Übersetzung für "Could be reached" in Deutsch
It
is
fortunate
that
a
compromise
could
be
reached
quickly
on
this
text.
Glücklicherweise
konnte
rasch
ein
Kompromiss
über
diesen
Text
erzielt
werden.
Europarl v8
Therefore,
no
conclusion
could
be
reached
on
the
magnitude
of
the
actual
margin
of
dumping.
Daher
konnte
zu
der
Höhe
der
tatsächlichen
Dumpingspanne
keine
Schlussfolgerung
gezogen
werden.
DGT v2019
If
things
go
well,
what
agreements
could
be
reached?
Welche
Übereinkommen
könnten,
wenn
alles
gut
verläuft,
getroffen
werden?
Europarl v8
For
many
companies
in
both
countries,
up
to
now,
viability
could
only
be
reached
with
the
financial
support
of
the
Governments.
Bis
jetzt
konnten
viele
Unternehmen
in
beiden
Ländern
nur
mit
staatlicher
Unterstützung
überleben.
TildeMODEL v2018
No
agreement
could
be
reached,
though,
with
respect
to
temporary
workers
with
permanent
contracts.
Allerdings
konnte
bezüglich
Leiharbeitnehmern
mit
unbefristetem
Vertrag
keine
Einigung
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
However
a
conclusion
on
this
point
could
not
be
reached
at
this
stage
of
the
proceeding.
Im
gegenwärtigen
Stadium
des
Verfahrens
konnte
hierzu
jedoch
noch
keine
Schlussfolgerung
gezogen
werden.
DGT v2019
During
the
consultations,
no
mutually
agreed
solution
could
be
reached.
Bei
den
Konsultationen
konnte
keine
einvernehmliche
Lösung
gefunden
werden.
DGT v2019
Consensus
on
all
the
elements
of
the
2003
Reform
could
not
be
reached
in
one
go.
Eine
Einigung
über
sämtliche
Elemente
der
Reform
konnte
damals
aber
nicht
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
Roger
Briesch
wondered
how
the
target
groups
could
be
reached.
Herr
BRIESCH
stellt
die
Frage,
wie
man
die
Zielgruppen
erreichen
könne.
TildeMODEL v2018
These
objectives
could
better
be
reached
through
a
true
Community
energy
policy.
Diese
Ziele
koennten
besser
durch
eine
wahre
EG-Energiepolitik
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
Do
you
know
where
he
could
be
reached
again...
this
Rasputin?
Wisst
Ihr,
wo
ich
ihn
noch
mal
erreichen
könnte,
diesen
Rasputin?
OpenSubtitles v2018