Übersetzung für "Is pervasive" in Deutsch

I mean, this is a very pervasive -- this is part of our DNA.
Ich meine, das ist überall vorhanden -- das ist Teil unserer DNS.
TED2013 v1.1

Iranian influence is pervasive in the south and extensive in the center.
Der iranische Einfluss ist im Süden beherrschend und im Zentrum sehr stark.
News-Commentary v14

Mobile connectivity in Africa is pervasive.
Mobilkonnektivität ist in Afrika überall vorhanden.
TED2020 v1

Illegal logging is a pervasive problem of major international concern.
Illegaler Holzeinschlag ist ein weit verbreitetes Problem von großer internationaler Bedeutung.
DGT v2019

Inequality (especially in Greece and Cyprus) is pervasive.
Ungleichheit (insbesondere in Griechenland und Zypern) ist allgegenwärtig.
TildeMODEL v2018

What is the most pervasive force in the universe?
Welche ist die am weitesten verbreitete Kraft im Universum?
OpenSubtitles v2018

But then the question is, how pervasive are they?
Die Frage ist, wie weit verbreitet sind die?
OpenSubtitles v2018

The use of protective groups is pervasive but not without criticism.
Der Alkoholgenuß zumindest von Männern ist selbstverständlich und wird nicht kritisch hinterfragt.
WikiMatrix v1

Learned helplessness is pervasive in the ER.
Berufliche Hilflosigkeit ist weit verbreitet in der Notaufnahme.
OpenSubtitles v2018

Poverty is pervasive in rural areas.
Armut ist in ländlichen Räumen eine Tatsache.
WikiMatrix v1

The Czech beer culture is pervasive, and the Czechs know and love their beer.
Die Tschechische Bierkultur ist tiefgreifend, die Tschechen kennen und lieben ihr Bier.
ParaCrawl v7.1

Its smell is pervasive after cheese plus a skunk touch.
Ihr Geruch ist durchdringend nach Käse und zusätzlich eine Skunk Note.
ParaCrawl v7.1

Corruption is pervasive at all government levels.
Korruption ist auf allen staatlichen Ebenen allgegenwärtig.
ParaCrawl v7.1

Despite its three million inhabitants, Hanoi's traditional charm is pervasive.
Trotz seiner drei Millionen Einwohner ist Hanois Charme allgegenwärtig.
ParaCrawl v7.1