Übersetzung für "Conducive for" in Deutsch
This
is
not
conducive
for
an
efficient
internal
market
(see
5.6).
Dies
ist
einem
effizienten
Binnenmarkt
abträglich
(siehe
5.6).
TildeMODEL v2018
This
is
not
conducive
for
an
efficient
internal
market
and
is
not
cost-efficient
(see
5.6).
Dies
ist
einem
effizienten
Binnenmarkt
abträglich
und
nicht
kosteneffizient
(siehe
5.6.).
TildeMODEL v2018
The
tranquil
ambiance
is
very
conducive
for
business
lunches
and
romantic
dinners.
Das
ruhige
Ambiente
ist
perfekt
für
Geschäftsessen
und
romantische
Dinner.
ParaCrawl v7.1
Weather
conditions
were
conducive
for
a
great
day
on
the
water.
Die
Wetterbedingungen
waren
für
einen
tollen
Tag
auf
dem
Wasser
förderlich.
ParaCrawl v7.1
Above
all,
this
is
due
to
the
continued
lack
of
a
conducive
investment
climate
for
such
projects.
Das
liegt
vor
allem
an
dem
noch
immer
mangelhaften
Investitionsklima
für
solche
Projekte.
ParaCrawl v7.1
However
the
circumstances
were
not
exactly
conducive
for
the
decision
to
be
an
easy
one.
Jedoch
die
Umstände
waren
nicht
gerade
förderlich
für
eine
leichte
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
Sunny
weather
can
be
very
conducive
for
most
sports
enthusiasts.
Sonniges
Wetter
kann
für
die
meisten
Sportenthusiasten
sehr
förderlich
sein.
ParaCrawl v7.1
Very
conducive
for
the
growth
is
a
soft
water
and
a
CO2
supply.
Sehr
förderlich
für
das
Wachstum
ist
ein
weiches
Wasser
und
eine
CO2
Zufuhr.
ParaCrawl v7.1
The
priority
at
the
national
level
is
to
establish
a
conducive
environment
for
the
local
authorities.
Auf
der
nationalen
Ebene
sollen
angemessene
Rahmenbedingungen
für
die
Kommunen
geschaffen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
eatery
is
spacious
and
conducive
for
business
meetings
and
casual
conversations.
Das
Lokal
bietet
großzügig
Platz
und
ist
ideal
für
Geschäftsessen
und
zwanglose
Unterhaltungen.
ParaCrawl v7.1
Such
an
attitude,
however,
is
not
conducive
for
spiritual
growth.
Eine
solche
Einstellung
ist
für
ein
spirituelles
Wachstum
alles
andere
als
förderlich.
ParaCrawl v7.1
Rebelling
against
handicaps
is
especially
conducive
for
the
own
development.
Das
Rebellieren
gegen
Vorgaben
ist
der
eigenen
Entwicklung
besonders
förderlich.
ParaCrawl v7.1
This
is
absolutely
not
conducive
for
the
integration,
quite
the
opposite.
Das
ist
absolut
nicht
der
Integration
förderlich,
ganz
im
Gegenteil.
ParaCrawl v7.1
Conditions
have
become
more
conducive
for
climate-friendly
investments
in
renewable
energies
and
energy
efficiency.
Die
Voraussetzungen
für
klimafreundliche
Investitionen
in
erneuerbare
Energien
und
Energieeffizienz
sind
verbessert.
ParaCrawl v7.1
The
current
context
is
particularly
conducive
for
consolidating
the
relationship
between
the
EU
and
Jordan.
Der
aktuelle
Kontext
ist
für
die
Konsolidierung
der
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Jordanien
besonders
förderlich.
DGT v2019
A
lot
of
work
is
still
ahead
of
us
in
order
to
create
a
more
conducive
environment
for
small
and
medium-sized
enterprise.
Wir
müssen
noch
viel
tun,
um
bessere
Bedingungen
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
zu
schaffen.
Europarl v8
More
competition
friendly
legislation
would
also
help
create
more
conducive
conditions
for
economic
growth
and
improved
productivity.
Wettbewerbsfreundlichere
Vorschriften
würden
auch
dazu
beitragen,
günstigere
Bedingungen
für
Wirtschaftswachstum
und
mehr
Produktivität
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
Distance
from
the
tourist
beaches
is
conducive
for
living,
a
relaxed
and
intimate
atmosphere.
Entfernung
von
den
touristischen
Stränden
ist
förderlich
für
das
Leben,
eine
entspannte
und
intime
Atmosphäre.
CCAligned v1