Übersetzung für "Is planning" in Deutsch
Incidentally,
Poland
is
currently
planning
a
new
nuclear
power
station.
Übrigens
wird
in
Polen
derzeit
ein
neues
Kernkraftwerk
geplant.
Europarl v8
What
concrete
measures
is
the
EU
planning
in
this
respect?
Welche
konkreten
Maßnahmen
plant
die
EU
diesbezüglich?
Europarl v8
We
need
to
know
what
the
Commission
is
really
planning
to
do.
Wir
müssen
erfahren,
was
die
Kommission
eigentlich
plant.
Europarl v8
As
it
is,
the
planning
but
not
the
implementation
of
projects
is
being
supported.
Es
werden
ohnehin
nur
Planungen,
aber
nicht
der
Bau
von
Projekten
gefördert.
Europarl v8
The
Commission
is
planning
to
hold
an
international
donors
conference
shortly
after
a
peace
agreement
is
reached.
Die
Kommission
plant
unmittelbar
nach
einer
Friedensregelung
die
Einberufung
einer
internationalen
Geberkonferenz.
Europarl v8
The
European
Union
is
planning
climate
policy
consistently.
Die
Europäische
Union
plant,
ihre
Klimapolitik
konsequent
umzusetzen.
Europarl v8
One
decisive
point
in
this
respect
which
has
already
been
mentioned
is
maritime
spatial
planning.
Es
wurde
schon
erwähnt,
ein
ganz
entscheidender
Punkt
ist
dabei
die
Meeresraumplanung.
Europarl v8
Regional
development
or
regional
planning
is
a
new
element
in
the
Union's
activities.
Die
Regionalentwicklung
oder
Raumplanung
ist
ein
neuer
Teil
der
Tätigkeit
der
Union.
Europarl v8
One
the
one
hand,
the
concept
of
multiannual
planning
is
now
enshrined
in
the
Constitution.
Einerseits
hat
die
Vorstellung
einer
mehrjährigen
Planung
nunmehr
Eingang
in
die
Verfassung
gefunden.
Europarl v8
Is
the
Commission
planning
to
take
action
regarding
child
and
youth
protection
in
chat
rooms?
Plant
die
Kommission
in
Bezug
auf
den
Kinder-
und
Jugendschutz
bei
Chaträumen
einzuschreiten?
Europarl v8
Such
long-term
and
detailed
planning
is
not
possible
in
a
modern
budgetary
system.
In
einem
modernen
Haushaltssystem
ist
eine
derart
langfristige
und
detaillierte
Vorausplanung
nicht
möglich.
Europarl v8
At
the
same
time,
though,
the
Council
is
planning
to
reserve
again
certain
areas
exclusively
to
the
executive.
Allerdings
plant
der
Rat
dabei,
erneut
einige
Bereiche
allein
der
Exekutive
vorzubehalten.
Europarl v8
Our
planning
is
flexible
and
will
be
adapted
to
developments
in
the
situation
if
necessary.
Unsere
Planung
ist
flexibel
und
wird
gegebenenfalls
an
die
Entwicklungen
der
Lage
angepasst.
Europarl v8
The
Council
is
also
planning
to
take
full
advantage
of
the
existing
instruments
of
the
European
Neighbourhood
Policy.
Ferner
plant
der
Rat,
die
vorhandenen
Instrumente
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
uneingeschränkt
einzusetzen.
Europarl v8