Übersetzung für "Intelligence agency" in Deutsch
I'm
not
sure
that's
what
an
intelligence
agency
should
be
aiming
for.
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
dies
das
Ziel
eines
Geheimdienstes
sein
sollte.
TED2020 v1
The
Secret
Intelligence
Service
(SIS),
commonly
known
as
MI6
(Military
Intelligence,
Section
6),
is
the
British
intelligence
agency
which
supplies
the
British
Government
with
foreign
intelligence.
Der
Secret
Intelligence
Service
(SIS,
)
ist
der
britische
Auslandsgeheimdienst.
Wikipedia v1.0
From
1948
to
1951,
he
served
as
a
military
representative
to
the
Central
Intelligence
Agency.
Von
1948
bis
1951
war
er
der
Vertreter
der
US-Armee
bei
der
CIA.
Wikipedia v1.0
The
National
Intelligence
Agency
employed
both
civilians
and
members
of
the
United
States
armed
forces.
Die
National
Intelligence
Agency
beschäftigt
sowohl
Zivilisten
als
auch
Angehörige
der
US-amerikanischen
Streitkräfte.
Wikipedia v1.0
We're
not
up
against
one
intelligence
agency.
We're
up
against
them
all.
Wir
haben
nicht
einen
Geheimdienst
gegen
uns,
sondern
alle.
OpenSubtitles v2018
No
affiliation
with
S.H.I.E.L.D.
or
any
intelligence
agency,
for
that
matter.
Keine
Verbindung
zu
S.H.I.E.L.D.
oder
einem
anderen
Geheimdienst,
was
das
anbelangt.
OpenSubtitles v2018
I
work
for
the
Defense
Intelligence
Agency.
Ich
arbeite
für
die
Defense
Intelligence
Agency.
OpenSubtitles v2018
The
American
Intelligence
Agency
actually
created
a
stink
bomb
called
the
Who
Me.
Der
amerikanische
Geheimdienst
kreierte
eine
Stinkbombe
namens
Who
Me.
OpenSubtitles v2018
But
it
seems
your
own
intelligence
agency
wasn't
listening.
Aber
es
scheint,
als
hätte
Ihr
eigener
Geheimdienst
nicht
zugehört.
OpenSubtitles v2018
We
worked
together
at
the
Central
Intelligence
Agency.
Wir
haben
zusammen
für
die
Central
Intelligence
Agency
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018
He
called
the
director
of
the
Central
Intelligence
Agency,
Er
rief
den
Leiter
des
Geheimdienstes,
OpenSubtitles v2018
You're
in
the
custody
of
the
Central
Intelligence
Agency.
Sie
sind
in
Gewahrsam
der
Central
Intelligence
Agency.
OpenSubtitles v2018
You
can't
run
an
intelligence
agency
from
17,000
feet,
Senator.
Sie
können
die
CIA
nicht
aus
Fünf
Kilometer
Entfernung
steuern,
Senator.
OpenSubtitles v2018
When
I'm
done,
he's
official
property
of
the
Central
Intelligence
Agency.
Wenn
ich
mit
ihm
fertig
bin,
ist
er
offiziell
Eigentum
der
CIA.
OpenSubtitles v2018