Übersetzung für "International capabilities" in Deutsch
National
and
international
emergency-response
capabilities
are
being
upgraded.
Nationale
und
internationale
Einrichtungen
zum
Katastrophenschutz
werden
verstärkt.
News-Commentary v14
The
Sixth
Review
Conference
also
noted,
in
the
context
of
Article
VII
of
the
BTWC,
that
the
States
Parties’
national
preparedness
contributes
to
international
capabilities
for
responding
to,
investigating
and
mitigating
outbreaks
of
disease,
including
those
due
to
alleged
use
of
biological
or
toxin
weapons.
Zudem
wurde
auf
der
Konferenz
mit
Blick
auf
Artikel
VII
des
BWÜ
darauf
hingewiesen,
dass
die
nationalen
Vorsorgemaßnahmen
der
Vertragsstaaten
einen
Beitrag
leisten
zur
Stärkung
der
internationalen
Fähigkeiten,
bei
Krankheitsausbrüchen
zu
reagieren,
Untersuchungen
durchzuführen
und
die
Folgen
abzumildern,
insbesondere
wenn
der
Einsatz
biologischer
Waffen
oder
von
Toxinwaffen
als
Ursache
vermutet
wird.
DGT v2019
The
Seventh
Review
Conference
also
noted,
in
the
context
of
Article
VII
of
the
BTWC,
that
the
States
Parties’
national
preparedness
contributes
to
international
capabilities
for
responding
to,
investigating
and
mitigating
outbreaks
of
disease,
including
those
due
to
the
alleged
use
of
biological
or
toxin
weapons.
Zudem
wurde
auf
der
Siebten
Überprüfungskonferenz
mit
Blick
auf
Artikel
VII
des
BWÜ
darauf
hingewiesen,
dass
die
nationalen
Vorsorgemaßnahmen
der
Vertragsstaaten
einen
Beitrag
leisten
zur
Stärkung
der
internationalen
Fähigkeiten,
bei
Krankheitsausbrüchen
zu
reagieren,
Untersuchungen
durchzuführen
und
die
Folgen
abzumildern,
auch
wenn
der
Einsatz
biologischer
Waffen
oder
von
Toxinwaffen
als
Ursache
vermutet
wird.
DGT v2019
Strengthen
national
and
international
capabilities
to
identify
and
quickly
detect
outbreaks
with
an
epidemiology
profile
which
could
indicate
a
bio-terrorist
attack.
Verbesserung
der
nationalen
und
internationalen
Möglichkeiten
zur
Erkennung
und
raschen
Aufdeckung
von
Krankheitsausbrüchen
mit
epidemiologischem
Profil,
das
auf
einen
Bioterroranschlag
hinweisen
könnte.
TildeMODEL v2018
Explore
the
DHL
Capabilities
World
Map
and
learn
more
about
the
international
capabilities
of
DHL.
Entdecken
Sie
die
DHL
Capabilities
World
Map
und
erfahren
Sie
mehr
über
die
internationalen
Kompetenzen
von
DHL.
ParaCrawl v7.1
Besides
having
presence
with
own
offices
in
Spain,
Portugal
and
South
America,
Alvic
have
international
capabilities
to
present
their
solutions
worldwide.
Neben
der
Präsenz
mit
eigenen
Büros
in
Spanien,
Portugal
und
Südamerika
besitzt
Alvic
internationale
Möglichkeiten,
um
ihre
Lösungen
weltweit
zu
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
The
two
countries
underscored
their
intention
to
improve
cyber
security
by
means
of
future
international
cooperation
mechanisms,
which
will
support
the
creation
of
national
and
international
capabilities.
Hinsichtlich
der
Computer-
und
Netzsicherheit
unterstrichen
beide
Seiten
ihre
Absicht,
gegenseitig
in
zukünftigen
Mechanismen
der
internationalen
Kooperation
voranzukommen,
die
neben
anderen
Bereichen
die
Schaffung
nationaler
und
internationaler
Kapazitäten
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
Our
international
acumen
and
capabilities
enable
us
to
structure
credit
facilities
for
companies
based
anywhere
in
the
world
and
transacting
in
USD,
EUR,
GBP
and
other
major
currencies.
