Übersetzung für "Is not justified" in Deutsch

But this optimism is not justified without strong determination and insight.
Aber dieser Optimismus ist ohne Entschlossenheit und ohne Scharfsinn nicht vertretbar.
Europarl v8

However, the implementation of such a tax is not justified in Romania.
Die Einführung einer solchen Steuer ist in Rumänien jedoch nicht gerechtfertigt.
Europarl v8

This ban is not justified, neither scientifically nor legally.
Das Verbot ist weder aus rechtlicher noch aus wissenschaftlicher Sicht gerechtfertigt.
Europarl v8

Consequently, it is not justified for the moment to fix a common right to refund for rice.
Daher ist zurzeit keine Erstattung für Reis festzusetzen.
DGT v2019

In my view, this fear is not sufficiently justified.
Diese Befürchtung ist nach meiner Ansicht nicht ganz berechtigt.
Europarl v8

There has been discussion about whether the censure of Ireland is or is not justified.
Es gab eine Diskussion darüber, ob die Sanktion gegen Irland begründet sei.
Europarl v8

The outcry about rising milk prices is not justified.
Der Aufschrei über die steigenden Milchpreise ist unberechtigt.
Europarl v8

In my opinion this criticism is not justified.
Ich halte diese Kritik nicht für begründet.
Europarl v8

This is not justified and would further unbalance the negotiations.
Das wäre nicht gerechtfertigt und würde die Verhandlungen weiter aus dem Gleichgewicht bringen.
Europarl v8

It is not justified by any legal basis.
Dies ist durch keine legale Grundlage gerechtfertigt.
Europarl v8

All things considered, such Community harmonisation of work permits is not justified.
Diese gemeinschaftliche Harmonisierung der Arbeitsgenehmigungen ist insgesamt nicht begründet.
Europarl v8

In conclusion the combination of zinc oxide and sulfaguanidine is not justified.
Daher ist die Kombination aus Zinkoxid und Sulfaguanidin nicht gerechtfertigt.
ELRC_2682 v1

Under these conditions, it is not justified to envisage a specific intervention devoted to this diversification,
Unter diesen Umständen ist eine besondere, dieser Diversifizierung gewidmete Intervention nicht gerechtfertigt -
JRC-Acquis v3.0

The Commission also believes that this fear is not justified.
Auch die Kommission meint, dass derlei Befürchtungen nicht gerechtfertigt sind.
TildeMODEL v2018

In the Commission's view this is not justified from an environmental point of view.
Das ist nach Ansicht der Kommission aus ökologischer Sicht nicht gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018

However, that limit is not justified by safety reasons.
Diese Begrenzung beruht jedoch nicht auf Sicherheitsgründen.
DGT v2019

However, in some cases the absence of data is not justified.
In einigen Fällen wird das Fehlen der Angaben jedoch nicht begründet.
TildeMODEL v2018

It is not justified by the nature and the economy of the tax system.
Sie ist durch die Art und die wirtschaftlichen Aspekte des Steuersystems nicht gerechtfertigt.
DGT v2019