Übersetzung für "Invitation to bid" in Deutsch
Already
the
participation
in
an
invitation
to
bid
must
be
prepared
in
the
long
term
by
a
bidding
company.
Bereits
die
Beteiligung
an
einer
Ausschreibung
muss
von
einer
Bietergemeinschaft
langfristig
vorbereitet
werden.
ParaCrawl v7.1
For
the
purpose
of
this
Article,
a
broad
multiple
bid
shall
be
interpreted
to
mean
a
bid
in
which
the
proposed
buyer
extends
an
invitation
to
bid
to
at
least
all
the
shipbuilders
known
to
the
buyer
to
be
capable
of
building
the
vessel
in
question.
Im
Sinne
dieses
Artikels
ist
eine
"allgemeine
Ausschreibung"
eine
Ausschreibung,
in
welcher
der
künftige
Käufer
mindestens
all
diejenigen
Werften
zur
Abgabe
eines
Angebots
auffordert,
von
denen
er
weiß,
daß
sie
das
betreffende
Schiff
bauen
können.
JRC-Acquis v3.0
Where
EUCI
is
provided
to
a
bidder
at
the
pre-contractual
stage,
the
invitation
to
bid
shall
contain
a
provision
obliging
the
bidder
which
fails
to
submit
a
bid
or
which
is
not
selected
to
return
all
classified
documents
within
a
specified
period
of
time.
Werden
EU-VS
einem
Bieter
in
der
Phase
vor
der
Auftragsvergabe
zur
Verfügung
gestellt,
so
enthält
die
Aufforderung
zur
Angebotsabgabe
eine
Geheimschutzklausel,
wonach
ein
Bieter,
der
kein
Angebot
abgibt
oder
der
nicht
ausgewählt
wird,
verpflichtet
ist,
alle
Unterlagen
innerhalb
einer
vorgegebenen
Frist
zurückzugeben.
DGT v2019
Two
proposals
recently
submitted
to
the
Commission
in
response
to
a
"call
for
proposals"
(invitation
to
bid
for
funding)
for
research
on
epidemics
were
assessed
as
excellent.
Zwei
vor
Kurzem
im
Rahmen
einer
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
(Aufruf
zur
Bewerbung
um
Fördermittel)
im
Bereich
der
epidemiologischen
Forschung
vorgeschlagene
Projekte
wurden
als
ausgezeichnet
bewertet.
TildeMODEL v2018
This
document
does
not
constitute
an
offer
to
sell
or
an
invitation
to
make
a
bid
for
the
purchase
or
subscription
of
securities
of
TAG
Immobilien
AG.
Dieses
Dokument
stellt
weder
ein
Angebot
zum
Verkauf
noch
eine
Aufforderung
zur
Abgabe
eines
Angebots
zum
Kauf
oder
zur
Zeichnung
von
Wertpapieren
der
TAG
Immobilien
AG
dar.
ParaCrawl v7.1
The
published
content
and
information
in
no
way
represent
a
bid
or
invitation
to
bid
for
trading
or
any
other
transaction
related
to
the
published
content
and
information.
Der
veröffentlichte
Inhalt
und
die
Informationen
stellen
in
keiner
Form
ein
Angebot
oder
eine
Aufforderung
zum
Handel
oder
irgendein
anderes
Geschäftsereignis
im
Zusammenhang
mit
dem
veröffentlichten
Inhalt
und
den
enthaltenen
Informationen
dar.
ParaCrawl v7.1
The
limits
are
to
be
derived
from
the
ticket
and
the
invitation
to
bid
that
has
been
the
basis
of
your
offer
the
conclusion
of
contract
concerning.
Die
Freigepäckgrenzen
ergeben
sich
aus
dem
Flugschein
bzw.
der
Ausschreibung,
die
Ihrem
Angebot
zum
Abschluss
eines
Luftbeförderungsvertrags
zugrunde
liegt.
ParaCrawl v7.1
The
project
is
an
invitation
to
bid
farewell
to
the
prejudices
and
closely
observe
the
indigenous
culture.
Das
Projekt
ist
eine
Einladung
zum
Abschied
von
den
Vorurteilen
und
genau
zu
beobachten,
die
indigene
Kultur.
ParaCrawl v7.1
In
summer
2012,
in
the
lead-up
to
its
dealer
training,
Audi
thus
placed
an
invitation
to
bid,
via
an
agency.
