Übersetzung für "Inspection interval" in Deutsch

If a component requires unscheduled service, a shorter inspection interval may be required.
Wenn eine Komponente außerplanmäßigen Service erfordert, sind möglicherweise kürzere Inspektionsintervalle angesagt.
ParaCrawl v7.1

The level of the turbine inlet temperature essentially determines the service life consumption or the length of the inspection interval of the gas turbine.
Die Höhe der Turbineneintrittstemperatur bestimmt im wesentlichen den Lebensdauerverbrauch bzw. die Länge des Inspektionsintervalls der Gasturbine.
EuroPat v2

The turbine inlet temperature level essentially governs service life consumption and the length of the inspection interval of the gas turbine.
Die Höhe der Turbineneintrittstemperatur bestimmt im wesentlichen den Lebensdauerverbrauch bzw. die Länge des Inspektionsintervalls der Gasturbine.
EuroPat v2

If the heat shield block fractures, operation need not be stopped immediately for inspecting the plant, since, on account of the increased passive safety, continued operation up to the regular inspection interval or even beyond this is possible.
Im Falle eines Bruchs des Hitzeschildsteins muss nicht unmittelbar der Betrieb zur Revision der Anlage eingestellt werden, weil aufgrund der erhöhten passiven Sicherheit ein Weiterbetrieb bis zum turnusgemäßen Revisionsintervall und sogar darüber hinaus möglich ist.
EuroPat v2

A part of the inspection areas covers a first service inspection interval, after which theoretically a destacking of the rotor and a check of the rotor disks would be necessary.
Ein Teil der Kontrollbereiche deckt ein erstes Revisionsintervall ab, nach dem rechnerisch ein Entstapeln des Rotors und eine Überprüfung der Rotorscheiben erforderlich sein sollte.
EuroPat v2

The above mentioned measures means that when required a filter device may be produced which automatically indicates the necessary inspection and cleaning interval so that such measure are only performed when they are in fact needed.
Durch die geschilderten Maßnahmen läßt sich bei Bedarf ein Filtergerät realisieren, das notwendige Inspektionsintervalle selbsttätig anzeigt, so daß notwendige Inspektions- und Reinigungsmaßnahmen nur bei tatsächlichem Bedarf erfolgen.
EuroPat v2

The permissible crack length allocated in each case to an inspection interval, which points to the “for checking” state, must then always be compared with the actually existing measured crack length.
Die einem Revisionsintervall jeweils zugeordnete zulässige Risslänge, welche auf den Zustand "zu überprüfen" hindeutet, muss dann immer mit der tatsächlich vorhandenen, gemessenen Risslänge verglichen werden.
EuroPat v2

For each inspection interval a crack propagation indicator in the fashion of a predetermined breaking point subjected to the actual stress collective up to this point is created by the weak spot 31 by which conclusions concerning defects 43 about areas of the rotor disks 19 not visible from the outside are made possible.
Für jedes Revisionsintervall wird mit der Schwachstelle 31 ein bis zu diesem Zeitpunkt dem tatsächlichen Beanspruchungskollektiv ausgesetzter Risswachstumsindikator nach Art einer Sollbruchstelle geschaffen, mit dem Rückschlüsse bezüglich Defekte 43 auf von außen nicht sichtbare Bereiche der Rotorscheiben 19 ermöglicht werden.
EuroPat v2

For each additional service inspection interval further inspection areas with further weak spots and associated openings can be provided which bring about a crack propagation for the previous running mode.
Für jedes weitere Revisionsintervall können weitere Kontrollbereiche mit weiteren Schwachstellen und zugehörigen Ausnehmungen vorgesehen sein, die für die bisherige Betriebsweise ein Risswachstum bewirken.
EuroPat v2

Member States shall ensure that pesticide application equipment in professional use shall be subject to inspections at regular intervals.
Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass beruflich eingesetzte Anwendungsgeräte für Pestizide regelmäßig kontrolliert werden.
DGT v2019

The samples are inspected at regular intervals for cracks.
Die Proben werden in regelmässigen Abständen auf Risse untersucht.
EuroPat v2

Correct grounding of the e-chains® must be inspected at regular intervals.
Die korrekte Erdung der e-ketten® muss in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
ParaCrawl v7.1

We also offer you inspections at regular intervals by our experienced service technicians.
Auch bieten wir Ihnen regelmäßige Inspektionen durch unsere erfahrenen Servicetechniker an.
ParaCrawl v7.1

Since the weld seams are susceptible to stress corrosion cracking, they need to be inspected at regular intervals.
Aufgrund ihrer Anfälligkeit gegen Spannungsrisskorrosion müssen diese Schweißnähte in regelmäßigen Zeitabständen überprüft werden.
EuroPat v2

The respective plates were inspected at regular intervals.
Die Untersuchung der jeweiligen Platten erfolgte in regelmäßigen zeitlichen Abständen.
EuroPat v2

There are not (yet) any specifications with regard to inspection intervals.
Vorgaben für Prüfintervalle gibt es (noch) nicht.
ParaCrawl v7.1

Ball valves must be inspected at regular intervals for tightness, function and damage.
Kugelhähne müssen in regelmäßigen Abständen auf Dichtheit, Funktion und Beschädigungen überprüft werden.
ParaCrawl v7.1

Furthermore you will learn to plan inspection intervals and test procedures for series testing.
Darüber hinaus lernen Sie, Prüfintervalle und Prüfumfänge für die Serienprüfung zu planen.
ParaCrawl v7.1

In the long run, this would result in longer inspection intervals, enhanced component reliability and increased power plant flexibility.
Langfristig ergäben sich längere Inspektionsintervalle, eine erhöhte Bauteilzuverlässigkeit und eine gesteigerte Kraftwerksflexibilität.
ParaCrawl v7.1

It shall contain the following inspection intervals:
Es muss folgende Inspektionsintervalle umfassen:
DGT v2019

The Petri plate was inspected at regular intervals, and culture number Y-85,54728 was isolated from the growing microorganisms.
Die Petriplatte wurde in regelmässigen Abständen begutachtet und Kultur-Nummer Y-85,54728 aus den wachsenden Mikroorganismen isoliert.
EuroPat v2

Only optimised scheduling of inspection and maintenance intervals can ensure the maximum availability of your crane installations.
Nur eine zeitlich optimierte Planung von Inspektions- und Instandhaltungs-Intervallen sichert die maximale Verfügbarkeit Ihrer Krananlagen.
ParaCrawl v7.1

An inspection route details the sequence and physical route of equipment that needs to be inspected at regular intervals.
Eine Inspektionsroute beschreibt Reihenfolge und Verlauf der Anlagen, die in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
ParaCrawl v7.1