Übersetzung für "Could be reached" in Deutsch

It is fortunate that a compromise could be reached quickly on this text.
Glücklicherweise konnte rasch ein Kompromiss über diesen Text erzielt werden.
Europarl v8

Therefore, no conclusion could be reached on the magnitude of the actual margin of dumping.
Daher konnte zu der Höhe der tatsächlichen Dumpingspanne keine Schlussfolgerung gezogen werden.
DGT v2019

If things go well, what agreements could be reached?
Welche Übereinkommen könnten, wenn alles gut verläuft, getroffen werden?
Europarl v8

For many companies in both countries, up to now, viability could only be reached with the financial support of the Governments.
Bis jetzt konnten viele Unternehmen in beiden Ländern nur mit staatlicher Unterstützung überleben.
TildeMODEL v2018

No agreement could be reached, though, with respect to temporary workers with permanent contracts.
Allerdings konnte bezüglich Leiharbeitnehmern mit unbefristetem Vertrag keine Einigung erzielt werden.
TildeMODEL v2018

However a conclusion on this point could not be reached at this stage of the proceeding.
Im gegenwärtigen Stadium des Verfahrens konnte hierzu jedoch noch keine Schlussfolgerung gezogen werden.
DGT v2019

During the consultations, no mutually agreed solution could be reached.
Bei den Konsultationen konnte keine einvernehmliche Lösung gefunden werden.
DGT v2019

Consensus on all the elements of the 2003 Reform could not be reached in one go.
Eine Einigung über sämtliche Elemente der Reform konnte damals aber nicht erzielt werden.
TildeMODEL v2018

Roger Briesch wondered how the target groups could be reached.
Herr BRIESCH stellt die Frage, wie man die Zielgruppen erreichen könne.
TildeMODEL v2018

These objectives could better be reached through a true Community energy policy.
Diese Ziele koennten besser durch eine wahre EG-Energiepolitik erreicht werden.
TildeMODEL v2018

Do you know where he could be reached again... this Rasputin?
Wisst Ihr, wo ich ihn noch mal erreichen könnte, diesen Rasputin?
OpenSubtitles v2018