Übersetzung für "Is getting better" in Deutsch

The situation in Zimbabwe is getting worse, not better.
Die Lage in Simbabwe verschlimmert sich, sie wird nicht besser.
Europarl v8

And it's getting worse because travel is getting so much better.
Und es wird schlimmer, weil das Reisen soviel besser wird.
TED2013 v1.1

And it's getting worse, because travel is getting so much better.
Und es wird schlimmer, weil das Reisen soviel besser wird.
TED2020 v1

My father is getting better and better.
Meinem Vater geht es immer besser.
Tatoeba v2021-03-10

He is getting better day by day.
Er wird von Tag zu Tag besser.
Tatoeba v2021-03-10

She is getting better day by day.
Sie wird von Tag zu Tag besser.
Tatoeba v2021-03-10

She is getting better by degrees.
Allmählich geht es ihr wieder besser.
Tatoeba v2021-03-10

It is getting better every minute.
Ja, mein Gedächtnis wird von Minute zu Minute besser.
OpenSubtitles v2018

We all buy the hype, but nobody here is getting any better.
Wir kaufen ihm den Hype ab, aber niemandem hier geht es besser.
OpenSubtitles v2018

Is your lip getting better or your face getting redder?
Wird deine Lippe besser oder dein Gesicht röter?
OpenSubtitles v2018

Mr. Lewanski is getting a bit better.
Monsieur Lewanski geht es etwas besser.
OpenSubtitles v2018

This is about you getting better.
Hier geht es darum, dass es Ihnen besser geht.
OpenSubtitles v2018

God, this day is just getting better and better, isn't it?
Gott, dieser Tag wird immer besser und besser, was?
OpenSubtitles v2018

Oh, this is getting better and better.
Oh, das wird immer besser.
OpenSubtitles v2018

He is getting better, right?
Es geht ihm besser, nicht?
OpenSubtitles v2018

She says Hope is getting a lot better.
Sie sagt, Hope würde es schon viel besser gehen.
OpenSubtitles v2018

Is she getting better grades than us now?
Bekommt sie jetzt bessere Noten als wir, oder was?
OpenSubtitles v2018