Übersetzung für "Investment item" in Deutsch
In
the
case
of
investment
funds,
this
item
is
to
be
allocated
under
‘Other
liabilities’.
Bei
Investmentfonds
wird
diese
Position
den
„sonstigen
Passiva“
zugeordnet.
DGT v2019
In
the
case
of
investment
funds,
this
item
is
to
be
allocated
under
‘other
liabilities’.
Bei
Investmentfonds
wird
diese
Position
den
„sonstigen
Passiva“
zugeordnet.
DGT v2019
Income
on
reserve
assets
is
to
be
recorded
indistinguishably
under
the
‘other
investment’
item
of
the
investment
income
account,
including
interest
income
on
reserve
holdings
of
debt
securities,
and
on
an
accruals
basis
at
least
quarterly.
Einkommen
aus
Währungsreserven
wird
ohne
weitere
Unterscheidung
unter
der
Position
„übrige
Vermögenseinkommen“
der
Vermögenseinkommensbilanz
erfasst,
einschließlich
Zinserträge
aus
Währungsreservebeständen
an
Schuldverschreibungen,
und
mindestens
vierteljährlich
periodengerecht
abgegrenzt.
DGT v2019
The
other
investment
item
is
defined
as
a
residual
category
that
includes
all
financial
transactions
not
covered
in
direct
investment,
portfolio
investment,
financial
derivatives
or
reserve
assets
accounts.
Die
Position
„Sonstige
Investitionen“
ist
eine
Restkategorie,
die
sämtliche
finanziellen
Transaktionen
umfasst,
die
nicht
zu
den
Positionen
Direktinvestitionen,
Wertpapieranlagen,
Finanzderivate
oder
Währungsreserven
gehören.
DGT v2019
In
the
financial
account,
the
ECB
follows
the
requirements
of
the
fifth
edition
of
the
International
Monetary
Fund
(IMF)
Balance
of
Payments
Manual
(hereinafter
‘the
BPM5’)
for
the
‘other
investment’
item.
Bei
der
Erstellung
der
Kapitalbilanz
richtet
sich
die
EZB
nach
den
in
der
5.
Auflage
des
Zahlungsbilanzhandbuchs
des
Internationalen
Währungsfonds
(IWF)
(nachfolgend
als
„BPM5“
bezeichnet)
enthaltenden
Anforderungen
für
die
Position
„Übriger
Kapitalverkehr“.
DGT v2019
Income
on
reserve
assets
is
to
be
recorded
indistinguishably
under
the
«
other
investment
»
item
of
the
investment
income
account
,
including
interest
income
on
reserve
holdings
of
debt
securities
,
and
on
an
accruals
basis
at
least
quarterly
.
Einkommen
aus
Währungsreserven
ist
ohne
weitere
Unterscheidung
unter
der
Position
„Übrige
Vermögenseinkommen
»
der
Vermögenseinkommensbilanz
zu
erfassen
,
einschließlich
Zinserträge
aus
Währungsreservebeständen
an
Schuldverschreibungen
,
und
mindestens
vierteljähnlich
periodengerecht
abzugrenzen
.
ECB v1
In
the
financial
account,
the
ECB
follows
the
requirements
of
the
sixth
edition
of
the
International
Monetary
Fund
(IMF)
Balance
of
Payments
and
International
Investment
Position
Manual
(hereinafter
the
‘BPM6’)
for
the
‘other
investment’
item.
Bei
der
Erstellung
der
Kapitalbilanz
richtet
sich
die
EZB
nach
den
in
der
6.
Auflage
des
„Balance
of
Payments
and
International
Investment
Position
Manual“
(Zahlungsbilanzhandbuch,
nachfolgend
das
„BPM6“)
des
Internationalen
Währungsfonds
(IWF)
enthaltenen
Anforderungen
für
die
Position
„Übriger
Kapitalverkehr“.
DGT v2019
The
"investment
income"
item
of
the
balance
of
payments
of
the
Institutions
includes
both
the
compensation
of
employees
with
a
contract
of
employment
with
the
Institutions
and
investment
income.
Unter
der
Position
"Einkommen"
erscheinen
in
der
Zahlungsbilanz
der
EU-Institutionen
das
Arbeitsentgelt
der
Beamten
und
der
sonstigen
Bediensteten
der
Institutionen,
die
mit
diesen
einen
Arbeitsvertrag
abgeschlossen
haben,
sowie
Kapitalerträge.
EUbookshop v2
As
an
important
recipient
of
loans
from
the
Institutions,
in
particular
from
the
EIB,
the
item
investment
income
also
accounts
for
a
substantial
share
(23%
in
1996,
or
ECU
1.4
billion)
of
the
flows
paid
by
Spain
to
the
Institutions.
Da
Spanien
ein
wichtiger
Darlehensnehmer
der
EUInstitutionen,
vor
allem
der
EIB,
ist,
entfällt
auf
Kapitalerträge
ebenfalls
ein
beträchtlicher
Teil
der
von
Spanien
an
die
EUInstitutionen
fließenden
Beträge
(1996:
23%,
was
1,4
Mrd.
ECU
entsprach).
EUbookshop v2
As
Spain
is
a
major
recipient
of
loans
from
the
institutions,
the
item
"investment
income"
also
accounts
for
a
substantial
share
(27.3%
in
1995)
of
the
flows
paid
by
Spain
to
the
institutions.
Da
Spanien
ein
bedeutender
Darlehensnehmer
der
EUInstitutionen
ist,
machen
Kapitalerträge
ebenfalls
einen
nicht
unerheblichen
Teil
(1995
27,3
%)
der
Zahlungen
Spaniens
an
die
Institutionen
aus.
EUbookshop v2
The
item
"investment
income"
was
the
second
most
important
component,
equal
to
about
11.5%
of
the
credit
flows
of
the
current
account
and
12.9%
of
the
debit
flows.
Zweitwichtigste
Position
waren
die
Kapitalerträge,
auf
die
rund
11,5%
der
Kredit
und
12,9%
der
DebetVorgänge
der
Leistungsbilanz
entfielen.
EUbookshop v2