Übersetzung für "Investment readiness" in Deutsch
Special
emphasis
should
be
placed
on
investment
readiness
programmes.
Besonderes
Augenmerk
sollte
auf
Programme
zur
Entwicklung
der
Investitionsfähigkeit
gelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Specific
measures
to
promote
investment
readiness:
Zu
spezifischen
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Investitionsbereitschaft
zählen:
CCAligned v1
The
raised
investment
readiness
was
considerably
perceptible
on
the
exhibition
stand
and
in
the
conversations.
Die
erhöhte
Investitionsbereitschaft
war
am
Messestand
und
in
den
Gesprächen
deutlich
spürbar.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
perceived
barriers
to
investment
readiness?
Welche
Hindernisse
beeinträchtigen
die
Investitionsbereitschaft?
EUbookshop v2
In
the
light
of
the
upcoming
SME
week
(25
May
-
1
June
2010)
and
the
European
Enterprise
Awards
(31
May),
can
the
Commission
give
an
update
on
the
implementation
of
the
Small
Business
Act
particularly
with
regard
to
measures
on
investment
readiness
of
entrepreneurs,
improving
their
access
to
finance,
reducing
administrative
burdens
and,
in
particular,
on
Member
States'
initiatives
and
policy
decisions
to
help
SMEs
tackle
problems
which
hamper
their
development?
Kann
die
Kommission
im
Hinblick
auf
die
kommende
KMU-Woche
(25.
Mai
-
1.
Juni
2010)
und
die
Verleihung
der
European
Enterprise
Awards
(Europäische
Preise
für
die
Förderung
des
Unternehmergeistes)
(am
31.
Mai)
Auskunft
über
den
derzeitigen
Stand
der
Umsetzung
des
"Small
Business
Act"
geben,
insbesondere
in
Bezug
auf
Maßnahmen
zur
Investitionsbereitschaft
von
Unternehmern,
zur
Verbesserung
ihres
Zugangs
zu
Finanzierungsquellen,
zur
Verringerung
des
Verwaltungsaufwands
und
insbesondere
über
Initiativen
der
Mitgliedstaaten
und
politische
Entscheidungen
zur
Unterstützung
der
KMU
bei
der
Bewältigung
von
Problemen,
die
ihre
Entwicklung
erschweren?
Europarl v8
Member
States
are
strongly
encouraged
to
participate
in
that
exercise
by
setting
up
specific
"investment
readiness"
programmes
for
SMEs
in
close
cooperation
with
SME
organisations.
Den
Mitgliedstaaten
wird
nachdrücklich
nahegelegt,
sich
an
diesem
Unterfangen
zu
beteiligen,
indem
sie
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
KMU-Verbänden
Programme
zur
Unterstützung
der
Investitionsbereitschaft
für
KMU
fördern.
TildeMODEL v2018
Investment
readiness
programmes
and
other
forms
of
capacity-building
for
all
parties
should
also
be
set
up
in
order
to
build
trust
and
joint
structures
specifically
tailored
to
this
type
of
fund.
Auch
sollten
Programme
zur
Förderung
der
Investitionsbereitschaft
sowie
andere
Formen
des
Kapazitätsaufbaus
für
alle
Beteiligten
initiiert
werden,
um
Vertrauen
zu
schaffen
und
gemeinsam
Strukturen
aufzubauen,
die
für
diese
Art
von
auf
soziales
Unternehmertum
ausgerichteten
Fonds
maßgeschneidert
sind.
TildeMODEL v2018
Improving
investment
readiness
and
access
to
finance
for
SMEs
are
crucial.
Die
Stärkung
der
Investitionsbereitschaft
der
KMU
und
die
Verbesserung
ihres
Zugangs
zu
Finanzierungsquellen
sind
von
entscheidender
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
The
interviews
revealed
that
poor
investment
readiness
was
the
main
barrier
to
accessing
finance
across
the
West
Midlands
region.
Die
Befragungen
haben
ergeben,
dass
die
geringe
Investitionsbereitschaft
das
Haupthindernis
für
den
Zugang
der
KMU
in
der
Region
West
Midlands
zum
Kapital
bildet.
