Übersetzung für "Is conducive to" in Deutsch
None
of
these
developments
is
really
conducive
to
the
successful
implementation
of
the
democratic
opening.
Keine
dieser
Entwicklungen
ist
der
erfolgreichen
Verwirklichung
demokratischer
Öffnung
wirklich
zuträglich.
Europarl v8
The
information
deficit
is
not
conducive
to
the
referendum
being
well
and
properly
run.
Das
Informationsdefizit
ist
dem
reibungslosen
und
korrekten
Verlauf
eines
Referendums
nicht
förderlich.
Europarl v8
That
is
not
conducive
to
a
harmonious
partnership.
Das
ist
einer
harmonischen
Partnerschaft
nicht
zuträglich.
News-Commentary v14
Because
the
reversible
condition
is
not
conducive
to
the
synthesis
of
happiness.
Weil
ein
umkehrbarer
Zustand
einer
Synthese
von
Glück
nicht
zuträglich
ist.
TED2013 v1.1
The
potential
of
the
technology
also
depends
on
an
environment
that
is
conducive
to
its
uptake.
Das
Potenzial
der
Technologie
ist
auch
abhängig
von
einem
günstigen
Umfeld.
TildeMODEL v2018
This
is
also
conducive
to
more
successful
corporate
governance,
which
promotes
the
identification
of
workers
with
their
company.
Das
dient
auch
einer
erfolgreicheren
Unternehmensführung,
die
die
Identifikation
der
Mitarbeiter
fördert.
TildeMODEL v2018
Indeed,
the
workplace
is
a
context
which
is
particularly
conducive
to
risk
prevention
measures
and
health
promotion
activities.
Insbesondere
ist
der
Arbeitsplatz
ein
besonders
geeigneter
Ort
für
Präventionsaktivitäten
und
die
Gesundheitsförderung.
TildeMODEL v2018
It
is
conducive
to
good
fortune
and
trust
among
friends!
Es
fördert
Glück
und
Vertrauen
unter
Freunden.
OpenSubtitles v2018
The
Committee
feels
that
this
freedom
of
choice
is
not
conducive
to
transparency.
Diese
Wahlmöglichkeit
ist
nach
Einschätzung
des
Ausschusses
der
Transparenz
nicht
zuträglich.
TildeMODEL v2018
A
Community
framework
is
conducive
to
better
functioning
of
the
internal
market.
Ein
gemeinschaftlicher
Rechtsrahmen
kommt
dem
reibungslosen
Funktionieren
des
Binnenmarktes
zugute.
TildeMODEL v2018
A
modern
and
cost-effective
customs
system
facilitates
international
trade
and
is
conducive
to
growth.
Ein
modernes,
kosteneffizientes
Zollsystem
vereinfacht
den
internationalen
Handel
und
fördert
das
Wachstum.
TildeMODEL v2018
This
is
also
conducive
to
equality
of
opportunity
for
rail
transport.
Dies
dient
auch
der
Chancengleichheit
mit
dem
Verkehrsträger
Eisenbahn.
TildeMODEL v2018
This
is
also
conducive
to
equality
of
opportunity
for
road
hauliers.
Dies
dient
auch
der
Chancengleichheit
mit
dem
Verkehrsträger
Straße.
TildeMODEL v2018
This
creates
an
environment
that
is
more
conducive
to
investment
and
economic
growth
in
the
EU.
Dies
verbessert
die
Rahmenbedingungen
für
Investitionen
und
Wirtschaftswachstum
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
This
is
was
not
conducive
to
reaching
agreement.
Dieses
Vorgehen
war
einer
Einigung
nicht
förderlich.
TildeMODEL v2018
A
transparent
tax
system
is
conducive
to
growth.
Durch
ein
transparentes
Steuersystem
wird
Wachstum
gefördert.
TildeMODEL v2018
Mobility
is
conducive
to
attaining
and
transferring
skills.
Mobilität
unterstützt
den
Erwerb
und
den
Transfer
von
Kompetenz.
TildeMODEL v2018
Mobility
networks
Europe
and
is
conducive
to
attaining
and
transferring
knowledge.
Mobilität
vernetzt
Europa
und
dient
dem
Kompetenzerwerb
und
-transfer.
TildeMODEL v2018