KERN
Global
Language
Services,
an
experienced
provider
of
translation
and
interpreting
services,
was
once
again
able
to
win
the
bid.
Über
eine
Agentur
startete
der
Automobilhersteller
im
Sommer
2012
im
Vorfeld
seiner
Händlerqualifizierung
eine
Ausschreibung,
welche
die
KERN
AG,
Sprachendienste,
erfahrener
Dienstleister
für
Dolmetschen
und
Übersetzen,
zum
wiederholten
Mal
für
sich
entscheiden
konnte.
ParaCrawl v7.1
To
us,
going
at
full
steam
means
being
your
partner
during
every
stage
(feasibility
study,
planning,
invitation
to
bid,
execution,...)
of
a
structure.
Mit
voller
Kraft
ans
Werk
gehen,
bedeutet
für
uns
in
jeder
Phase
(Machbarkeitsstudie,
Planung,
Ausschreibung,
Ausführung,...)
eines
Bauwerkes
Ihr
Partner
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
The
provider’s
product
presentations
do
not
represent
a
binding
offer
for
the
conclusion
of
an
agreement;
rather,
they
are
an
invitation
to
submit
a
bid
(customer
offer).
Die
Produktdarstellungen
des
Anbieters
stellen
kein
verbindliches
Angebot
zum
Abschluss
eines
Vertrages
dar,
sondern
eine
Aufforderung
zur
Abgabe
einer
Bestellung
(Angebot
des
Kunden).
ParaCrawl v7.1
Audi
therefore
chose
the
interpreting
services
of
KERN
Global
Language
Services
for
the
international
market
launch
training.
In
summer
2012,
in
the
lead-up
to
its
dealer
training,
Audi
thus
placed
an
invitation
to
bid,
via
an
agency.
KERN
Global
Language
Services,
an
experienced
provider
of
translation
and
interpreting
services,
was
once
again
able
to
win
the
bid.
Für
das
internationale
Markteinführungstraining
setzt
Audi
darum
auf
die
Dolmetschdienstleistungen
der
KERN
AG,
Sprachendienste.
Über
eine
Agentur
startete
der
Automobilhersteller
im
Sommer
2012
im
Vorfeld
seiner
Händlerqualifizierung
eine
Ausschreibung,
welche
die
KERN
AG,
Sprachendienste,
erfahrener
Dienstleister
für
Dolmetschen
und
Übersetzen,
zum
wiederholten
Mal
für
sich
entscheiden
konnte.
ParaCrawl v7.1
The
remaining
10%
will
be
collectively
held
by
the
three
Parties.Â
Trina
SolarÂ
obtained
the
stake
by
participating
in
a
bidding
process
conducted
through
the
Yunnan
Public
Resource
Trading
Center's
online
bidding
platform
after
Yunnan
Metallurgical
New
Energy
posted
an
invitation
to
bid
for
the
majority
stake
via
the
Yunnan
Equity
Exchange.
Yunnan
Metallurgical
New
Energy
is
committed
to
developing
downstream
solar
power
projects
and
currently
has
a
300
MW
project
under
development
in
southernÂ
YunnanÂ
province.
Trina
Solar
erwarb
den
Anteil
über
seine
Teilnahme
an
einer
Ausschreibung,
die
über
die
Online-Auktionsplattform
des
Yunnan
Public
Resource
Trading
Center
gelaufen
war.
Zuvor
hatte
Yunnan
Metallurgical
New
Energy
am
Aktienmarkt
eine
Aufforderung
zur
Angebotsangabe
für
den
Mehrheitsanteil
platziert.
Yunnan
Metallurgical
New
Energy
entwickelt
aktuell
ein
Projekt
mit
einem
Gesamtvolumen
von
300
MW
im
Süden
der
Provinz
Yunnan.
ParaCrawl v7.1
The
displayed
goods
in
this
e-shop
are
considered
as
an
invitation
to
submit
a
bid
by
the
buyer,
the
order
by
the
buyer
is
then
considered
an
offer
to
conclude
a
purchase
contract
by
the
buyer.
The
purchase
contract
(acceptance
by
the
seller)
takes
place
when
the
customer
pays
the
purchase
price,
ie
by
paying
the
advance
payment
invoice
or
cash
on
delivery.
Die
in
diesem
E-Shop
angezeigten
Waren
gelten
als
Aufforderung
zur
Abgabe
eines
Gebots
durch
den
Käufer,
die
Bestellung
des
Käufers
gilt
dann
als
Angebot
zum
Abschluss
eines
Kaufvertrages
durch
den
Käufer.
