Übersetzung für "Irrespective from" in Deutsch
The
competition
is
open
to
any
company,
irrespective
of
size,
from
an
EU
Member
State
or
a
candidate
country.
Der
Wettbewerb
steht
allen
Unternehmen
gleich
welcher
Größe
aus
den
EU-Mitgliedstaaten
und
den
Kandidatenländern
offen.
TildeMODEL v2018
The
competition
is
open
to
any
company
irrespective
of
size,
from
EU
Member
States
and
candidate
countries.
Der
Wettbewerb
steht
unabhängig
von
der
Größe
allen
Unternehmen
aus
EU-Mitgliedstaaten
und
Kandidatenländern
offen.
TildeMODEL v2018
Therefore,
high
quality
modern
chandeliers
present
a
very
sparkling
and
colourful
appearance
irrespective
from
which
angle
the
chandelier
is
looked
at.
Moderne
Lüsterbehänge
haben
deshalb
ein
schillerndes
und
sehr
farbiges
Erscheinungsbild
völlig
unabhängig
vom
Standort
des
Betrachters.
ParaCrawl v7.1
When
the
lights
go
out,
when
hospitals
have
no
power,
national
interests
are
going
to
prevail
irrespective
of
orders
from
the
proposed
EU
regulator.
Wenn
die
Lichter
ausgehen,
wenn
Krankenhäuser
keinen
Strom
mehr
haben,
dann
stehen
nationale
Interessen
an
vorderster
Stelle,
ganz
gleich
was
die
vorgeschlagene
europäische
Regulierungsbehörde
befehlen
mag.
Europarl v8
In
future
customers
will
be
able
to
obtain
a
comprehensive,
integrated
solution
from
a
single
source,
irrespective
ofproject
size:
from
secure
collection
of
cardholder
data
to
the
production,
delivery
and
administration
of
each
card.”
Kunden
können
künftig
unabhängig
von
der
Projektgrösse
eine
umfassende,
integrierte
Lösung
aus
einer
Hand
bekommen:
von
der
sicheren
Erfassung
der
Kartenbesitzerdaten
über
die
Herstellung
bis
hin
zur
Auslieferung
und
Administration
jeder
Karte.“
ParaCrawl v7.1
In
the
highest
reference
level,
the
user
receives
an
internationally
valid
inspection
certificate
with
information
regarding
the
specific
measurement
uncertainty,
detailed
documentation
and
the
security
of
knowing
that
their
standards
or
balancing
machines
(irrespective
from
which
manufacturer)
have
been
tested
with
the
greatest
accuracy
currently
possible.
In
der
höchsten
Leistungsstufe
Reference
erhält
der
Anwender
ein
international
gültiges
Prüfzertifikat
mit
Angabe
der
spezifischen
Messunsicherheit,
eine
detaillierte
Dokumentation
und
die
Sicherheit,
dass
seine
Normale
oder
Maschinen
(ganz
gleich
von
welchem
Hersteller)
mit
der
derzeit
höchstmöglichen
Genauigkeit
geprüft
sind.
ParaCrawl v7.1
Without
any
problem
two
or
plural
rod
lenses
can
be
produces
from
a
quartz
glass
cylinder
(rod
lens
base
element)
which
are
essential
identical
with
respect
to
their
material
properties
irrespective
from
which
section
of
the
original
cylinder
the
eventually
provided
rod
lens
has
been
cut.
Es
lassen
sich
problemlos
aus
einem
erfindungsgemäßen
Quarzglaszylinder
(Stablinsengrundkörper)
zwei
oder
mehrere
Stablinsen
fertigen,
die
hinsichtlich
ihrer
Materialeigenschaften
praktisch
identisch
sind,
unabhängig
davon,
aus
welchem
Abschnitt
des
ursprünglichen
Zylinders
die
schließlich
vorliegende
Stablinse
herausgeschnitten
worden
ist.
EuroPat v2
In
a
further
implementation
of
the
invention
it
is
proposed
that
the
wire
is
produced
at
least
partially,
in
particular
completely,
irrespective
from
a
coating,
of
a
high-tensile
steel.
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
wird
vorgeschlagen,
dass
der
Draht
zumindest
teilweise,
insbesondere
abgesehen
von
einer
Beschichtung
vollständig
aus
hochfestem
Stahl
gefertigt
ist.
EuroPat v2
Irrespective
of
from
which
method
of
production
the
parts
of
a
large
plastics
material
tank
originate,
the
half-shells
which
are
produced
using
the
different
methods
have
to
be
joined
to
one
another
in
a
process
downstream.
Gleichgültig
aus
welchem
Herstellungsverfahren
die
Teile
eines
großen
Kunststoff-Tanks
stammen,
müssen
die
in
den
unterschiedlichen
Verfahren
hergestellten
Halbschalen
in
einem
nachgeordneten
Verfahren
miteinander
verbunden
werden.
EuroPat v2
By
reducing
the
width
of
the
metallic
flat
conductor
in
the
area
of
the
jump-start
connection
point,
an
optimum
clamping
force
can
be
achieved
irrespective
of
from
which
side
or
from
which
direction
a
terminal
clip
is
connected.
Durch
die
Verringerung
der
Breite
des
metallischen
Flachleiters
im
Bereich
des
Fremdstartstützpunktes
kann
eine
optimale
Klemmkraft
unabhängig
davon
erreicht
werden,
von
welcher
Seite
oder
aus
welcher
Richtung
eine
Polzange
angeklemmt
wird.
EuroPat v2
Irrespective
from
the
salary,
this
job
would
have
been
one
of
the
most
exposed
positions
that
could
have
been
offered
to
a
music
producer
at
all.
Dies
wäre
-
unabhängig
von
der
Gehaltssumme
-
eine
der
wohl
exponiertesten
Positionen
gewesen,
die
man
einem
Musikproduzenten
damals
überhaupt
hätte
anbieten
können.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
we
judge
that
any
attempts
to
undermine
the
religious
identity
and
attachments
of
the
other,
are
incompatible
with
the
spirit
of
mutual
respect
and
thus
we
deplore
all
proselytising
activity
irrespectively
from
where
and
by
whom
it
is
exercised.
Darüber
hinaus
verurteilen
wir
jeglichen
Versuch,
die
religiöse
Identität
und
Zugehörigkeit
des
jeweils
anderen
zu
untergraben,
als
unvereinbar
mit
dem
Geist
gegenseitigen
Respekts
und
beklagen
daher
alle
Aktivitäten
des
Proselytismus,
ungeachtet
von
welcher
Seite
sie
kommen
und
durch
wen
sie
ausgeübt
werden.
ParaCrawl v7.1