Übersetzung für "Investments in securities" in Deutsch

Legislation on collective investments in securities needs to be modified.
Die Rechtsvorschriften über gemeinsame Wertpapieranlagen geändert müssen werden.
TildeMODEL v2018

This provision shall not apply to collective investments in transferable securities.
Die vorliegende Vorschrift findet keine Anwendung auf die gemeinsamen Anlagen in Wertpapieren.
EUbookshop v2

Investments in securities are subject to market and other risks.
Anlagen in Wertpapieren sind Marktrisiken und anderen Risiken ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

Investments in fixed income securities are allocated based on the legal incorporation of the issuer.
Die Zuordnung von Anlagen in festverzinslichen Wertpapieren erfolgt nach dem Sitz des betreffenden Emittenten.
DGT v2019

RMG holds certain investments in Government securities or National Loan Fund deposits, classed as current assets and often referred to as the ‘gilts’.
Die RMG hat in Staatsanleihen oder nationale Anleihefonds investiert, die als Umlaufvermögen gelten.
DGT v2019

The net income figure stems mainly from lower interest income from investments in securities and fixed deposits.
Im Wesentlichen zeigen sich hier geringere Zinserträge aus der Anlage von Wertpapieren und Festgeldern.
ParaCrawl v7.1

Most of these assets are investments in securities and other liquid resources.
Bei den meisten dieser Vermögenswerte handelt es sich um Anlagen in Wertpapieren und anderen liquiden Mitteln.
ParaCrawl v7.1

Investments in foreign securities involve special risks including currency fluctuations, economic instability and political developments.
Ausländische Wertpapiere bringen spezielle Risiken mit sich, darunter Wechselkursschwankungen, wirtschaftliche und politische Ungewissheit.
ParaCrawl v7.1

Investments in non-Citi securities may, in some circumstances, raise concerns about conflicts of interest.
Investitionen in andere als Citi-Wertpapiere können in einigen Situationen Bedenken bezüglich möglicher Interessenkonflikte aufkommen lassen.
ParaCrawl v7.1

Collective investments in transferable securities are not only sold in Europe, but are also, to a not inconsiderable extent, exported to regions outside the European Union - particularly to South America and Asia - where they are very highly regarded.
Gemeinsame Anlagen in Wertpapieren werden nicht nur in Europa verkauft und angeboten, sondern darüber hinaus auch zu einem nicht unerheblichen Teil in Regionen außerhalb der Europäischen Union - speziell nach Südamerika und nach Asien - exportiert, und genießen dort höchstes Ansehen.
Europarl v8

In order to enhance effective investor information, provisions concerning the simplified prospectus were introduced in Council Directive 85/611/EEC of 20 December 1985 on the coordination of laws, regulations, and administrative provisions relating to undertakings for collective investments in transferable securities (UCITS) [1] by Directive 2001/107/EC of the European Parliament and of the Council [3].
Um die Informationen für Anleger zu verbessern, wurden durch die Richtlinie 2001/107/EG des Europäischen Parlaments und des Rates [1] Bestimmungen zum vereinfachten Prospekt in die Richtlinie 85/611/EWG vom 20. Dezember 1985 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) [3] aufgenommen.
DGT v2019

We call upon Member States, for instance, to repeal restrictions on pension fund investments in securities listings or exchanges in other Member States and in unlisted securities.
Wir fordern die Mitgliedstaaten beispielsweise auf, ihre Einschränkungen bei den Pensionsfondsinvestitionen in Wertpapieren oder Devisen anderer Mitgliedstaaten aufzuheben.
Europarl v8

There is a trend towards ever increasing investments in securities - we also talk about this in connection with pension funds - and that is why I would recommend speedy adoption and implementation, hopefully before 2005. This too would be in line with the Lamfalussy report.
Der Trend geht in Richtung immer weiter steigender Anlagen in Wertpapieren, auch bei Pensionsfonds reden wir darüber, daher empfehle ich eine rasche Annahme und Umsetzung - hoffentlich noch vor 2005 - auch das würde dem Lamfalussy-Bericht entsprechen.
Europarl v8

I voted for the directive on undertakings for collective investments in transferable securities because one way that pensioners get rich - I am not being serious here - is through reaping the benefit of fruitful savings.
Ich habe für die Richtlinie betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren gestimmt, weil die Rentner - wie man hört - auch durch einträgliches Sparen reich werden.
Europarl v8

In other words, long-term investments in stocks do yield more than investments in government securities, but the heightened volatility means that decades must pass before we can safely conclude that an average stock investment has indeed brought higher returns.
In anderen Worten bringen die Langzeit-Investitionen in Aktien mehr als Investitionen in die staatlichen Wertpapiere, aber die erhöhte Verflüchtigungsgefahr hat zur Folge, dass erst Jahrzehnte vergehen müssen, bevor wir sicher sagen können, ob eine durchschnittliche Aktieninvestition tatsächlich mehr Gewinne gebracht hat oder nicht.
News-Commentary v14

For statistical purposes, MFIs comprise resident credit institutions as defined in Community law, and all other resident financial institutions whose business is to receive deposits and/or close substitutes for deposits from entities other than MFIs, and, for their own account (at least in economic terms), to grant credits and/or make investments in securities.
Für statistische Zwecke sind unter MFI gebietsansässige Kreditinstitute im Sinne des Gemeinschaftsrechts sowie alle anderen gebietsansässigen Finanzinstitute zu verstehen, deren Geschäftstätigkeit darin besteht, Einlagen bzw. Einlagensubstitute im engeren Sinne von anderen Rechtssubjekten als MFI entgegenzunehmen und Kredite auf eigene Rechnung (zumindest im wirtschaftlichen Sinne) zu gewähren und/oder in Wertpapieren zu investieren.
JRC-Acquis v3.0