Der
Kaufvertrag
(Annahme
durch
den
Verkäufer)
kommt
zustande,
wenn
der
Kunde
den
Kaufpreis
bezahlt,
dh
durch
Zahlung
der
Vorauszahlungsrechnung
oder
per
Nachnahme.
Die
Bezahlung
der
Ware
durch
den
Kunden
ohne
Hintergrund
(Vorabrechnung)
bedeutet
weder
die
Annahme
der
Bestellung
durch
den
Verkäufer
noch
den
Abschluss
des
Kaufvertrages.
ParaCrawl v7.1
The
contract
was
awarded
after
two
local
economic
operators
were
invited
to
present
their
bids.
Der
Vertrag
wurde
vergeben,
nachdem
zwei
lokale
Wirtschaftsunternehmen
zur
Angebotsabgabe
aufgefordert
wurden.
TildeMODEL v2018
The
short
listed
bidders
may
be
invited
to
present
their
bids.
Die
in
die
engere
Wahl
gezogenen
Bieter
können
aufgefordert
werden,
ihre
Angebote
vorzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
Government
is
now
inviting
private
companies
to
bid
for
the
right
to
administer
pensions
to
these
members.
Die
Regierung
lädt
nun
private
Unternehmen
für
das
Recht
bieten
Renten
an
diese
Mitglieder
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1
In
this
first
round
of
the
tender
procedure
proper,
ten
consortia
were
invited
to
submit
a
bid.
In
der
ersten
Stufe
der
eigentlichen
Ausschreibung
wurden
zehn
Konsortien
zur
Abgabe
eines
Angebots
aufgefordert.
ParaCrawl v7.1
In
some
cases,
they
are
even
excluded
from
public
invitations
to
bid
on
projects
related
to
critical
infrastructure
systems
due
to
security
concerns.
Teilweise
werden
sie
deshalb
sogar
aufgrund
von
Sicherheitsbedenken
von
öffentlichen
Ausschreibungen
für
kritische
Infrastrukturen
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
While
inviting
suppliers
to
bid
for
the
migration
of
the
communication
system,
significant
maintenance
costs
were
discovered.
Während
der
Durchführung
einer
europaweiten
Ausschreibung
zur
Migration
des
TK-Systems
fielen
die
sehr
hohen
Wartungskosten
auf.
ParaCrawl v7.1
The
Procurement
Division
also
needed
to
increase
its
efforts
to
widen
vendor
participation
in
bidding
for
air
transportation
contracts
by
seeking
feedback
from
vendors
who
did
not
respond
to
invitations
to
bid
and
developing
additional
strategies
to
further
encourage
prospective
carriers.
Es
sind
auch
verstärkte
Anstrengungen
der
Beschaffungsabteilung
erforderlich,
um
den
Kreis
der
Anbieter
bei
Ausschreibungen
von
Lufttransportaufträgen
auszuweiten,
sei
es
durch
die
Einholung
von
Rückäußerungen
seitens
der
Anbieter,
die
auf
die
Aufforderung
zur
Angebotsabgabe
nicht
reagieren,
sei
es
durch
die
Entwicklung
zusätzlicher
Strategien,
um
potenzielle
Beförderungsunternehmen
stärker
zu
interessieren.
MultiUN v1
In
1943,
McDonnell
began
developing
jets
when
they
were
invited
to
bid
on
a
US
Navy
contest
and
eventually
building
the
successful
FH-1
Phantom
in
the
post-war
era.
Nach
dem
Krieg
begann
McDonnell,
kleinere
Jets
zu
entwickeln,
die
auf
der
erfolgreichen
FH-1
Phantom
basierten.
Wikipedia v1.0
Only
after
one
of
the
three
architects
invited
to
make
a
bid,
Max
Littmann,
bowed
out
of
the
running,
was
Kaufmann
invited
to
take
his
place.
Zum
beschränkten
Wettbewerb
für
den
Neubau
des
Stadttheaters
in
Bremerhaven
wurde
Kaufmann
jedoch
erst
hinzugeladen,
nachdem
der
Theaterarchitekt
Max
Littmann
abgesagt
hatte.
Wikipedia v1.0
It
is
intended
to
allow
for
and
ensure
open
competition
for
each
contract
awarded
using
the
system:
every
operator
taking
part
is
automatically
invited
to
submit
a
bid
and,
at
the
same
time,
new
operators
can
submit
bids.
