Übersetzung für "Is evidenced" in Deutsch
The
fact
that
these
positions
are
growing
together
is
evidenced
by
the
Commissioner's
words
on
biocides.
Dass
diese
Standpunkte
zusammenwachsen,
belegen
die
Ausführungen
des
Kommissars
zu
Bioziden.
Europarl v8
That
they
were
the
Harappan
peoples
is
evidenced
by
the
analyses
of
their
remains
in
the
cemetery.
Dass
sie
Harrappa-Leute
waren,
zeigt
die
Analyse
ihrer
Überreste
auf
dem
Friedhof.
Wikipedia v1.0
This
is
evidenced
by
references
made
to
research
and
results
from
the
Programme.
Dies
belegen
auch
Bezugnahmen
auf
Forschungsmaßnahmen
und
Ergebnisse
des
Programms.
TildeMODEL v2018
Value
for
money
is
also
evidenced
by
the
following
elements:
Veranschaulicht
wird
das
Kosten-Nutzen-Verhêltnis
auch
durch
folgende
Elemente:
EUbookshop v2
This
is
evidenced,
moreover,
by
an
injury
to
the
yarn
to
be
treated.
Dies
zeigte
sich
wiederum
an
einer
Schädigung
des
zu
behandelnden
Garns.
EuroPat v2
Failure
is
evidenced
by
the
first
crazing
and
discoloration
of
the
exposed
plaques.
Versagen
zeigt
sich
durch
die
erste
Trübung
und
Verfärbung
der
belichteten
Plättchen.
EuroPat v2
This
is
evidenced
by
an
increase
in
the
yarn
injury.
Dies
zeigt
sich
durch
eine
Erhöhung
der
Garnschädigung.
EuroPat v2
This
fact
is
evidenced
by
the
following
experimental
results.
Diese
Tatsache
wird
durch
folgende
Versuchsergebnisse
belegt.
EuroPat v2
This
is
evidenced
by
a
number
of
important
events:
Dies
wird
unter
anderem
durch
folgende
bedeutende
Ereignisse
belegt:
EUbookshop v2
This
objective
is
also
evidenced
by
the
increasing
significance
of
incompany
personnel
development.
Dies
zeige
sich
auch
in
der
zunehmenden
Bedeutung
der
betrieblichen
Personalentwicklung.
EUbookshop v2