Übersetzung für "Investment authority" in Deutsch

What is the fastest way to get from Saudi Arabian General Investment Authority to London?
Was ist die schnellste Verbindung von Saudi Arabian General Investment Authority nach London?
ParaCrawl v7.1

Hassan Bouhadi, Chairman of the Libyan Investment Authority said:
Hassan Bouhadi, Vorsitzender der Libyan Investment Authority, erklärte:
ParaCrawl v7.1

The distance between Saudi Arabian General Investment Authority and London is 4948 km.
Die Entfernung zwischen Saudi Arabian General Investment Authority und London beträgt 4948 km.
ParaCrawl v7.1

The Kuwait Investment Authority, also a state-owned fund, holds 7% of Daimler.
Die Kuwait Investment Authority, ein weiterer Staatsfonds, hält 7 % an Daimler.
News-Commentary v14

How do I get to Riyadh (RUH) Airport from Saudi Arabian General Investment Authority?
Wie komme ich von Saudi Arabian General Investment Authority aus zum Riyadh (RUH) Flughafen?
ParaCrawl v7.1

Find all the transport options for your trip from Saudi Arabian General Investment Authority to London right here.
Hier findest du sämtliche Verbindungen fÃ1?4r deine Reise von Saudi Arabian General Investment Authority nach London.
ParaCrawl v7.1

Rome2rio makes travelling from Saudi Arabian General Investment Authority to London easy.
Mit Rome2rio ist das Reisen von Saudi Arabian General Investment Authority nach London ganz einfach.
ParaCrawl v7.1

Even this investment of authority in the group must not be exercised as personal authority.
Aber auch diese auf die Gruppe übertragene Autorität darf nicht als persönliche Autorität ausgeübt werden.
ParaCrawl v7.1

However, according to the applicable legislation, the investor first has to request from the investment licence issuing authority an amendment of its licence and, subsequently, the investment licence issuing authority shall amend the investment licence of the investor so that the investor can enjoy the repeal of the export obligation.
Gemäß den geltenden Rechtsvorschriften muss der Investor aber zunächst bei der die Investitionslizenz erteilenden Behörde einen Antrag auf Änderung seiner Lizenz stellen und die erteilende Behörde dann die Investitionslizenz ändern, damit die Ausfuhrverpflichtung des Investors aufgehoben wird.
DGT v2019

A Tadawul-listed company created from Emaar Properties, a Dubai-based public joint stock company and one of the world’s largest real estate companies, and SAGIA (Saudi Arabian General Investment Authority) which is the main facilitator of the project.
Geleitet wird das Projekt von der Saudi Arabian General Investment Authority, kurz SAGIA, gebaut wird in Zusammenarbeit mit dem Dubaier Entwickler Emaar Properties.
Wikipedia v1.0

The building's first four levels are for office use by Abu Dhabi Investment Authority and the rest of the floors from 5 to 29 (29 is the Penthouse) are residential.
Die ersten vier Stockwerke werden von der Abu Dhabi Investment Authority genutzt und die restlichen Stockwerke von 5 bis 29 sind Wohnfläche.
Wikipedia v1.0

In the UAE, the Abu Dhabi Investment Authority has estimated capital assets of $875 billion, making it probably the world’s largest state-owned investment company.
Die Abu Dhabi Investment Authority in den VAE verfügt über ein geschätztes Kapital von 875 Milliarden Dollar und ist damit wahrscheinlich die größte staatliche Investmentfirma der Welt.
News-Commentary v14

Although these three indicators are considered as the main negative effects potentially arising from regional aid to a large investment project, the Authority does not exclude that other indicators might also be relevant in specific cases.
Wenngleich es sich hier um die drei wichtigsten Indikatoren für sich aus einer Regionalbeihilfe zur Förderung großer Investitionsvorhaben ergebende potenzielle negative Auswirkungen handelt, schließt die Überwachungsbehörde nicht aus, dass in bestimmten Fällen auch andere Indikatoren relevant sein können.
DGT v2019

For risk capital measures envisaging investment tranches into target enterprises beyond the conditions laid down in section 10B.4, in particular those providing for tranches above EUR 1,5 million per target SME over each period of 12 months, follow-on investments or financing of the expansion stage for medium-sized enterprises in non-assisted areas as well as for measures specifically involving an investment vehicle, the Authority will require additional evidence of the market failure being tackled at each level where aid may be present before declaring the proposed risk capital measure compatible with the functioning of the EEA Agreement.
Bei Risikokapitalbeihilfen mit einer über die Voraussetzungen nach Abschnitt 10B.4 hinausgehenden Finanzierung von Zielunternehmen, insbesondere solche, die Tranchen von 1,5 Mio. EUR je Zwölfmonatszeitraum und Zielunternehmen überschreiten, bei Anschlussfinanzierungen oder Finanzierungen mittlerer Unternehmen in Nichtfördergebieten in der Expansionsphase sowie bei Beihilfen, die sich eigens auf Anlageinstrumente beziehen, verlangt die Überwachungsbehörde für jede Ebene, auf der eine Beihilfe vorliegen könnte, weitere Belege dafür, dass der Markt auf der betreffenden Ebene versagt, bevor sie die geplante Risikokapitalbeihilfe für mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar erklärt.
DGT v2019

For example, in October 2017, India’s National Investment and Infrastructure Fund announced a $1 billion deal with a unit of the Abu Dhabi Investment Authority, one of the world’s largest sovereign wealth funds.
Beispielsweise kündigte Indiens Nationaler Investitions- und Infrastrukturfonds im Oktober 2017 eine Vereinbarung im Ausmaß von 1 Milliarde Dollar mit der Abu Dhabi Investment Authority, einem der weltgrößten Staatsfonds, an.
News-Commentary v14

In December 2010 the Central Bank of Libya acquired the 17.72% shareholding of Abu Dhabi Investment Authority in ABC, increasing its stake to 59.37%.
Im Dezember 2010 erwarb die Zentralbank von Libyen die 17,72%ige Beteiligung der Abu Dhabi Investment Authority an ABC und erhöhte ihren Anteil auf 59,37 %.
WikiMatrix v1

In order to encourage coordinated development of investment, the High Authority may, in accordance with Article 47, require undertakings to inform it of individual programmes in advance, either by a special request addressed to the undertaking concerned or by a decision stating what kind and scale of programme must be communicated.
Um eine aufeinander abgestimmte Entwicklung der Investitionen zu begünstigen, kann die Hohe Behörde gemäß Artikel 47 die vorherige Mitteilung von Einzelprogrammen durch eine be sondere, an das beteiligte Unternehmen gerichtete Aufforderung oder durch eine Entscheidung verlangen, die Art und Umfang der mitzuteilenden Programme angibt.
EUbookshop v2