Übersetzung für "Insufficient means" in Deutsch

Insufficient harmonization means distortion of competition and the sealing off of markets.
Fehlende Harmonisierung bedeutet Verzerrung des Wettbewerbs und Abschottung von Märkten.
Europarl v8

Missing imprint, bad to useless translation of the texts or insufficient means of payment.
Fehlendes Impressum, schlechte bis unbrauchbare Übersetzung der Texte oder unzureichende Zahlungsmittel.
ParaCrawl v7.1

Poverty means insufficient conditions for survival, health and social inclusion.
Armut bedeutet unzureichende Bedingungen für Überleben, Gesundheit und soziale Teilhabe.
ParaCrawl v7.1

Concerning the waterway network itself, insufficient financial means are being reserved for maintenance of the waterway infrastructure and the elimination of strategic bottlenecks.
Was das Wasserstraßennetz selbst betrifft werden unzureichende Mittel für Unterhalt und Beseitigung von strategischen Engpässen bereitgestellt.
TildeMODEL v2018

East Flanders has insufficient means to exploit its advantages at European level.
Ostflandern verfügt nur über unzureichende Mittel, seine Stärken auf europäischer Ebene zur Geltung zu bringen.
EUbookshop v2

Inadequate water means insufficient lymph, and thus not enough cleansing in those joints.
Unzureichende Wasser bedeutet nicht genügend Lymphe und somit nicht genügend Säuberungen in die Gelenke.
ParaCrawl v7.1

In case of insufficient financial means, we will examine whether you are entitled to free legal aid.
Bei ungenügenden finanziellen Mitteln prüfen wir für Sie, ob Anspruch auf unentgeltliche Rechtspflege besteht.
CCAligned v1

English Doctor Palmer tries to fight the smallpox by insufficient means.
Der englische Arzt Dr. Palmer versucht, mit unzureichenden Mitteln die Pocken zu bekämpfen.
ParaCrawl v7.1

It can transform bad material into good material, insufficient means into abundant means.
Sie kann schlechte Werkstoffe in gute Werkstoffe verwandeln und unzureichende Mittel in überreichliche Mittel.
ParaCrawl v7.1

Insufficient evidence means the accused is not guilty, hence the accused should be released.
Unzureichende Beweise heißt, dass die Beschuldigten solange unschuldig sind, bis die Schuld bewiesen wird.
ParaCrawl v7.1

The ECJ has insufficient means to increase its resources of personnel working in its translation service, and this is causing delays to court proceedings.
Der EGH hat unzureichende Mittel, um seine Personalressourcen im Übersetzungsdienst aufzustocken, und dies führt zu Verzögerungen bei den gerichtlichen Verfahren.
Europarl v8

As this report says, 'introducing minimum income schemes in all EU Member States - consisting of specific measures supporting people (children, adults and the elderly) whose income is insufficient by means of a financial contribution and facilitated access to essential public services - is one of the most effective ways to combat poverty, guarantee an adequate standard of living and foster social integration'.
Wie dieser Bericht feststellt, ist "die Einführung von Mindesteinkommenssystemen in allen Mitgliedstaaten der EU - bestehend aus spezifischen Maßnahmen zur Unterstützung von Menschen mit unzureichenden Einkommen (Kinder, Erwachsene und ältere Menschen) durch wirtschaftliche Zuwendungen und einen erleichterten Zugang zu notwendigen öffentlichen Leistungen - eine der effizientesten Maßnahmen zur Armutsbekämpfung, Gewährleistung eines angemessenen Lebensstandards und zur Förderung der sozialen Integration".
Europarl v8

Checks carried out by some Member States were considered to be inadequate or insufficient and the means of transport were quite often inadequate.
Berichten zufolge waren die von einigen Mitgliedstaaten durchgeführten Stichproben unzulänglich oder nicht ausreichend, und die Transportmittel recht oft inadäquat.
Europarl v8

If, in the course of preparing a draft joint deployment plan, it is apparent that there are insufficient means of control and inspection available to fulfil the requirements of the relevant control and inspection programme, the Executive Director shall promptly notify the Member States concerned and the Commission.
Zeigt sich im Zuge der Vorbereitung eines gemeinsamen Einsatzplans, dass für die Anforderungen des entsprechenden Kontrollprogramms nicht genügend Kontrollmittel vorhanden sind, so setzt der Direktor die betreffenden Mitgliedstaaten und die Kommission hiervon unverzüglich in Kenntnis.
DGT v2019

The Commission considered that publication in the Region’s Official Gazette and a summary notice in at least two daily papers, including one with a nationwide circulation, were insufficient means of guaranteeing transparency and equality of treatment for operators.
Die Kommission war außerdem der Auffassung, dass lediglich durch die Veröffentlichung im offiziellen Mitteilungsblatt der Region und eine entsprechende Zusammenfassung in mindestens zwei Tageszeitungen, eine davon mit landesweiter Verbreitung, die Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung von Unternehmen nicht ausreichend beachtet wurden.
DGT v2019

I sincerely believe that a fair and balanced social model is a key element of the Union’s economic performance, while, on the other hand, over-emphasis on social policy will destroy economic growth and will in time be counter-productive, as there will be insufficient means to finance social measures.
Ich bin der festen Überzeugung, dass ein gerechtes und ausgewogenes Sozialmodell ein Schlüsselelement der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit der Union ist, während sich andererseits eine Überbetonung der Sozialpolitik abträglich auf das Wirtschaftswachstum auswirkt und letztlich kontraproduktiv sein wird, da nicht genügend Mittel verfügbar sein werden, um die sozialen Maßnahmen zu finanzieren.
Europarl v8

It is less easy to shoulder the responsibility of dealing with a constant influx of boat people when you have insufficient means to cope with them.
Es ist jedoch schwieriger, die Verantwortung für den Umgang mit einem ständigen Zustrom von Bootsflüchtlingen zu tragen, wenn man nur über unzureichende Mittel für die Behandlung dieses Problems verfügt.
Europarl v8

Especially they insist that the micro-economic approaches of the neoclassic theory of economy can't explain the constitution, maintenance and dynamics of the economic value-relations, and only can exhibit insufficient theoretical means when it comes to macro-economic constructs such as e.g.
Hier wird insbesondere darauf insistiert, dass die mikroökonomischen Ansätze der neoklassischen Wirtschaftstheorie die Konstitution, den Erhalt und die Dynamik des ökonomischen Wertverhältnisses nicht erklären können, und für makroökonomische Konstrukte wie das Bruttosozialprodukt nur unzureichende theoretische Mittel vorweisen können.
Wikipedia v1.0

Absent alienable individual ownership of productive resources, it is asserted, there will be insufficient means and incentives to pursue development initiatives, and shared resources (the “commons”) will be over-exploited and used inefficiently.
Ohne das veräußerliche individuelle Eigentum an produktiven Ressourcen, so die Behauptung, stünden nicht genügend Mittel und Anreize zur Verfügung, um Entwicklungsinitiativen zu verfolgen und gemeinsame Ressourcen (das „Allgemeingut“) würden übermäßig ausgebeutet und ineffizient eingesetzt.
News-Commentary v14