Übersetzung für "Is drawing to a close" in Deutsch
Moreover,
the
several
months'
trial
period
is
drawing
to
a
close.
Zudem
geht
die
mehrmonatige
Testphase
auf
das
Ende
zu.
Europarl v8
The
1999
budgetary
procedure
is
drawing
to
a
close.
Das
Haushaltsverfahren
für
1999
geht
zu
Ende.
Europarl v8
After
all,
the
year
is
drawing
to
a
close.
Das
Jahr
neigt
sich
schließlich
schon
dem
Ende
zu.
Europarl v8
Second,
the
era
of
unregulated
mass
population
movement
is
drawing
to
a
close.
Zweitens,
das
Zeitalter
der
unregulierten
Massenbewegungen
nähert
sich
seinem
Ende.
News-Commentary v14
But
this
season
of
terror
is
drawing
to
a
close.
Aber
die
Zeit
des
Terrors
nähert
sich
ihrem
Ende.
OpenSubtitles v2018
My
life
is
drawing
to
a
close.
Mein
Leben
geht
langsam
zu
Ende.
OpenSubtitles v2018
The
buying
period
for
spring
2020
is
drawing
to
a
close.
Die
Einkaufsrunde
zum
Frühjahr
2020
nähert
sich
ihrem
Ende.
ParaCrawl v7.1
Temperatures
are
gradually
dropping
and
the
year
is
drawing
to
a
close.
Nun
wird
es
langsam
kühler
und
das
Jahr
neigt
sich
dem
Ende
zu.
ParaCrawl v7.1
Historical
background:
The
Seven-Years'
War
is
slowly
drawing
to
a
close.
Geschichtlicher
Hintergrund:
Der
siebenjährige
Krieg
geht
langsam
zu
Ende.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
on
its
way
and
the
year
is
drawing
to
a
close.
Weihnachten
naht
und
das
Jahr
neigt
sich
dem
Ende
entgegen.
ParaCrawl v7.1
The
time
of
the
German
Presidency
of
the
Council
is
drawing
to
a
close
soon.
Die
Zeit
des
deutschen
Ratsvorsitzes
neigt
sich
dem
Ende
zu.
ParaCrawl v7.1
The
year
is
drawing
to
a
close,
and
it’s
the
season
for
calendars.
Das
Jahr
neigt
sich
dem
Ende
zu
und
es
ist
Kalendersaison.
ParaCrawl v7.1
The
reporting
season
is
drawing
to
a
close
in
the
USA.
Die
Berichtsaison
in
den
USA
geht
dem
Ende
zu.
ParaCrawl v7.1
The
Seven-Years’
War
is
slowly
drawing
to
a
close.
Der
siebenjährige
Krieg
geht
langsam
zu
Ende.
ParaCrawl v7.1
The
analogue
world
is
drawing
to
a
close
in
terms
of
control
engineering.
Die
analoge
Welt
geht
in
der
Regelungstechnik
mehr
und
mehr
dem
Ende
zu.
ParaCrawl v7.1
The
year
is
drawing
to
a
close…
Ein
ereignisreiches
Jahr
neigt
sich
dem
Ende
zu…
CCAligned v1
My
glass
is
now
empty
and
the
interview
is
drawing
to
a
close.
Mein
Glas
ist
leer
und
das
Interview
neigt
sich
dem
Ende
zu.
ParaCrawl v7.1
My
visit
to
your
country
is
drawing
to
a
close.
Mein
Besuch
in
Ihrem
Land
geht
zu
Ende.
ParaCrawl v7.1
The
TTT
competition
is
drawing
to
a
close.
Der
TTT-Wettbewerb
neigt
sich
allmählich
dem
Ende
entgegen.
ParaCrawl v7.1
The
school
year
is
drawing
to
a
close
in
Palestine.
Das
Schuljahr
neigt
sich
auch
in
Palästina
dem
Ende
zu.
ParaCrawl v7.1
As
you
can
see,
a
really
eventful
day
is
drawing
to
a
close.
Ihr
seht,
ein
wirklich
ereignisreicher
Tag
neigt
sich
dem
Ende.
ParaCrawl v7.1
However,
her
time
in
Tübingen
is
drawing
to
a
close.
Ihre
Tage
in
Tübingen
gehen
jedoch
dem
Ende
zu.
ParaCrawl v7.1