Übersetzung für "Institutional and legal" in Deutsch
It
is
a
very
important
institutional,
political
and
legal
point.
Es
handelt
sich
um
einen
sehr
wichtigen
institutionellen,
politischen
und
rechtlichen
Punkt.
Europarl v8
The
entry
provides
effective
institutional
and
legal
guarantees
for
bilateral
trade.
Er
liefert
wirksame
institutionelle
und
rechtliche
Garantien
für
den
bilateralen
Handel.
TildeMODEL v2018
Those
Decisions
should
be
adapted
to
the
institutional
and
legal
framework
of
the
Union.
Diese
Beschlüsse
sollten
dem
institutionellen
und
rechtlichen
Rahmen
der
Union
angeglichen
werden.
DGT v2019
They
have
also
modernised
their
institutional,
legal
and
administrative
environment.
Die
Beitrittsländer
haben
auch
ihre
Institutionen
und
ihr
Rechts-
und
Verwaltungssystem
modernisiert.
TildeMODEL v2018
These
reforms
encompass
the
policy,
institutional,
and
legal
environment
within
which
an
economy
functions.
Diese
Reformen
betreffen
das
politische,
institutionelle
und
rechtliche
Umfeld
der
Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
The
basic
definition
of
EMU
is
institutional
and
legal.
Die
WWU
ist
im
wesentlichen
institutionell
und
rechtlich
definiert.
EUbookshop v2
The
institutional
and
legal
framework
in
the
area
of
property
rights
has
been
strengthened.
Der
institutionelle
und
rechtliche
Rahmen
im
Bereich
der
Eigentumsrechte
wurde
gestärkt.
EUbookshop v2
The
institutional
and
legal
framework
supports
further
sector
development.
Der
institutionelle
und
rechtliche
Rahmen
unterstützt
die
weitere
Entwicklung
des
Sektors.
ParaCrawl v7.1
Firstly,
the
institutional
and
legal
frameworks
of
micro-credits
need
to
be
adapted
to
the
level
of
development
of
the
loan
funds
market.
Zunächst
müssen
die
institutionellen
und
rechtlichen
Rahmenbedingungen
für
Kleinstkredite
an
den
Entwicklungsstand
des
Kreditmarkts
angepasst
werden.
Europarl v8
This
report
sets
out
institutional
and
legal
aspects
that
I
am
not
going
to
describe
now.
Dieser
Bericht
legt
institutionelle
und
rechtliche
Aspekte
dar,
die
ich
jetzt
nicht
beschreiben
werde.
Europarl v8
They
have
also
made
progress
in
modernising
their
institutional,
legal
and
administrative
environment.
Auch
sind
Fortschritte
bei
der
Modernisierung
von
Institutionen,
Justiz
und
Verwaltung
zu
verzeichnen.
TildeMODEL v2018
This
deepening
of
the
EMU
should
be
based
on
the
institutional
and
legal
framework
of
the
treaties.
Diese
Vertiefung
der
WWU
sollte
auf
dem
institutionellen
und
rechtlichen
Rahmen
der
Verträge
aufbauen.
TildeMODEL v2018
Such
consultation
shall
be
conducted
in
full
compliance
with
the
respective
institutional,
legal
and
financial
powers
of
each
of
the
parties.
Diese
Abstimmung
erfolgt
in
voller
Übereinstimmung
mit
den
institutionellen,
rechtlichen
und
finanziellen
Zuständigkeiten
jeder
Partei.
DGT v2019
First,
the
deepening
of
EMU
should
build
on
the
institutional
and
legal
framework
of
the
Treaties.
Erstens:
Die
Vertiefung
der
WWU
sollte
auf
dem
institutionellen
und
rechtlichen
Rahmen
der
Verträge
aufbauen.
TildeMODEL v2018
Such
consultations
shall
be
conducted
in
full
compliance
with
the
respective
institutional,
legal
and
financial
powers
of
each
of
the
partners.
Diese
Abstimmung
erfolgt
in
voller
Übereinstimmung
mit
den
institutionellen,
rechtlichen
und
finanziellen
Zuständigkeiten
jedes
Partners.
TildeMODEL v2018
There
exist
institutional
and
legal
frameworks
for
social
dialogue,
based
on
the
law
adopted
in
2004.
Ein
2004
verabschiedetes
Gesetz
schuf
den
institutionellen
und
gesetzlichen
Rahmen
für
den
sozialen
Dialog.
TildeMODEL v2018
The
process
of
completing
EMU
will
build
on
the
EU's
institutional
and
legal
framework.
Der
Prozess
der
Vollendung
der
WWU
wird
auf
dem
institutionellen
und
rechtlichen
Rahmen
der
EU
aufbauen.
TildeMODEL v2018
Drug
policies
must
be
integrated
within
a
consistent
and
coherent
institutional
and
legal
framework;
Die
Drogenpolitik
muss
in
einen
in
sich
stimmigen
institutionellen
und
rechtlichen
Rahmen
eingebunden
werden.
TildeMODEL v2018
The
institutional,
legal
and
administrative
capacity
to
fight
against
organised
crime
has
been
strengthened.
Die
institutionellen,
gesetzlichen
und
administrativen
Kapazitäten
für
die
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
wurden
ausgebaut.
EUbookshop v2
A
new
institutional
and
legal
framework
for
the
expansion
of
adult
education
was
set
up.
Der
neue
institutionelle
und
rechtliche
Rahmen
zur
Förderung
der
Erwachsenenbildung
soll
hier
Abhilfe
schaen.
EUbookshop v2