gewöhnliche URL per HTTP adressiert.
Wikipedia v1.0

It is recorded in the Tyrolean Cave Register as number 1312/001.
Sie ist im Tiroler Höhlenkataster mit der Nummer 1312/001 verzeichnet.
Wikipedia v1.0