Die
dynamischen
Beschaffungssysteme
sollen
für
jeden
im
Rahmen
des
Systems
vergebenen
Auftrag
einen
offenen
Wettbewerb
ermöglichen
und
garantieren:
Jeder
Wirtschaftsteilnehmer,
der
dem
System
angehört,
wird
automatisch
zur
Angebotsabgabe
aufgefordert,
und
gleichzeitig
können
auch
neue
Bieter
Angebote
abgeben.
TildeMODEL v2018
Although,
as
the
French
authorities
state,
the
insurer
designated
by
the
social
partners
is
chosen
solely
by
the
latter,
it
has
to
be
noted
that
no
legal
provision
obliges
the
social
partners
to
invite
competing
bids
from
all
market
operators
when
designating
the
undertaking.
Obwohl
nach
Auskunft
der
französischen
Behörden
die
Auswahl
des
zu
benennenden
Versicherungsträgers
allein
bei
den
Sozialpartnern
liegt,
ist
festzustellen,
dass
die
Sozialpartner
nicht
gesetzlich
verpflichtet
sind,
für
die
Benennung
des
Versicherungsträgers
eine
Ausschreibung
unter
allen
Marktbeteiligten
durchzuführen.
DGT v2019
Grants
will
be
awarded
through
"calls
for
proposals"
(invitations
to
bid)
and
evaluations
over
the
next
14
months.
Die
Zuschüsse
werden
im
Rahmen
so
genannter
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
(Ausschreibungen)
vergeben,
die
in
den
kommenden
14
Monaten
durchgeführt
und
ausgewertet
werden.
TildeMODEL v2018
It
was
expected
that
the
EESC
would
be
invited
to
present
its
bid
in
the
Council
in
early
July.
Es
werde
davon
ausgegangen,
dass
der
EWSA
gebeten
wird,
seinen
Haushaltsplan
Anfang
Juli
im
Rat
zu
erläutern.
TildeMODEL v2018
The
UK
Government,
a
few
years
ago,
decided
to
reorganise
the
way
the
London
Underground
is
funded
and
run
and
created
a
number
of
so-called
Public
Private
Partnerships
(PPP)
under
which
private
operators
were
invited
to
put
in
bids
for
upgrading
the
Underground
infrastructure.
Vor
einigen
Jahren
hatte
die
Regierung
des
Vereinigten
Königreichs
beschlossen,
Finanzierung
und
Verwaltung
der
London
Underground
umzuorganisieren
und
eine
Reihe
von
Public
Private
Partnerships
(PPP)
zu
gründen,
in
deren
Rahmen
private
Betreiber
Angebote
für
die
Instandsetzung
der
U-Bahn-Infrastruktur
unterbreiten
konnten.
TildeMODEL v2018
Pan-European
teams
of
scientists
are
currently
being
invited
to
bid
to
write
these
reports
(for
more
details
see
the
link
below
to
the
Commission's
call
for
projects).
Derzeit
werden
Wissenschaftlerteams
aus
ganz
Europa
eingeladen,
Vorschläge
für
die
Abfassung
dieser
Berichte
vorzulegen
(weitere
Eínzelheiten
sind
über
den
unten
genannten
Link
zur
Aufforderung
der
Kommission
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
abrufbar).
TildeMODEL v2018
This
would
mean
that,
when
public
sector
bodies
(central
government
departments,
local
government,
health
authorities,
etc.)
invite
energy
companies
to
bid
to
supply
energy
to
their
buildings
and
other
facilities,
the
tendering
criteria
should,
at
an
early
stage,
include
a
requirement
to
meet
energy
needs
by
the
most
appropriate
combination
of
supply
and
demand
options.
Wenn
öffentliche
Stellen
(Ministerien
der
Zentralregierung,
Kommunalverwaltung,
Gesundheitsbehörden
usw.)
eine
Ausschreibung
zur
Energieversorgung
ihrer
Gebäude
und
sonstigen
Einrichtungen
an
Energieunternehmen
veranstalten,
müßten
die
Ausschreibungsbedingungen
bereits
in
einer
frühen
Verfahrensphase
auch
das
Erfordernis
enthalten,
daß
der
Energiebedarf
durch
die
am
besten
geeignete
Kombination
aus
Angebots-
und
Nachfrageoptionen
gedeckt
werden
muß.
TildeMODEL v2018