The MFI sector consists of NCBs, credit institutions as defined in Union law, MMFs, other financial institutions whose business is to receive deposits and/or close substitutes for deposits from entities other than MFIs and, for their own account, at least in economic terms, to grant loans and/or make investments in securities, and electronic money institutions that are principally engaged in financial intermediation in the form of issuing electronic money.
Der Teilsektor Kredit- und Versicherungshilfstätigkeiten (S.126) besteht aus allen finanziellen Kapitalgesellschaften und Quasi-Kapitalgesellschaften, die in ihrer Hauptfunktion eng mit den finanziellen Mittlertätigkeiten verbundene Tätigkeiten ausüben, die jedoch selbst keine Finanzintermediäre sind.
DGT v2019

However, the prospectus should still contain appropriate information on taxation where the proposed investment entails a specific tax regime, for instance in the case of investments in securities granting investors a favourable tax treatment.
Zieht die angebotene Anlage jedoch eine besondere Steuerregelung nach sich, beispielsweise bei der Anlage in Wertpapieren, die für den Anleger mit Steuervorteilen verbunden sind, sollte der Prospekt nach wie vor angemessene Informationen zur Besteuerung enthalten.
DGT v2019

Therefore, it is appropriate that the definition of public-interest entity also encompasses other financial institutions and entities such as investment firms, payment institutions, undertakings for collective investments in transferable securities (UCITS), electronic money institutions and alternative investment funds.
Aus diesem Grund sollte der Begriff „Unternehmen von öffentlichem Interesse“ auch andere Finanzinstitute und Unternehmen umfassen, wie Wertpapierfirmen, Zahlungsinstitute, Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapiere (OGAW), E-Geld-Institute und alternative Investmentfonds.
TildeMODEL v2018

The aim is to amend the UCITS Directive (Undertakings in collective investments in transferable securities – 'UCITS V' 2009/65/EC) to (i) create a regulatory regime with robust investor protection, (ii) further strengthen the EU internal market efficiency in the investment fund sector and (iii) ensure that the UCITS legislative framework does not impair financial stability on the market.
Das Ziel ist eine Änderung der OGAW-Richtlinie (Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren – „OGAW V“ 2009/65/EG) mit dem Ziel, 1. ein neues Regulierungssystem mit einem stabilen Anlegerschutz zu schaffen, 2. die Effizienz des EU-Binnenmarktes im Bereich Investmentfonds weiter zu steigern und 3. zu gewährleisten, dass der OGAW-Rechtsrahmen nicht die finanzielle Stabilität auf dem Markt beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018

The Committee endorses the introduction of an exemption for primary market transactions involving UCITS (units of undertakings for collective investments in transferable securities) and alternative investment funds (AIFs) in order to foster company financing.
Der EWSA begrüßt es, dass Primärmarkttransaktionen von Anteilen von Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) und alternative Investmentfonds (AIF) von der Steuer ausgenommen werden, um die Unternehmensfinanzierung nicht zu beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

The Commission will explore whether the eligibility criteria for investments by Undertakings for Collective Investments in Transferable Securities (UCITS) could be extended to securities listed on SME growth markets that display certain liquidity characteristics, in view of the implementation of the MiFID 2 framework.
Die Kommission wird auch untersuchen, ob in Anbetracht der Umsetzung des MiFID 2-Rahmens die Auswahlkriterien für Anlagen durch Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) auf Wertpapiere erweitert werden könnten, die auf Wachstumsmärkten für KMU notiert sind und bestimmte Liquiditätsmerkmale aufweisen.
TildeMODEL v2018

This is all the more obvious because the UCITS Directive at present lays down a 35% ceiling on investments in securities issued by a single government body (leaving aside the 100% rule which only applies to government issuers which are specially approved by the appropriate supervisory authority).
Dies ist um so offensichtlicher, als die OGAW-Richtlinie derzeit einen Höchstsatz von 35% für Anlagen in Wertpapieren eines einzigen Emittenten öffentlich-rechtlichen Charakters vorsieht (abgesehen von der 100%-Regel, die nicht allgemein angewandt wird, sondern nur für Emittenten öffentlich-rechtlichen Charakters mit besonderer Genehmigung der zuständigen Aufsichtsbehörde).
TildeMODEL v2018

It recommends preventing the exercise of excessive prudence in the granting of credit and the prioritising of investments in securities, to the detriment of loans to companies which have survived the crisis.
Er empfiehlt, bei der Genehmigung von Krediten übertriebene Prüfungen zu vermeiden und die Entwicklung von Wertpapieranlagen zu Lasten von Krediten für Unternehmen, die die Krise durchgestanden haben, nicht länger zu bevorzugen.
TildeMODEL v2018

The Giovannini reports “Cross-border clearing and settlement arrangements in the European Union”1 of 2001 and “Second Report on EU Clearing and Settlement”2 of 2003 identified this as a barrier to efficient cross-border investments in securities.
In den Giovannini-Berichten „Cross-border clearing and settlement arrangements in the European Union“1 aus dem Jahr 2001 und „Second Report on EU Clearing and Settlement“2 aus dem Jahr 2003 wurde dies als Hindernis für effiziente grenzüberschreitende Anlagen in Wertpapieren ausgemacht.
TildeMODEL v2018