Übersetzung für "Inquire whether" in Deutsch
You
can
inquire
whether
a
registration
code
is
linked
to
your
company.
Sie
können
sich
erkundigen,
ob
mit
Ihrem
Unternehmen
ein
Registrierungscode
verbunden
ist.
ParaCrawl v7.1
Inquire
whether
it
would
be
possible
in
Japanese?
Fragen,
ob
es
in
der
japanischen
möglich
wäre?
CCAligned v1
Please
inquire
in
advance
whether
the
desired
number
of
meters
is
in
stock.
Bitte
erkundigen
Sie
sich
vorab,
ob
die
gewünschte
Meteranzahl
auf
Lager
ist.
ParaCrawl v7.1
Inquire
whether
this
is
recommendable
in
your
case.
Erkundigen
Sie
sich
bitte,
ob
dies
in
Ihrem
Fall
empfehlenswert
ist.
ParaCrawl v7.1
Here
it
is
possible
in
a
standby
mode,
so
to
speak,
to
permanently
inquire
whether
a
motor
is
contacted.
Hier
kann
quasi
in
einem
Stand-By-Betrieb
permanent
abgefragt
werden,
ob
ein
Motor
kontaktiert
ist.
EuroPat v2
Please
contact
an
Irish
Embassy
or
Consulate
to
inquire
whether
you
need
a
visa
or
not.
Bitte
erfragen
Sie
bei
der
irischen
Botschaft
oder
beim
Konsulat,
ob
Sie
ein
Visum
benötigen.
CCAligned v1
Please
contact
us
to
inquire
whether
there
is
the
stock
or
not.
Bitte
kontaktieren
Sie
uns
zu
fragen,
ob
es
die
Aktie
ist
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
Inquire
as
to
whether
the
mechanic
has
had
previous
experience
working
on
your
specific
vehicle
model
before.
Erkundigen
Sie
sich,
ob
der
Mechaniker
vorherige
Erfahrung
in
Ihrem
spezifischen
Fahrzeugmodell
vorher
gehabt
hat.
ParaCrawl v7.1
"M"
went
on
to
say
that
as
they
were
preparing
to
remove
the
boy's
body
from
the
trunk,
a
passing
male
motorist
pulled
alongside
to
inquire
whether
they
needed
assistance.
M
erzählte
auch,
dass,
gerade
als
sie
und
ihre
Mutter
den
Körper
des
Jungen
aus
dem
Kofferraum
holen
wollten,
ein
männlicher
Autofahrer
gestoppt
habe
und
sie
gefragt
habe,
ob
sie
Hilfe
brauchen.
Wikipedia v1.0
Before
testing
on
vertebrate
animals
is
carried
out
in
order
to
meet
the
information
requirements
for
the
purposes
of
registration,
a
Sief
participant
shall
inquire
whether
a
relevant
study
is
available
by
consulting
the
database
referred
to
in
Article
26
and
by
communicating
within
his
Sief.
Bevor
zur
Erfüllung
der
Informationsanforderungen
für
die
Registrierung
Versuche
an
Wirbeltieren
durchgeführt
werden,
muss
ein
Sief-Teilnehmer
durch
Abfragen
die
Datenbank
nach
Artikel
26
und
durch
die
Kommunikation
mit
den
anderen
Sief-Teilnehmern
abklären,
ob
eine
einschlägige
Studie
zur
Verfügung
steht.
TildeMODEL v2018
Before
testing
is
carried
out
in
order
to
meet
the
information
requirements
for
the
purposes
of
registration,
a
SIEF
participant
shall
inquire
whether
a
relevant
study
is
available
by
communicating
within
his
SIEF.
Bevor
er
zur
Erfüllung
der
Informationsanforderungen
für
die
Registrierung
einen
Versuch
durchführt,
klärt
ein
SIEF-Teilnehmer
durch
Nachfrage
innerhalb
seines
SIEF,
ob
eine
einschlägige
Studie
zur
Verfügung
steht.
