Übersetzung für "Innovation capability" in Deutsch
At
the
same
time,
we
are
strengthening
our
innovation
capability
through
numerous
external
collaborations
and
partnerships.
Zusätzlich
stärken
wir
unsere
Innovationsfähigkeit
durch
zahlreiche
externe
Kooperationen
und
Partnerschaften.
ParaCrawl v7.1
This
could
negatively
affect
our
innovation
capability
and
lead
to
business
disruptions.
Dies
könnte
einen
negativen
Einfluss
auf
unsere
Innovationsfähigkeit
haben
und
zu
Geschäftsunterbrechungen
führen.
ParaCrawl v7.1
They
promote
innovation
capability
and
incorporate
customer
requirements
into
the
production
process.
Sie
fördern
die
Innovationskraft
und
binden
die
Kundenwünsche
in
den
Produktionsprozess
mit
ein.
ParaCrawl v7.1
What
do
we
need
to
do
to
build
our
innovation
capability?
Was
müssen
wir
tun,
um
unsere
Innovationsfähigkeit
zu
steigern?
CCAligned v1
With
our
passion
for
technology
and
innovation
capability
we
are
setting
the
standards
in
the
storage
market.
Mit
unserer
Leidenschaft
für
Technologie
und
Innovationsfähigkeit
setzten
wir
neue
Standards
im
Speichermarkt.
CCAligned v1
The
future
viability
of
the
company
depends
on
its
own
innovation
capability.
Die
Zukunftsfähigkeit
des
Unternehmens
hängt
an
seiner
Innovationskraft.
CCAligned v1
Universities
and
research
institutions
contribute
substantially
to
the
innovation
capability
of
enterprises.
Universitäten
und
Forschungseinrichtungen
leisten
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Innovationsfähigkeit
von
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
But
Bramante
is
only
one
example
of
the
enormous
innovation
capability
of
Kelheim’s
fibre
experts.
Bramante
ist
aber
nur
ein
Beispiel
für
die
enorme
Innovationskraft
der
Kelheimer.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
materials
development
plays
a
key
role
in
terms
of
the
innovation
capability
of
our
society
and
economy.
Damit
nehmen
Werkstoffentwicklungen
eine
Schlüsselfunktion
für
die
Innovationsfähigkeit
unserer
Gesellschaft
und
Wirtschaft
ein.
ParaCrawl v7.1
He
said
the
company
is
therefore
investing
substantially
in
strengthening
its
innovation
capability.
Deshalb
investiere
das
Unternehmen
erheblich
in
die
Stärkung
seiner
Innovationskraft.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
reflection
of
real
sustainable
design
innovation
capability
of
an
organisation.
Es
ist
Ausdruck
für
die
tatsächliche
nachhaltige
Innovationsfähigkeit
einer
Organisation.
ParaCrawl v7.1
The
Patent
Atlas
Germany
investigates
their
innovation
capability.
Der
Patentatlas
Deutschland
untersucht
diese
Regionen
nach
ihrer
Innovationskraft.
ParaCrawl v7.1
Since
1947,
Kern
has
stood
for
high
innovation
capability,
quality,
flexibility
and
reliability.
Kern
steht
seit
1947
für
hohe
Innovationskraft,
Qualität,
Flexibilität
und
Zuverlässigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
competitiveness
of
the
local
ship
building
industry
is
to
a
large
degree
based
on
the
innovation
capability
in
the
cluster.
Die
Wettbewerbsfähigkeit
der
lokalen
Schiffbauindustrie
basiert
zu
einem
Großteil
auf
der
Innovationsfähigkeit
im
Cluster.
EUbookshop v2
The
joint
project
aims
at
increasing
the
innovation
capability
of
small
and
medium-sized
firms.
Ziel
des
Verbundprojekts
ist
es,
die
Innovationsfähigkeit
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
zu
steigern.
ParaCrawl v7.1
Embedded
systems
are
so
central
to
value
creation
that
an
economy
that
fails
to
meet
these
technological
challenges
will
lose
its
innovation
capability.
Eingebettete
Systeme
sind
so
entscheidend
für
die
Wertschöpfung,
dass
eine
Wirtschaft,
die
diese
technische
Herausforderung
nicht
bewältigt,
ihre
Innovationsfähigkeit
verliert.
TildeMODEL v2018
In
particular,
a
soft
EU
policy
framework
has
been
put
in
place
to
raise
the
level
of
excellence
of
clusters13
in
the
EU
Member
States
and
to
promote
cluster
cooperation
as
a
way
to
improve
innovation
capability
and
strengthen
positions
in
global
markets.
So
wurde
insbesondere
ein
flexibler
strategischer
Rahmen
in
der
EU
geschaffen,
um
die
Spitzenkompetenz
von
Clustern13
in
den
EU-Mitgliedstaaten
zu
steigern
und
die
Zusammenarbeit
von
Clustern
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Innovationsfähigkeit
und
zur
Stärkung
der
Position
auf
dem
Weltmarkt
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
The
aim
will
be
to
launch
and
implement
a
joint
R
&
D
programme
for
the
benefit
of
research
performing
SMEs
with
the
objective
to
boost
their
research
and
innovation
capability.
Ziel
ist
es,
ein
gemeinsames
Forschungsprogramm
ins
Leben
zu
rufen
und
durchzuführen,
das
forschungsintensiven
KMU
zugute
kommt
und
diese
darin
unterstützen
soll,
ihre
Forschungs-
und
Innovationskapazitäten
auszuweiten.
TildeMODEL v2018
The
aim
will
be
to
launch
and
implement
a
joint
R
&
D
programme
for
the
benefit
of
research
performing
SMEs
with
the
objective
of
boosting
their
research
and
innovation
capability.
Ziel
ist
es,
ein
gemeinsames
FuE-Programm
ins
Leben
zu
rufen
und
durchzuführen,
das
Forschung
betreibenden
KMU
zugute
kommt
und
diese
darin
unterstützen
soll,
ihre
Forschungs-
und
Innovationskapazitäten
auszuweiten.
DGT v2019