Übersetzung für "Intellectual curiosity" in Deutsch
Fullofkidsnourishing
their
intellectual
curiosity.
Mit
Kindern,
die
ihre
intellektuelle
Neugier
befriedigen.
OpenSubtitles v2018
Intellectual
curiosity
lasts
a
lifetime.
Intellektuelle
Neugier
dauert
ein
Leben
lang.
ParaCrawl v7.1
I
loved
the
learning,
the
intellectual
curiosity,
and
I
loved
teaching.
Ich
liebte
das
Lernen,
die
intellektuelle
Neugier
und
das
Unterrichten.
ParaCrawl v7.1
We
are
dedicated
to
problem
solving
through
intellectual
curiosity
and
collaboration.
Wir
haben
uns
der
Problemlösung
durch
intellektuelle
Neugierde
und
Zusammenarbeit
verschrieben.
ParaCrawl v7.1
Every
child
has
an
insatiable
intellectual
curiosity
and
turn
for
metaphysical
enquiry.
Jedes
Kind
hat
eine
unstillbare
intellektuelle
Neugierde
und
einen
Hang
zur
metaphysischen
Forschung.
ParaCrawl v7.1
We
emphasize
intellectual
curiosity,
creativity,
initiative,
and
synthesis.
Wir
betonen
intellektuelle
Neugier,
Kreativität,
Initiative
und
Synthese.
ParaCrawl v7.1
They
were
persons
of
immense
intellectual
curiosity
who
liked
to
argue
about
ideas.
Sie
waren
Personen
der
unermeßlichen
intellektuellen
Neugier,
die
über
Ideen
argumentieren
mochten.
ParaCrawl v7.1
Neither
your
intellectual
curiosity
nor
your
emotional
enthusiasm
are
sufficient
for
you
to
progress
in
the
Work.
Weder
Ihre
intellektuelle
Neugierde
noch
Ihr
emotionaler
Enthusiasmus
reichen
aus,
um
in
der
Arbeit
voranzukommen...
ParaCrawl v7.1
We
cultivate
intellectual
curiosity
and
risk-taking,
collaboration
and
innovation,
compassion
and
integrity.
Wir
pflegen
intellektuelle
Neugier
und
Risikobereitschaft,
Zusammenarbeit
und
Innovation,
Mitgefühl
und
Integrität.
ParaCrawl v7.1
Resilience
and
the
ability
to
concentrate
are
as
critical
to
your
success
in
the
programme
as
imagination
and
intellectual
curiosity.
Belastbarkeit
und
Konzentrationsfähigkeit
sind
für
ein
erfolgreiches
Studium
ebenso
notwendig
wie
Fantasie
und
intellektuelle
Neugier.
ParaCrawl v7.1
It
was
prompted
by
intellectual
curiosity,
the
search
for
religious
truth.
Er
wurde
durch
die
geistige
Neugier,
durch
die
Suche
nach
religiöser
Wahrheit
ausgelöst.
ParaCrawl v7.1
He
showed
great
intellectual
curiosity
and
was
especially
interested
in
poetry,
mathematics
and
astronomy.
Er
zeigte
große
intellektuelle
Neugier
und
war
besonders
interessiert,
Poesie,
Mathematik
und
Astronomie.
ParaCrawl v7.1
This
personality
trait
includes
intellectual
curiosity,
a
preference
for
variation
over
routine,
artistic
or
aesthetic
interest.
Darunter
fällt
zum
Beispiel
intellektuelle
Neugier,
Vorliebe
für
Abwechslung
statt
für
Routine
oder
ästhetisches
Interesse.
ParaCrawl v7.1
Or,
as
Geoffrey
Moore
once
told
me,
it's
intellectual
curiosity
that's
the
trade
that
brands
need
in
the
age
of
the
blogosphere.
Oder,
wie
Geoffrey
Moore
mir
einst
erzählte,
es
ist
die
intellektuelle
Neugier,
die
die
Marken
in
dem
Zeitalter
der
Blogosphäre
brauchen.
TED2020 v1
The
problem
with
Bush
was
not
lack
of
intelligence
but
a
complete
absence
of
intellectual
curiosity.
Das
Problem
bei
Bush
war
nicht
der
Mangel
an
Intelligenz,
sondern
ein
völliges
Fehlen
intellektueller
Neugier.
News-Commentary v14
Netanyahu’s
Holocaust
analogy
would
have
been
a
mere
intellectual
curiosity
if
he
were
not
the
person
who
would
be
responsible
for
taking
the
decision
about
whether
to
attack
Iran’s
nuclear
installations
and
thus
drive
the
Middle
East
into
an
apocalyptic
confrontation.
Netanjahus
Holocaust-Analogie
wäre
eine
reine
intellektuelle
Kuriosität
gewesen,
wäre
er
nicht
derjenige,
der
für
die
Entscheidung
verantwortlich
ist,
ob
Irans
Nuklearanlagen
angegriffen
werden
und
der
Nahe
Osten
somit
in
eine
apokalyptische
Konfrontation
getrieben
wird.
News-Commentary v14
As
we
heard
today,
the
autonomy
of
research,
curiosity
-
intellectual
curiosity,
in
all
likelihood
-
and
the
freedom
enjoyed
by
the
academic
world
are
no
obstacle
to
propagating
efficiency
in
this
field
too.
Die
geforderte
Autonomie
der
Forschung
-
wie
wir
gehört
haben
-
und
die
Neugierde
-
wohl
eine
intellektuelle
Neugierde
-
sowie
die
Freiheit
von
Wissenschaft
und
Lehre
stellen
kein
Hindernis
dar,
auch
in
diesem
Bereich
der
Wirtschaftlichkeit
zum
Durchbruch
zu
verhelfen.
TildeMODEL v2018
His
life
and
work
are
a
perfect
illustration
of
the
openness,
generosity
and
intellectual
curiosity
that
should
shape
our
discussions
today.
Seine
Geschichte
liefert
uns
ein
vollkommenes
Beispiel
für
die
Bereitschaft,
die
Selbstlosigkeit
und
die
geistige
Offenheit,
die
uns
auch
heute
leiten
müssen.
TildeMODEL v2018
They
are
social
and
cultural
activities
in
their
own
right
as
well
as
economic
activities,
and
are
closely
linked,
sharing
a
number
of
basic
values
–
intellectual
curiosity,
openness
to
change
and
learning
and
the
principle
of
a
level
playing
field.
Sie
sind
vollwertige
wirtschaftliche,
aber
auch
soziale
und
kulturelle
Erscheinungen,
sind
eng
miteinander
verbunden
und
teilen
einige
Grundwerte
wie
intellektuelle
Neugier,
Bereitschaft
zu
Veränderungen,
Wissbegier
und
faire
Auseinandersetzung.
TildeMODEL v2018
His
capacity
for
work,
his
determination
and
his
enormous
intellectual
curiosity
allowed
him,
however,
to
return
to
his
studies
some
years
later.
Im
Alter
von
14
Jahren
muss
er
die
Schule
verlassen,
doch
dank
seines
Fleißes,
seiner
Willensstärke
und
seiner
sehr
großen
intellektuellen
Neugier
kann
er
seine
Ausbildung
einige
Jahre
später
wieder
aufnehmen.
EUbookshop v2