Übersetzung für "Invest effort" in Deutsch

It is pointless to invest money, effort and hard work for other reasons.
Es ist zwecklos, Geld, Anstrengungen und Mühen für andere Zwecke aufzuwenden.
Europarl v8

It would not be proportionate to invest additional effort and time in carrying out a formal Impact Assessment.
Es wäre unverhältnismäßig, Arbeit und Zeit in eine förmliche Folgenabschätzung zu investieren.
TildeMODEL v2018

Why does KBA-MetalPrint continue to invest time and effort in the further development of wickets?
Warum steckt KBA-MetalPrint weiterhin Zeit und Aufwand in die Weiterentwicklung von Drahtrahmen?
ParaCrawl v7.1

You just need to invest a little effort.
Wenn man ein bisschen Mühe investiert.
CCAligned v1

To achieve this, we invest time and effort to develop our people.
Dazu investieren wir Zeit und Mühe, damit sich unsere Mitarbeiter weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1

Developers invest effort in meeting the non-functional requirement.
Entwickler investieren Aufwand in die nicht-funktionale Anforderung erfüllt.
ParaCrawl v7.1

My group, too, intends to invest the maximum effort in this, and also to support all the supporting anti-smoking campaigns.
Auch meine Fraktion wird sich mit aller Kraft dafür einzusetzen und ebenfalls alle förderlichen Antirauch-Kampagnen unterstützen.
Europarl v8

Schools that invest thought and effort into solving the problem make the most headway.
Schulen, die Zeit und Mühe in die Lösung des Problems investieren, kommen am weitesten.
ParaCrawl v7.1

She is happy to invest additional effort in excellent work and good relations with the clients.
Gerne investiert sie zusätzliche Anstrengungen in exzellente Arbeit und gute Beziehungen zu den Kunden.
ParaCrawl v7.1

The consumers need to be convinced  to spend more time and to invest more effort.
Die Kunden müssen davon überzeugt werden, mehr Zeit und Aufwand für ihre Einkäufe aufzubringen .
ParaCrawl v7.1

We must invest more effort in international work and win over other parties for it.
Wir müssen mehr Kräfte in die internationale Arbeit investieren und andere Parteien ebenfalls dafür gewinnen.
ParaCrawl v7.1

It is therefore important right now to invest more effort in dialogue with the United States.
Gerade jetzt ist es deshalb wichtig, verstärkt in den Dialog mit den USA investieren.
ParaCrawl v7.1

It has also allowed us to invest time and effort into making FSFE more effective.
Ihre Unterstützung ermöglichte es uns auch, Zeit und Energie in die Verbesserung unserer Effektivitätzu stecken.
ParaCrawl v7.1

Politically, the presidency, together with the Commission and other Member States, has invested, and will continue to invest, considerable effort in order to solve the situation.
In politischer Hinsicht hat die Präsidentschaft zusammen mit der Kommission und anderen Mitgliedstaaten erhebliche Anstrengungen zur Lösung der Situation unternommen und wird dies auch weiterhin tun.
Europarl v8

The Presidency will invest time and effort in ensuring that decision-making takes careful account of the economic, social and environmental effects of legislative proposals.
Der Ratsvorsitz wird Zeit und Mühe investieren, um sicherzustellen, dass die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen von Gesetzesvorlagen im Entscheidungsprozess gebührend berücksichtigt werden.
Europarl v8

We have to seize the chance now and agree on a real reform. Carrying out reform will mean that we have to invest effort, but I am quite sure that we will get a good return.
Wir müssen jetzt die Gelegenheit beim Schopfe packen und uns auf eine wirkliche Reform verständigen, deren Durchführung zwar große Anstrengungen erfordern wird, doch ich bin mir sicher, dass wir davon profitieren werden.
Europarl v8

Just as important, however, is the need to invest time and effort in the children of Chad and their future by trying hard to prevent them from being recruited into armed gangs of insurgents and investing in their basic education, which could include human rights studies, for example.
Genauso wichtig und notwendig ist es jedoch, viel Zeit und Mühe in die Kinder des Tschads und deren Zukunft zu investieren, indem mit aller Kraft versucht wird, zu verhindern, dass diese für bewaffnete Banden von Aufständischen rekrutiert werden und indem man in ihre grundlegende Schulbildung investiert, die beispielsweise auch Unterricht in Menschenrechten beinhalten könnte.
Europarl v8

The international community, lead by the United States, must invest effort and political capital to realize this goal.
Die internationale Gemeinschaft unter der Führung der Vereinigten Staaten muss Anstrengungen und politisches Kapital einsetzen, um dieses Ziel zu verwirklichen.
News-Commentary v14

Furthermore, PCs need to invest greater effort in providing more comprehensive and standardised information on costs incurred in management and coordination costs for C2007 activities and IT systems.
Darüber hinaus sollten die Teilnehmerländer größere Anstrengungen unternehmen, umfassendere und standardisierte Kosten für Management, Koordination und EDV-Systeme im Z2007-Kontext bereitzustellen.
TildeMODEL v2018

This trend of course reflects the difficulties of the railway industry in general, which reduce the incentives for railway undertakings and their capacity to invest in an effort to modernise and/or renew their rolling stock.
Natürlich ist dies auf die allgemeinen Probleme im Eisenbahnsektor zurückzuführen, die den Eisenbahnunternehmen die Anreize und die Fähigkeit nehmen, in die Modernisierung und/oder Erneuerung ihrer Fahrzeuge zu investieren.
DGT v2019

The Eurosystem continues to invest much effort in ensuring that both the public and the professional cash handling community are well informed about how to recognise a counterfeit banknote.
Das Eurosystem unternimmt weiterhin große Anstrengungen, um sicherzustellen, dass die Öffentlichkeit und die professionellen Bargeldakteure gut darüber informiert sind, wie eine gefälschte Banknote zu erkennen ist.
TildeMODEL v2018

This implies an effort of training for those in the institutions; and targeting of resources towards such schools; and a campaign of encouragement and motivation to show what rewards these activities can bring to schools which invest the effort required.
Dies setzt besondere Ausbildungsanstrengungen in diesen Einrichtungen voraus und eine Konzentration der Mittel auf derartige Schulen, ferner eine Anreiz- und Motivationskampagne, um zu zeigen, welche Vorteile Schulen aus diesen Aktivitäten ziehen können, wenn sie die erforderlichen Anstrengungen unternehmen,.
TildeMODEL v2018

It is critical that the right incentives are put in place to encourage employers to invest in their staff and employees to invest the necessary effort in their own professional development.
Entscheidend sind die richtigen Anreize, um die Arbeitgeber zu Investitionen in ihre Belegschaft und die Beschäftigten zu Investitionen in ihre eigene berufliche Laufbahn zu ermutigen.
TildeMODEL v2018