Übersetzung für "Internally and externally" in Deutsch
We
need
to
speak
with
one
European
voice,
both
internally
and
externally.
Wir
müssen
mit
einer
europäischen
Stimme
sprechen,
sowohl
intern
als
auch
extern.
Europarl v8
Fortunately,
the
euro
is
stable
both
internally
and
externally.
Der
Euro
ist
zum
Glück
stabil
nach
innen
und
nach
außen.
Europarl v8
It
therefore
has
the
ability
to
justify
it,
internally
and
externally.
Damit
hat
sie
auch
die
Möglichkeit
zur
Begründung,
auch
nach
außen
hin.
Europarl v8
So
a
great
deal
is
at
stake,
both
internally
and
externally.
Also
steht
sowohl
nach
innen
als
auch
nach
außen
viel
auf
dem
Spiel.
News-Commentary v14
So
we
must
make
the
single
market
more
open,
internally
and
externally.
Wir
müssen
den
Binnenmarkt
also
mehr
öffnen,
intern
und
extern.
News-Commentary v14
Several
Member
States
have
already
implemented
measures
to
prevent
radicalisation,
both
internally
and
externally.
Mehrere
Mitgliedstaaten
haben
bereits
Maßnahmen
zur
Radikalisierungsprävention
im
In-
und
Ausland
ergriffen.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
section's
communication
both
internally
and
externally
has
improved.
Schließlich
wurde
die
interne
wie
externe
Kommunikation
der
Fachgruppe
verbessert.
TildeMODEL v2018
Internally
and
externally,
a
whole
series
of
measures
have
been
taken.
Intern
sowie
extern
wurde
bereits
eine
Reihe
von
Maßnahmen
getroffen.
EUbookshop v2
The
President
represented
Vietnam
both
internally
and
externally.
Der
Präsident
repräsentiert
Indien
nach
innen
und
außen.
WikiMatrix v1
Sharing
and
celebrating
successes
and
achievements
both
internally
and
externally.
Erfolge
und
Leistungen
sowohl
intern
als
auch
extern
teilen
und
feiern.
EUbookshop v2
Managing
early
discussion
between
different
potential
partners
both
internally
and
externally.
Frühzeitige
Diskussionen
zwischen
verschiedenen
potenziellen
Partnern
leiten,sowohl
intern
als
auch
extern.
EUbookshop v2
Thus,
the
carrier
beads
may
be
internally
and
externally
impregnated
with
coatings
of
different
composition.
So
können
Innenbeladung
und
Außenbeladung
der
Trägerbeads
mit
Auftragsmassen
unterschiedlicher
Zusammensetzung
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
Description
:
internally
and
externally,
your
company
continues
to
work
in
the
national
currency.
Beschreibung:
Ihr
Unternehmen
arbeitet
intern
und
extern
weiterhin
in
der
nationalen
Währung.
EUbookshop v2
At
any
event,
without
a
convincing
democratic
political
plan
both
internally
and
externally
Europe
re
mains
nothing
but
a
bureaucracy.
Große
Politik
wird
mitunter
mehr
durch
praktische
Modalitäten
betrieben
als
durch
visionäre
Erklärungen.
EUbookshop v2
Both
internally
and
externally
toothed
workpieces
can
be
treated
in
this
way.
Es
können
sowohl
aussen-
als
auch
innenverzahnte
Werkstücke
auf
diese
Weise
behandelt
werden.
EuroPat v2
We
want
to
clearly
state
this
attitude
both
internally
and
externally.
Wir
wollen
diese
Haltung
nach
innen
wie
nach
außen
verdeutlichen.
ParaCrawl v7.1
We
create
confidence
internally
and
externally.
Wir
schaffen
Vertrauen
nach
innen
und
nach
außen.
ParaCrawl v7.1