Übersetzung für "Interconnected" in Deutsch

Training, employment and competitiveness are firmly interconnected.
Bildung, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit sind eng miteinander verbunden.
Europarl v8

These two areas of activity are interconnected and complement each other.
Diese zwei Tätigkeitsbereiche sind miteinander verflochten und ergänzen einander.
Europarl v8

Our financial sector is interconnected with the Scandinavian one.
Unser Finanzsektor ist mit dem skandinavischen Finanzsektor verbunden.
Europarl v8

These measures are all interconnected and have not been evaluated.
Diese Maßnahmen hängen alle zusammen und sind nicht ausgewertet worden.
Europarl v8

In the Middle East, everything is interconnected.
Alles hängt im Nahen Osten mit allem zusammen.
Europarl v8

On the contrary, the two concepts are interconnected.
Ganz im Gegenteil, die beiden Konzepte stehen miteinander in Verbindung.
Europarl v8

These interconnected topics are of concern to a great many Europeans.
Diese miteinander verknüpften Themen sind ein wichtiges Anliegen vieler Europäer.
Europarl v8

Not only economies are interconnected worldwide, but so too is human suffering.
Nicht nur die Wirtschaften sind global miteinander verflochten, sondern auch menschliches Leid.
Europarl v8

We have a common interest, moreover, in the interconnected, interoperable trans-European network.
Wir haben ferner ein gemeinsames Interesse an einem verknüpften, interoperablen transeuropäischen Netz.
Europarl v8

Stability, security and development are interconnected processes.
Stabilität, Sicherheit und Entwicklung stehen in enger Verbindung zueinander.
Europarl v8

Globalism has led to a world of interconnected communities.
Die Globalisierung hat zu einer Welt der miteinander verbundenen Gemeinschaften geführt.
Europarl v8

All these matters, of course, are interconnected.
Selbstverständlich stehen alle diese Dinge miteinander in Verbindung.
Europarl v8

The other point I'd like to make about this is that this ocean's interconnected.
Weiterhin würde ich gern feststellen, dass dieser Ozean miteinander verbunden ist.
TED2013 v1.1

And it's one -- again, that interconnected root system, making it one genetically identical individual.
Wieder einmal schafft das miteinander verbundene Wurzelsystem, ein einziges genetisch identisches Individuum.
TED2013 v1.1

The hippocampus is formed of two sheets of cells, which are very densely interconnected.
Der Hippocampus besteht aus zwei Zellblättern, welche sehr dicht miteinander verbunden sind.
TED2013 v1.1

It is a symbol of an interconnected world.
Es ist ein Symbol einer miteinander verbundenen Welt.
TED2020 v1

So we took this needle and bent it back into itself, into a loop of interconnected activities.
Wir haben diese Nadel zurückgebogen in eine Schleife verbundener Aktivitäten.
TED2020 v1

But all parts of a country’s total debt and how it is financed are interconnected.
Aber alle Bestandteile der Gesamtschulden eines Landes und ihre Finanzierungsarten sind miteinander verbunden.
News-Commentary v14

And we moved quickly to create an interconnected network of lanes.
Und wir haben schnell gehandelt, um ein gut verbundenes Wegenetz zu schaffen.
TED2020 v1