DGT v2019
It
is
important
merely
to
inquire
whether
the
grant
of
that
advantage
is
such
as
to
compromise
the
enjoyment
of
sovereignty
in
tax
matters
by
all
the
Member
States.
Es
stelle
sich
nur
die
Frage,
ob
die
Gewährung
dieser
Vergünstigung
geeignet
sei,
die
Koexistenz
der
Steuerhoheiten
der
Mitgliedstaaten
zu
gefährden.
TildeMODEL v2018
The
opinion
will
inquire
whether
the
signals
and
incentives
included
in
the
current
tax
and
funding
policies
of
the
EU
and
Member
States
are
coherent
and
pointing
into
the
right
direction.
Untersucht
wird
ferner,
ob
die
derzeitigen
Maßnahmen
in
der
Steuer-
und
Finanzierungspolitik
der
EU
und
der
Mitgliedstaaten
kohärent
sind
und
in
die
richtige
Richtung
gehen.
TildeMODEL v2018
The
opinion
will
inquire
whether
the
signals
and
incentives
included
in
the
current
tax
and
funding
policies
and
other
economic
instruments
of
the
EU
and
Member
States
are
coherent
and
pointing
into
the
right
direction.
Untersucht
wird
ferner,
ob
die
derzeitigen
Maßnahmen
in
der
Steuer-
und
Finanzierungspolitik
sowie
andere
Wirtschaftsinstrumente
der
EU
und
der
Mitgliedstaaten
kohärent
sind
und
in
die
richtige
Richtung
gehen.
TildeMODEL v2018
If
it
is
not,
a
step
208
allows
exposure
by
removing
the
inhibit,
and
the
program
passes
on
to
two
subsequent
decisional
steps
210
and
212,
which
inquire
as
to
whether
or
not
new
factors
have
been
inputted,
and
whether
or
not
the
present
exposure
has
already
been
made.
Wenn
dies
nicht
der
Fall
ist,
läßt
die
Stufe
208
die
Belichtung
zu,
und
zwar
durch
Aufhebung
des
Verbotes
und
das
Programm
geht
weiter
zu
zwei
nachfolgendem
Entscheidungsstufen
210
und
212,
welche
ermitteln,
ob
neue
Faktoren
eingegeben
worden
sind
oder
nicht,
und
ob
die
durchzuführende
Belichtung
bereits
gemacht
worden
ist
oder
nicht.
EuroPat v2
To
inquire
whether
the
operator
has
approached
the
particular
conversion
point
called
up
by
the
computer
of
the
control
unit
19
and
displayed
in
both
the
monitor
72
and
the
lighted
display
61
of
the
switching
unit
55,
each
conversion
point
has
a
code
carrier
80,
with
each
conversion
point
having
its
own
code.
Zum
Abfragen,
ob
die
Bedienungsperson
die
jeweils
vom
Rechner
des
Steuergeräts
19
aufgerufene
und
im
Monitor
72
sowie
in
der
Leuchtanzeige
61
des
Schaltgeräts
55
angezeigte
Umstellstelle
angegangen
hat,
hat
jede
Umstellstelle
einen
Codeträger
80
mit
je
einem
für
jede
Umstellstelle
eigenen
Code.
EuroPat v2
Recognizing
the
need
for
environmental
care,
indeed
protection,
one
is
led
to
inquire
whether
a
large
part
of
the
solvents
such
as
alcohols,
hydrocarbons,
trichloroethylene,
1,1,1-trichloroethane
and
others
currently
used
might
be
replaced
with
water
and
merely
compressed
air
used
as
the
propellant,
rather
than
liquid
gases.
Das
Bewusstwerden
der
Notwendigkeit,
die
Umwelt
zu
schonen,
also
zu
schützen,
führt
u.a.
zur
Fragestellung,
ob
man
nicht
einen
Grossteil
der
z.Zt.
eingesetzten
Lösungsmittel,
wie
Alkohole,
Kohlenwasserstoffe,
Trichloräthylen,
1.1.1.
