Übersetzung für "Intermediate floor" in Deutsch

The suction shaft is hereby extended upwards beyond the intermediate floor 32.
Hierdurch wird der Absaugschacht über den Zwischenboden 32 hinaus nach oben verlängert.
EuroPat v2

A movable intermediate floor 34 having a floor opening 35 is coordinated to the sleeve 36.
Der Hülse 36 ist ein beweglicher Zwischenboden 34 mit Bodenöffnung 35 zugeordnet.
EuroPat v2

The house consists of basement, ground floor, intermediate floor and 1st floor.
Das Haus besteht aus Keller, Erdgeschoss, Zwischenboden und 1. Stock.
ParaCrawl v7.1

The same applies to a reversal of the intermediate floor and the locking web for the above-mentioned embodiment.
Gleiches gilt für die Umkehr von Zwischenboden und Arretiersteg für die o.g. Ausführungsform.
EuroPat v2

Alternatively, the at least one intermediate floor can also be a sheet metal wall.
Alternativ kann der wenigstens ein Zwischenboden auch eine Blechwand sein.
EuroPat v2

The intermediate floor 50 dips at least partially into the cooling medium in the vapor condenser.
Der Zwischenboden 50 taucht zumindest teilweise in das im Dampfkondensator befindliche Kühlmittel ein.
EuroPat v2

The channels 9 of the intermediate floor 8 are configured as tube elements.
Die Kanäle 9 des Zwischenbodens 8 sind als Rohrelemente ausgeführt.
EuroPat v2

The vapor condenser 4 is separated from the product chamber 7 by an intermediate floor 8 .
Der Dampfkondensator 4 ist von der Produktkammer 7 durch einen Zwischenboden 8 getrennt.
EuroPat v2

A chamber floor 30 is arranged above the intermediate floor 8 .
Oberhalb des Zwischenbodens 8 ist ein Kammerboden 30 angeordnet.
EuroPat v2

In this way, the axial fan 4 a can be mounted on the intermediate floor 19 .
Dadurch kann der Axiallüfter 4a auf dem Zwischenboden 19 montiert werden.
EuroPat v2

The permeability of the intermediate floor 7 a is limited to a central area 7 ?.
Die Durchlässigkeit des Zwischenbodens 7a ist auf einen zentralen Bereich 7' beschränkt.
EuroPat v2

The inserted intermediate floor is concealed in the figure.
Der eingelegte Zwischenboden ist in der Abbildung verdeckt.
EuroPat v2

The intermediate floor 15 has an opening 16 opposite to the opening 14 .
Der Zwischenboden 15 weist entgegengesetzt zur Öffnung 14 eine Öffnung 16 auf.
EuroPat v2

Preferably discharge tools 19 are provided between the intermediate floor 15 and the floor 18 .
Vorzugsweise sind zwischen dem Zwischenboden 15 und dem Boden 18 Austragswerkzeuge 19 angeordnet.
EuroPat v2

The intermediate floor of the cabinet can be removed.
Der Zwischenboden des Schranks kann entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

The integrated intermediate floor reduces the earth volume and saves expensive filling material.
Der integrierte Zwischenboden reduziert das Erdvolumen und spart teures Füllmaterial.
ParaCrawl v7.1

If the Womo is a little deep (intermediate floor)..
Falls das Womo etwas tief liegt (Zwischenboden).
ParaCrawl v7.1

The suction opening is formed by a suction slit 178 in the intermediate floor 32 on its rear end.
Die Absaugöffnung wird durch einen Absaugschlitz 178 im Zwischenboden 32 an dessen hinteren Ende gebildet.
EuroPat v2

The length of the suction slit 178 can correspond to or be smaller than the width of the intermediate floor 32.
Die Länge des Absaugschlitzes 178 kann der Breite des Zwischenbodens 32 entsprechend oder geringer bemessen sein.
EuroPat v2

The intermediate floor can also be formed by flange-like projections projecting toward the inside of the housing.
Der Zwischenboden kann auch durch flanschähnliche gegen das Innere des Gehäuses vorstehende Nasen gebildet sein.
EuroPat v2

In this intermediate position, the floor element of the first secondary box element engages the lower edge of the first secondary box element.
In dieser Mittelstellung ist der Boden des ersten Zusatzkastenelements an die Unterkante des ersten Zusatzkastenelements angedrückt.
EuroPat v2