Übersetzung für "Is reaching" in Deutsch
What's
more,
in
large
cities,
road
transport
is
reaching
its
spacial
limits.
In
den
großen
Städten
erreicht
der
Straßenverkehr
außerdem
seine
räumlichen
Grenzen.
Europarl v8
The
increase
in
authoritarianism
is
reaching
worrying
proportions.
Der
Anstieg
des
Autoritarismus
erreicht
derzeit
beunruhigende
Ausmaße.
Europarl v8
The
European
legislation
proposed
by
the
Commission
is
far-reaching.
Die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
europäische
Gesetzgebung
ist
weitreichend.
Europarl v8
In
my
opinion
such
a
requirement
is
too
far-reaching.
Eine
solche
Forderung
ist
meiner
Meinung
nach
zu
weitgehend.
Europarl v8
As
lifestyle
adaptation
is
far-reaching,
credible
programmes
must
be
written.
Da
eine
Anpassung
der
Lebensweise
einschneidend
ist,
müssen
glaubwürdige
Programme
erarbeitet
werden.
Europarl v8
The
only
way
forward
is
by
reaching
an
understanding
with
that
minority.
Fortschritte
sind
nur
durch
eine
Einigung
mit
dieser
Minderheit
möglich.
Europarl v8
The
Euro
is
reaching
its
lowest
level
for
a
month
and
a
half.
Der
Euro
bewegt
sich
seit
eineinhalb
Monaten
auf
seinem
niedrigsten
Niveau.
WMT-News v2019
Bob
Dylan
is
23
years
old,
and
his
career
is
just
reaching
its
pinnacle.
Bob
Dylan
ist
23
Jahre
alt
und
seine
Karriere
erreicht
gerade
ihren
Höhepunkt.
TED2013 v1.1
This
is
a
far-reaching
innovation.
Dies
ist
eine
weit
reichende
Innovation.
News-Commentary v14
The
ultimate
goal
is
far-reaching
integration
in
a
Common
Economic
Space.
Das
Endziel
ist
seine
weitgehende
Integration
in
den
gemeinsamen
Wirtschaftsraum.
News-Commentary v14
The
crisis
is
rapidly
reaching
a
climax.
Die
Krise
steuert
mit
großer
Geschwindigkeit
auf
ihren
Höhepunkt
zu.
News-Commentary v14