Übersetzung für "Inventory of assets" in Deutsch

The spouses are under no obligation to establish an inventory of assets.
Die Ehegatten sind nicht verpflichtet, ein Vermögensverzeichnis zu errichten.
ParaCrawl v7.1

The spouses are not legally obliged to establish an inventory of assets upon marriage.
Die Ehegatten sind rechtlich nicht zur Errichtung einer Vermögensaufstellung verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

The spouses are not obliged to prepare an inventory of assets.
Ein Vermögensverzeichnis ist von den Ehegatten nicht zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

There is no provision that makes it obligatory to establish an inventory of assets.
Es existiert keine Bestimmung, welche die Erstellung einer Vermögensaufstellung zwingend vorschreiben würde.
ParaCrawl v7.1

Should the spouses establish an inventory of assets?
Sollten die Ehegatten ein Vermögensverzeichnis erstellen?
ParaCrawl v7.1

As regards the inventory of fixed assets, the provisions of Articles 218 to 225 shall apply.
Im Falle des Bestandsverzeichnisses über die Anlagewerte finden die Bestimmungen der Artikel 218 bis 225 Anwendung.
TildeMODEL v2018

As regards the inventory of fixed assets, the provisions of Articles 220 to 227 shall apply.’
Für das Bestandsverzeichnis über die Anlagewerte finden die Bestimmungen der Artikel 220 bis 227 Anwendung.“
DGT v2019

As regards the inventory of fixed assets, the provisions of Articles 246 to 253 shall apply.
Für das Bestandsverzeichnis über die Anlagewerte finden die Bestimmungen der Artikel 246 bis 253 Anwendung.
DGT v2019

Asset Management 4. Inventory of all assets (which User Data is stored) is maintained.
Verwaltung der Vermögenswerte 4. Inventur aller Vermögenswerte (welche Benutzerdaten gespeichert werden) wird verwaltet.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, different events and tasks have been predefined in the WorkflowAutomation for the physical inventory of fixed assets.
Dazu sind für die WorkflowAutomation der Inventur des Anlagevermögens verschiedene Ereignisse und Vorgänge vordefiniert.
ParaCrawl v7.1

I am referring to research, the establishment of an inventory of forestry assets, measures to prevent damage to Europe's forests from air pollution, joint measures against forest fires, all of which complement national and individual measures.
Ich meine damit Forschung, Registrierung der Waldressourcen, Maßnahmen zur Verhinderung der Schädigung der europäischen Wälder durch Emissionen von Luftverschmutzungen, gemeinsame Maßnahmen gegen Waldbrände als Ergänzung nationaler und individueller Maßnahmen.
Europarl v8

This inventory of assets should enable obstacles and barriers to accessibility to be identified and their progressive elimination to be monitored.
Dieses Bestandsregister soll es ermöglichen, Hindernisse und Barrieren der Zugänglichkeit festzustellen und ihre schrittweise Beseitigung zu überwachen.
DGT v2019

Commission Regulation (EU) No 1300/2014 [13] (‘PRM TSI’) should be updated to include the latest developments in terms of identifying and eliminating obstacles to accessibility and monitoring the progress of accessibility, in line with Article 7(3) on inventory of assets and Article 8(5) and (7) on national implementation plans of Regulation (EU) No 1300/2014.
Die Verordnung (EU) Nr. 1300/2014 der Kommission [13] (TSI PRM) sollte aktualisiert werden, um neusten Entwicklungen bei der Feststellung und Beseitigung von Hindernissen bezüglich der Zugänglichkeit und der Überwachung der Fortschritte auf dem Gebiet der Zugänglichkeit im Einklang mit Artikel 7 Absatz 3 über Bestandsregister und Artikel 8 Absätze 5 und 7 über nationale Umsetzungspläne der Verordnung (EU) Nr. 1300/2014 Rechnung zu tragen.
DGT v2019

Paragraph 5 requires an inventory of assets and their valuation to be maintained by the infrastructure manager while paragraph 6 requires the establishment of a methodology for apportioning cost between different users of the infrastructure.
Absatz 5 schreibt vor, daß Fahrwegbetreiber ein Inventar der von ihnen verwalte­ten Aktiva mit deren aktuellem Wert aufzustellen und zu unterhalten haben, während Absatz 6 die Erstellung einer Methode vorschreibt, mit der die Kosten den einzelnen Fahrwegnutzern zugerechnet werden können.
TildeMODEL v2018

The inventory of assets shall be updated to incorporate data on new infrastructure and rolling stock and on renewal or upgrading work done to existing infrastructure and rolling stock.
Das Bestandsregister wird mit Daten über neue Infrastrukturen und Fahrzeuge sowie über Erneuerungs- und Umrüstungsarbeiten an bestehenden Infrastrukturen und Fahrzeugen aktualisiert.
DGT v2019

Regulation (EU) No 1300/2014 (‘PRM TSI’) shall be revised to lay down requirements on the inventory of assets referred to in its Article 7 of that Regulation.
Die Verordnung (EU) Nr. 1300/2014 (TSI PRM) ist zu überarbeiten, um Anforderungen für Bestandsregister im Sinne von Artikel 7 der Verordnung festzulegen.
DGT v2019

It shall include provisions related to the designation of the entities responsible for providing the related data and provisions which lay down a schedule for the establishment of the inventory of assets by the Member States.
Es sind Bestimmungen über die Benennung der für die Bereitstellung von Daten verantwortlichen Stellen sowie Bestimmungen zur Festlegung eines Zeitplans zur Erstellung der Bestandsregister durch die Mitgliedstaaten aufzunehmen.
DGT v2019

Infrastructure managers shall develop and maintain an inventory of assets that they manage, which shall contain their current valuation as well as details of expenditure on enhancement and renewal of the infrastructure.
Fahrwegbetreiber haben ein Inventar der von ihnen verwalteten Aktiva aufzustellen und fortlaufend zu führen, in dem der aktuelle Wert sowie Einzelheiten zu Aufwendungen für den Ausbau und die Erneuerung der Fahrwege angegeben sind.
TildeMODEL v2018

During the previous audits of the Court , the attention of management has been drawn to the absence of a reliable inventory of tangible assets .
Bei früheren Prüfungen durch den Rechnungshof wurde das Management auf das Fehlen eines zuverlässigen Systems zur Erfassung der Sachanlagen aufmerksam gemacht .
ECB v1