Dank
unseres
internationalen
Know-Hows
und
unseren
Fähigkeiten
können
wir
Kreditlinien
für
Unternehmen
in
aller
Welt
bereitstellen,
die
Geschäfte
in
EUR,
USD,
GBP
und
anderen
Hauptwährungen
tätigen.
ParaCrawl v7.1
We
have
already
demonstrated
our
international
capabilities
in
this
area
repeatedly
in
the
commissions
we
have
completed
successfully
in
the
past”,
explains
Edgar
Ahn,
Chief
Sales
Officer
at
BDI.
Mit
unseren
bereits
erfolgreich
abgeschlossenen
Aufträgen
haben
wir
unsere
Kompetenz
in
diesem
Bereich
bereits
mehrfach
international
unter
Beweis
gestellt",
so
Edgar
Ahn,
Chief
Sales
Officer
bei
BDI.
ParaCrawl v7.1
We
have
more
than
120
lawyers
based
in
Germany
and
are
able
to
draw
upon
the
international
practice’s
capabilities
to
provide
advice
on
both
domestic
and
cross-border
transactions,
projects
and
disputes.
Mit
mehr
als
120
Rechtsanwälten
in
Deutschland
verbinden
wir
die
internationale
Stärke
der
Kanzlei
mit
fundierten
Kenntnissen
des
hiesigen
Rechtsmarkts
und
begleiten
unsere
Mandanten
bei
inländischen
als
auch
grenzüberschreitenden
Transaktionen,
Projekten
und
streitigen
Auseinandersetzungen.
ParaCrawl v7.1
With
Worldpay’s
international
payment
processing
capabilities,
you
can
currently
do
business
in
146
countries,
accessing
nearly
all
of
the
global
GDP
footprint.
Mit
den
internationalen
Zahlungsabwicklungsfunktionen
von
Worldpay
können
Sie
derzeit
in
146
Ländern
Geschäfte
tätigen
und
auf
fast
alle
Bereiche
des
weltweiten
Geschäftsbetriebs
zugreifen.
CCAligned v1
We
used
our
international
capabilities
to
work
around
the
clock,
without
having
to
go
into
overtime.
Wir
haben
unsere
internationale
Kompetenz
genutzt,
um
rund
um
die
Uhr
zu
arbeiten,
ohne
Überstunden
machen
zu
müssen.
CCAligned v1
We
have
more
than
120
lawyers
based
in
Germany
and
are
able
to
draw
uponour
international
practice’s
capabilities
to
provide
advice
on
both
domestic
and
cross-border
transactions,
projects
and
disputes.
Mit
mehr
als
120
Rechtsanwälten
in
Deutschland
verbinden
wir
die
internationale
Stärke
der
Kanzlei
mit
fundierten
Kenntnissen
des
hiesigen
Rechtsmarkts
und
begleiten
unsere
Mandanten
bei
inländischen
als
auch
grenzüberschreitenden
Transaktionen,
Projekten
und
streitigen
Auseinandersetzungen.
ParaCrawl v7.1
Net
proceeds
of
this
financing
will
be
used
to
retire
all
of
the
Company's
shareholder
loans
and
related
interest
and
will
provide
approximately
$2.4
million
of
working
capital
for
enhancement
of
the
Company's
production
capabilities,
international
market
development
and
for
general
corporate
purposes.
Die
Nettoeinnahmen
aus
dieser
Finanzierung
werden
verwendet
werden,
um
alle
Beteiligungsdarlehen
des
Unternehmens
und
damit
in
Zusammenhang
stehenden
Zinsen
zu
tilgen,
und
das
Unternehmen
wird
etwa
2,4
Millionen
Dollar
an
Betriebskapital
für
die
Verbesserung
der
Produktionskapazitäten
des
Unternehmens,
für
die
internationale
Marktentwicklung
sowie
für
allgemeine
Unternehmenszwecke
bereitstellen.
ParaCrawl v7.1
Founded
in
2002,
Acadaca
is
a
privately-held
leading
boutique
Ecommerce
technology
provider
that
specializes
in
Mobile
Commerce,
Social
Commerce,
International
Capabilities,
Content
Publishing
&
Management,
and
Social
Networking
Software.
Acadaca
wurde
im
Jahr
2002
gegründet
und
ist
ein
führender
privater
Anbieter
von
eCommerce-Technologie
mit
Spezialisierung
auf
mobilen
Handel,
sozialen
Handel,
internationale
Fähigkeiten,
Veröffentlichung
und
Management
von
Inhalten
und
Software
für
soziale
Netzwerke.
