Übersetzung für "A curiosity" in Deutsch
The
procession,
which
takes
place
on
the
Tuesday
after
Whitsunday,
is
a
curiosity
of
international
renown.
Die
Prozession,
die
am
Pfingstdienstag
stattfindet,
ist
ein
international
bekanntes
Ereignis.
ELRA-W0201 v1
So
I
provoked
a
little
curiosity.
Ich
habe
also
ein
wenig
Neugierde
provoziert.
TED2020 v1
For
days
after
the
launch,
Sputnik
was
a
wonderful
curiosity.
Noch
Tage
nach
dem
Start
war
Sputnik
ein
beeindruckender
Gegenstand
der
Neugier.
TED2013 v1.1
For
the
public,
the
project
was
little
more
than
a
curiosity.
Die
Bahn
selbst
war
mehr
eine
Kuriosität
als
ein
ernstzunehmendes
Verkehrsmittel.
Wikipedia v1.0
She
shows
me
off
like
a
curiosity.
Sie
führt
mich
herum
wie
ein
Zirkustier.
OpenSubtitles v2018
A
curiosity
I
wish
I'd
never
been
born
with.
Einer
Neugier,
mit
der
ich
lieber
nie
geboren
worden
wäre.
OpenSubtitles v2018
Just
as
a
matter
of
curiosity,
what
does
this
murder
have
to
do
with
a
painting?
Nur
aus
Neugier,
was
hat
dieser
Mord
mit
einem
Gemälde
zu
tun?
OpenSubtitles v2018
He
is
merely
a
curiosity,
and
you
are
mistaken
about
him.
Er
ist
lediglich
ein
Kuriosum,
und
Sie
liegen
falsch
mit
ihm.
OpenSubtitles v2018
A
place
where
curiosity
inevitably
kills
the
cat.
Ein
Ort,
wo
Neugierde
zwangsläufig
zum
Tod
der
Katze
führt.
OpenSubtitles v2018
Though
I
do
have
a
morbid
curiosity
about
meeting
your
ex.
Auch
wenn
ich
eine
morbide
Freude
verspüre,
deine
Exfreunde
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
We
got
used
to
it.
We
are
simply
a
curiosity
here.
Wir
haben
uns
daran
gewöhnt,
hier
eine
Attraktion
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
A
client
with
a
mild
curiosity,
that's
all.
Ein
leicht
neugieriger
Klient,
das
ist
alles.
OpenSubtitles v2018
I'm
doing
this
more
out
of
a
morbid
curiosity
than
anything
else.
Ich
mache
das
aus
kranker
Neugier
als
wegen
etwas
anderem.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
realize
you
had
such
a
strong
scientific
curiosity.
Ich
wusste
nicht,
dass
Sie
eine
so
wissenschaftliche
Neugier
besitzen.
OpenSubtitles v2018
Like
I
said,
we
get
a
lot
of
curiosity
seekers,
hangers-on.
Ich
sage
ja,
wir
kriegen
eine
Menge
Neugierige.
OpenSubtitles v2018