Übersetzung für "Intake section" in Deutsch

This check valve is seated directly at the tapping point of the intake section.
Dieses Rückschlagventil sitzt direkt an der Entnahmestelle am Ansaugtrakt.
EuroPat v2

It has been disclosed to remove crankcase gases of an internal-combustion engine into its air intake section.
Es ist bekannt, die Kurbelgehäusegase einer Brennkraftmaschine in ihren Luftansaugtrakt zu entlüften.
EuroPat v2

In an extreme case, fuel can accordingly at most reach the intake section.
Im Extremfall kann also höchstens Kraftstoff in den Ansaugtrakt geraten.
EuroPat v2

An internal-combustion engine 1 is supplied with fresh air through an air intake section 2.
Eine Brennkraftmaschine 1 wird durch einen Luftansaugtrakt 2 mit Frischluft versorgt.
EuroPat v2

This control unit executes a continuous calculation and monitoring of the aspirated air quantity in the intake section of an internal combustion engine.
Dort erfolgt eine laufende Berechnung und Überwachung der im Ansaugtrakt einer Verbrennungskraftmaschine jeweils angesaugten Luftmenge.
EuroPat v2

The carburetor 9 has a carburetor housing 15 in which an intake passage section 16 (FIG.
Der Vergaser 9 besitzt ein Vergasergehäuse 15, in dem ein Ansaugkanalabschnitt 16 (Fig.
EuroPat v2

The intake section 120 and the distributor section 140 are frequently configured jointly in a common section.
Häufig sind der Ansaugtrakt 120 und der Verteiltrakt 140 in einem integrierten Trakt gemeinsam ausgeführt.
EuroPat v2

In the first start position 26, the choke element 16 partially closes off the flow cross section in the intake passage section 15 .
In der ersten Startstellung 26 verschließt das Chokeelement 16 den Strömungsquerschnitt im Ansaugkanalabschnitt 15 teilweise.
EuroPat v2

If a hot internal combustion engine is shut down, oil droplets migrate to a greater degree from the internal combustion engine into the intake section.
Wenn eine heiße Brennkraftmaschine abgestellt wird, gelangen vermehrt Öltröpfchen aus der Brennkraftmaschine in den Ansaugtrakt.
EuroPat v2

The carburetor 13 comprises a carburetor housing 14 in which an intake passage section 15 is formed.
Der Vergaser 13 besitzt ein Vergasergehäuse 14, in dem ein Ansaugkanalabschnitt 15 ausgebildet ist.
EuroPat v2

The carburetor 24 has a carburetor housing 34 in which an intake channel section 25 is guided.
Der Vergaser 24 besitzt ein Vergasergehäuse 34, in dem ein Ansaugkanalabschnitt 25 geführt ist.
EuroPat v2

A throttle flap 26 and a choke flap 27 are mounted pivotably in the intake channel section 25 .
In dem Ansaugkanalabschnitt 25 sind eine Drosselklappe 26 und eine Chokeklappe 27 schwenkbar gelagert.
EuroPat v2

In the intake section, these deposits pose a threat chiefly to the inlet valves and their valve guides.
Im Ansaugtrakt sind vor allem die Einlassventile sowie deren Ventilführungen durch diese Ablagerungen gefährdet.
EuroPat v2

However, patients should be advised to use a multivitamin supplement at bedtime to help ensure adequate vitamin intake (see section 4.4).
Allerdings sollte den Patienten empfohlen werden, vor dem Schlafengehen ein ergänzendes Multivitaminpräparat einzunehmen, um eine ausreichende Vitaminaufnahme sicherzustellen (siehe Abschnitt 4.4).
EMEA v3

The administration of INVEGA should be standardised in relation to food intake (see section 5.2).
Die Einnahme von INVEGA soll in Bezug auf die Nahrungsaufnahme einheitlich gestaltet werden (siehe Abschnitt 5.2).
ELRC_2682 v1