DGT v2019
Investment
readiness
encompasses
business
attitude
to
finance,
the
quality
of
business
documents
and
the
general
investability
of
a
project.
Die
Investitionsbereitschaft
umfasst
die
Einstellung
der
Unternehmen
zu
den
Finanzen,
die
Qualität
der
Unternehmensunterlagen
und
die
Investitionseignung
eines
Projektes.
DGT v2019
Thirdly,
"investment"
readiness
in
the
sector
is
extremely
low,
since
cultural
and
creative
entrepreneurs
often
lack
the
business
skills
to
market
their
projects
to
financial
institutions.
Drittens,
die
„Investitionsbereitschaft“
der
Branche
ist
äußerst
gering,
da
Kultur-
und
Kreativunternehmen
häufig
nicht
über
das
notwendige
Know-how
verfügen,
um
ihre
Projekte
bei
Finanzinstituten
zu
vermarkten.
TildeMODEL v2018
Similarly,
good
practices
of
general
guidance
at
MS
level
such
as
investment
readiness
programmes
should
be
shared
and
built
on.
Ebenso
sollten
bewährte
Verfahren
bezüglich
allgemeiner
Orientierungshilfen
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
wie
z.B.
Programme
zur
Verbesserung
der
Investitionsfähigkeit
geteilt
und
ausgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
To
help
create
stronger
and
more
stable
market
demand
for
eco-innovation,
it
will
take
measures
in
the
areas
of
regulatory
incentives,
private
and
public
procurement
and
standards
and
it
will
mobilise
support
for
Small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs)
to
improve
investment
readiness
and
networking
opportunities.
Zur
Schaffung
einer
stärkeren
und
stabileren
Marktnachfrage
nach
Öko-Innovationen
werden
Maßnahmen
in
den
Bereichen
regulatorische
Anreize,
privates
und
öffentliches
Beschaffungswesen
sowie
Normung
und
Leistungsvorgaben
ergriffen,
und
zur
Verbesserung
der
Investitionsbereitschaft
und
der
Vernetzungsmöglichkeiten
werden
weitere
Formen
der
Unterstützung
für
KMU
mobilisiert.
TildeMODEL v2018
While
this
is
a
common
challenge
for
SMEs
in
general,
the
situation
is
significantly
more
difficult
in
the
cultural
and
creative
sectors
due
to
the
intangible
nature
of
many
of
their
assets,
the
prototype
profile
of
their
activities,
the
lack
of
investment-readiness
of
the
operators
in
the
sectors
as
well
as
the
insufficient
investor-readiness
of
financial
institutions.
Obwohl
KMU
ganz
allgemein
vor
diesem
Problem
stehen,
ist
die
Lage
in
der
Kultur-
und
Kreativbranche
noch
deutlich
schwieriger,
weil
viele
ihrer
Vermögenswerte
immaterieller
Natur
sind,
ihre
Aktivitäten
Prototyp-Charakter
haben,
weil
es
den
Akteuren
der
Branche
an
Investitionsbereitschaft
und
Finanzinstituten
an
Investoren-Bereitschaft
mangelt.
TildeMODEL v2018
Efforts
to
improve
investment
readiness
and
access
to
finance
for
SMEs
must
thus
be
stepped
up
in
order
to
facilitate
rapid
recovery.
Um
einen
raschen
Wiederaufschwung
zu
fördern,
muss
noch
mehr
zur
Stärkung
der
Investitionsbereitschaft
der
KMU
und
zur
Verbesserung
ihres
Zugangs
zu
Finanzierungsquellen
unternommen
werden.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
there
is
a
need
to
establish
quality
criteria
at
European
level
for
good
investment
readiness
programmes,
to
help
entrepreneurs
to
choose
the
right
programme.
Überdies
müssen
Qualitätskriterien
auf
europäischer
Ebene
für
Programme
für
gute
Investitionsbereitschaft
aufgestellt
werden,
um
Unternehmer
bei
der
Auswahl
des
richtigen
Programms
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018