Übersetzung für "Is on the increase" in Deutsch

The trafficking and use of synthetic drugs is on the increase.
Der Handel mit synthetischen Drogen und deren Verwendung nehmen zu.
Europarl v8

Crime is on the increase and safety cannot be guaranteed.
Die Kriminalität nimmt zu, und die Sicherheit ist nicht garantiert.
Europarl v8

The forecast is that traffic is on the increase.
Denn es ist prognostiziert, dass der Verkehr wächst.
Europarl v8

Crime is continually on the increase in the European Union.
Die Kriminalität nimmt innerhalb der Europäischen Union ständig zu.
Europarl v8

This propensity is on the increase as the elections to Parliament draw nearer.
Diese Tendenz nimmt zu, je näher die Parlamentswahlen rücken.
Europarl v8

Indeed, the number of attacks and killings - particularly against women - is on the increase.
Tatsächlich steigt die Zahl der Angriffe und Morde, vor allem bei Frauen.
Europarl v8

Trafficking in synthetic drugs is on the increase in Europe.
Der Handel mit synthetischen Drogen in Europa nimmt zu.
Europarl v8

Distance marketing of financial services via the Internet, fax and telephone is on the increase.
Der Fernabsatz von Finanzdienstleistungen über Internet, Fax und Telefon nimmt ständig zu.
Europarl v8

The number of refugees is on the increase, and conditions have become horrific.
Immer mehr Flüchtlinge sind unterwegs, und die Bedingungen sind erschreckend.
Europarl v8

We also know that road transport, and thus the quantity of emissions, is on the increase.
Genauso bekannt ist, dass der Kraftverkehr und somit die Emissionsmenge zunehmen.
Europarl v8

There is the problem of where AIDS is on the increase.
Da gibt es das Problem, wo AIDS auf dem Vormarsch ist.
Europarl v8

In Europe and North-America too, the possession of weapons is on the increase.
Auch in Europa und in Nordamerika beschaffen sich immer mehr Menschen Waffen.
Europarl v8

The use of toxins and chemicals in agriculture is on the increase in Europe.
Die Verwendung von Giften und Chemikalien nimmt in der Landwirtschaft in Europa zu.
Europarl v8

Child labour and trafficking in human beings is on the increase.
Kinderarbeit und Menschenhandel nehmen immer mehr zu.
Europarl v8

But the use of these drugs is on the increase.
Doch die Verwendung dieser Drogen nimmt zu.
Europarl v8

Growth is declining and inflation is on the increase.
Das Wachstum geht zurück, die Inflation steigt.
Europarl v8

Firstly, the volume of packaging waste is still on the increase.
Erstens die Menge an Verpackungsabfall nimmt in den meisten Mitgliedstaaten noch immer zu.
Europarl v8

Unemployment is on the increase in the EU.
Die Arbeitslosigkeit innerhalb der EU nimmt zu.
Europarl v8

Recreational fishing is generally on the increase.
Allenorts ist eine Zunahme der Sportfischerei zu beobachten.
TildeMODEL v2018

Interest in energy and climate change is on the increase.
Das Interesse an Energiefragen und am Klimawandel nimmt zu.
TildeMODEL v2018

This poverty is on the increase in certain areas where unemployment levels remain high.
Die Armut nimmt in einigen Regionen mit unver­ändert hoher Arbeitslosigkeit zu.
TildeMODEL v2018