ParaCrawl v7.1
We
have
more
than
120
lawyers
based
in
Germany
and
are
able
to
draw
uponÂ
our
international
practice's
capabilities
to
provide
advice
on
both
domestic
and
cross-border
transactions,
projects
and
disputes.
Mit
mehr
als
120
Rechtsanwälten
in
Deutschland
verbinden
wir
die
internationale
Stärke
der
Kanzlei
mit
fundierten
Kenntnissen
des
hiesigen
Rechtsmarkts
und
begleiten
unsere
Mandanten
bei
inländischen
als
auch
grenzüberschreitenden
Transaktionen,
Projekten
und
streitigen
Auseinandersetzungen.
ParaCrawl v7.1
Clear
evidence
of
the
international
capabilities
of
DLR
is
delivered
by
its
successful
track
record,
with
no
fewer
than
647
project
applications
submitted
to
the
7th
EU
Framework
Programme
for
Research
(2007-2013).
Die
internationale
Leistungsfähigkeit
des
DLR
wird
an
der
Erfolgsbilanz
bei
den
647
eingereichten
Projektanträgen
im
7.
EU-Rahmenprogramm
für
Forschung
(2007-2013)
deutlich.
ParaCrawl v7.1
Through
years
of
investment
and
experience,
our
International
Capabilities
are
second
to
none
and
address
Pan-European,
Global
and
Trans
Atlantic
needs.
Unsere
internationale
Einsatzmöglichkeiten
sind
durch
jahrelange
Investitionen
und
Erfahrung
unübertroffen
und
richten
sich
an
europaweite,
globale
und
transatlantische
Bedürfnisse.
ParaCrawl v7.1
We
have
more
than
120
lawyers
based
in
Germany
and
are
able
to
draw
upon
the
international
practice's
capabilities
to
provide
advice
on
both
domestic
and
cross-border
transactions,
projects
and
disputes.
Mit
mehr
als
120
Rechtsanwälten
in
Deutschland
verbinden
wir
die
internationale
Stärke
der
Kanzlei
mit
fundierten
Kenntnissen
des
hiesigen
Rechtsmarkts
und
begleiten
unsere
Mandanten
bei
inländischen
als
auch
grenzüberschreitenden
Transaktionen,
Projekten
und
streitigen
Auseinandersetzungen.
ParaCrawl v7.1
We
will
continue
to
strengthen
our
international
capabilities
in
order
to
provide
the
best
possible
service
to
our
customers.
Wir
werden
auch
weiterhin
unsere
internationalen
Kompetenzen
stärken,
um
unseren
Kunden
den
bestmöglichen
Service
bieten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
anticipated
degression
in
Spain,
the
demand
at
the
IBC
SOLAR
stand
was
large:
visitors
informed
themselves
about
IBC
SOLAR’s
large-scale
international-level
project
capabilities.
Trotz
der
zu
erwartenden
Degression
in
Spanien,
war
die
Nachfrage
am
Stand
von
IBC
SOLAR
groß:
Besucher
informierten
sich
über
die
Kompetenz
von
IBC
SOLAR
bei
PV-Großprojekten
auf
internationaler
Ebene.
ParaCrawl v7.1
And
the
EU
has
considerable
untapped
or
underused
internal
capabilities.
Und
die
EU
verfügt
über
beträchtliche
ungenutzte
oder
brachliegende
interne
Kapazitäten.
News-Commentary v14
Did
you
know
that
management
system
certification
can
improve
the
internal
performance
capabilities
of
your
company?
Wussten
Sie
schon,
dass
eine
Managementsystemzertifizierung
die
interne
Leistungsfähigkeit
Ihrer
Organisation
steigert?
ParaCrawl v7.1
Some
companies
use
them
to
build
critical
capabilities
internally.
Einige
Unternehmen
haben
die
Ergebnisse
genutzt,
intern
kritische
Kompetenzen
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
Neither
any
national
banks
nor
their
international
counterparts
are
capable
of
combating
this
level
of
speculation.
Weder
die
nationalen
Banken
noch
ihre
internationalen
Vertretungen
reichen
aus,
derartige
Spekulation
zu
bekämpfen.
Europarl v8