Übersetzung für "Introduce the idea" in Deutsch
Candidate
countrieshave
also
to
introduce
the
idea
of
gender
mainstreaming
in
all
policy
areas.
Ferner
müssen
die
Beitrittsländer
das
Gender-Mainstreaming
in
allen
Politikbereichen
einführen.
EUbookshop v2
That
is
why
we
are
constantly
seeking
to
introduce
the
idea
of
the
rural
fund
into
our
debate
on
agriculture.
Damit
würden
wir
die
Kontingentierung
vermeiden,
die
wir
keinesfalls
wollen.
EUbookshop v2
A:
We
introduce
the
idea
of
techno-feminism
with
a
totalitarian
touch.
A:
Wir
stellen
die
Idee
des
Techno-Feminismus
mit
einem
totalitären
Touch
vor.
CCAligned v1
They
intend
as
well
to
introduce
youths
to
the
idea
of
an
extended
family.
Außerdem
ermöglichen
sie
es,
die
Jugend
an
die
Idee
eines
Großfamilienverbandes
heranzuführen.
ParaCrawl v7.1
That
can
be
a
nice
way
to
introduce
the
idea
to
some.
Das
kann
eine
gute
Möglichkeit,
die
Idee,
einige
einzuführen.
ParaCrawl v7.1
So
that's
one
thing,
to
introduce
the
idea
of
doubt
into
graphics.
Das
ist
das
Eine,
sozusagen
die
Einführung
der
Idee
des
Zweifels,
in
die
Grafik.
TED2020 v1
He
advised
using
a
vertical
incision
and
was
the
first
to
introduce
the
idea
of
a
tracheostomy
tube.
Er
präferierte
einen
vertikalen
Einschnitt
und
war
der
erste,
der
die
Idee
eines
Tracheotomie-Rohrs
einführte.
WikiMatrix v1
In
this
video,
I
want
to
introduce
you
to
the
idea
of
a
list,
of
a
list
in
python.
In
diesem
Video
möchte
ich
euch
das
Konzept
von
Listen,
von
Listen
in
Python
vorstellen.
QED v2.0a
Let
us
now
introduce
the
idea
of
small
businesses
as
the
norm
in
order
at
last
to
find
solutions
to
all
the
various
problems
which
previous
speakers
have
mentioned.
Wir
sollten
jetzt
KMU-Kriterien
einführen,
damit
endlich
allerlei
Probleme
gelöst
werden
können,
die
meine
Kollegen
hier
für
mich
aufgezählt
haben.
Europarl v8
We
can
only
agree
to
grubbing-up
vines
if
it
is
based
on
a
voluntary
approach,
which
means
substantial
financial
compensation,
and
if
we
introduce
the
idea
of
temporary
grubbing-up.
Wir
können
der
Rodung
von
Rebflächen
nur
zustimmen,
wenn
sie
auf
Freiwilligkeit
basiert,
was
substanzielle
finanzielle
Entschädigungen
einschließt,
und
wenn
von
der
Idee
zeitweiliger
Rodungen
ausgegangen
wird.
Europarl v8
The
state
cannot
act
as
a
filter
for
the
regions
because,
in
many
cases,
it
is
in
a
position
of
opposition
to
a
region
and
its
powers,
and
the
Committee
of
the
Regions,
which
was
created
to
be
weak
on
purpose,
cannot
be
another
filter
for
the
powers
of
the
regions
because,
not
least,
that
would
introduce
and
preserve
the
idea
of
a
false
neutrality,
as
Commissioner
Barnier
said,
and
a
false
equality
between
the
regions.
Der
Staat
kann
nicht
Filter
der
Region
sein,
weil
er
sehr
oft
im
Konflikt
zu
der
Region
selbst
und
ihren
Befugnissen
steht,
und
der
Ausschuss
der
Regionen,
dem
bei
seiner
Gründung
absichtlich
eine
schwache
Rolle
übertragen
wurde,
kann
nicht
ein
weiterer
Filter
für
die
Befugnisse
der
rechtmäßig
anerkannten
Regionen
sein,
auch
weil
er
die
Idee
von
einer
falschen
Neutralität,
von
der
Herr
Kommissar
Barnier
gesprochen
hat,
und
von
einer
falschen
Gleichhalt
zwischen
den
Regionen
einführt
und
bewahrt.
Europarl v8
We
will
introduce
the
idea
of
"functional
partnerships"
for
the
"thematic
partnerships"
in
the
EU
Urban
Agenda
and
examine
the
implementation
of
the
current
methodology
for
the
Urban
Agenda
in
the
cities.
Wir
werden
die
Idee
„funktionaler
Partnerschaften“
für
die
„thematischen
Partnerschaften“
der
EU-Städteagenda
vorbringen
und
die
Umsetzung
der
jetzigen
Methodik
für
die
Städteagenda
in
den
Städten
analysieren.
TildeMODEL v2018