Trichloräthan
usw.
mit
Wasser
ersetzen
und
statt
Flüssiggase
als
Treibkraft
nur
Druckluft
verwenden
kann.
EuroPat v2
I
wish
to
inquire
whether
you
have
considered
the
suggestion
from
several
colleagues
here,
and
particularly
members
from
the
United
Kingdom,
that
he
should
speak
to
us
at
the
end
of
the
morning
at
a
time
convenient
to
him.
Ich
möchte
Sie
fragen,
ob
Sie
über
diese
Anregung
nachgedacht
haben,
die
wir
gemeinsam
mit
einigen
Kolleginnen
und
Kollegen,
ins
besondere
aus
Großbritannien,
unterbreitet
hatten,
und
in
der
wir
vorschlugen,
ihn
zu
einem
ihm
genehmen
Zeitpunkt
am
Ende
des
Vormittags
das
Wort
zu
erteilen.
EUbookshop v2
In
my
opinion,
it
is
up
to
the
Commission,
But
I
ask
you,
Mr
President,
to
approach
the
Commission
and
inquire
whether
it
intends
to
inform
us
of
its
decisions.
Ich
möchte
jedoch
darum
ersuchen,
daß
Sie
sich,
Herr
Präsident,
an
die
Kommission
wenden
und
fragen,
inwieweit
sie
bereit
ist,
uns
ihre
Beschlüsse
mitzuteilen.
EUbookshop v2
Before
we
vote
on
the
urgencies,
it
would
be
reasonable
to
inquire
whether
the
Commission
abides
by
its
proposal,
or
whether
it
bows
before
the
great
majority
of
Parliament
and
withdraws
the
proposed
twentieth
directive
on
valueadded
tax,
because
that
was
what
the
Commission
told
us
through
Mr
Tugendhat
in
December.
Bevor
wir
nun
über
die
Dringlichkeit
abstimmen,
wäre
es
doch
sinnvoll,
zunächst
einmal
nachzufragen,
ob
die
Kommission
ihren
Entwurf
aufrechterhält
oder
ob
sie
sich
der
riesigen
Mehrheit
des
Parlaments
beugt
und
den
Ent
wurf
der
20.
Mehrwertsteuerrichtlinie
zurückzieht,
denn
dies
hat
uns
die
Kommission
im
Dezember
durch
Herrn
Tugendhat
mitgeteilt.
EUbookshop v2
The
Secretariat
of
the
European
Ombudsman
sent
an
email
on
20
February
2001
in
order
to
inquire
whether
thecomplainant
had
received
the
indemnity
for
the
remaining
quarterly
period.
Das
Sekretariat
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
sandte
am
20.
Februar
2001
eine
E-Mail
mit
der
Anfrage,
ob
der
Beschwerdeführer
die
Entschädigung
für
das
letzte
Vierteljahr
erhaltenhabe.
EUbookshop v2
In
addition,
however,
this
interruption
is
noted
in
the
flash
EPROM
itself
that
is
used,
because
identifier
K
is
invalid,
leading
to
the
result
that
in
a
restart
it
is
necessary
to
first
inquire
whether
the
existing
program
is
capable
of
running.
Dadurch
wird
aber
darüber
hinaus
diese
Unterbrechung
im
verwendeten
Flash-EPROM
selbst
vermerkt,
weil
die
Kennung
K
ungültig
ist
und
dies
führt
dazu,
daß
bei
einem
Neustart
erst
abgefragt
werden
kann,
ob
das
bestehende
Programm
lauffähig
ist.
EuroPat v2
"M"
went
on
to
say
that
as
they
were
preparing
to
remove
the
boy's
body
from
the
trunk
of
a
car,
a
passing
male
motorist
pulled
alongside
to
inquire
whether
they
needed
help.
M
erzählte
auch,
dass,
gerade
als
sie
und
ihre
Mutter
den
Körper
des
Jungen
aus
dem
Kofferraum
holen
wollten,
ein
männlicher
Autofahrer
gestoppt
habe
und
sie
gefragt
habe,
ob
sie
Hilfe
brauchen.
WikiMatrix v1