Übersetzung für "Initial signs" in Deutsch

Initial signs are headaches, high fever.
Erste Anzeichen sind Kopfschmerzen, hohes Fieber.
OpenSubtitles v2018

In Italy and Spain, there are initial signs of a construction-sector recovery.
In Italien und Spanien gibt es erste Anzeichen für eine Erholung des Baumarkts.
ParaCrawl v7.1

Increased predisposition to infection or badly healing wounds can be the initial signs of diabetes.
Vermehrte Infektanfälligkeit oder schlecht heilende Wunden können erste Anzeichen einer Zuckerkrankheit sein.
ParaCrawl v7.1

Let yourself get away from stress, depression initial signs and persistent fatigue.
Entfliehen Sie dem Stress, den ersten Anzeichen von Depression und ständiger Müdigkeit.
CCAligned v1

Initial signs from Moscow seem to be pointing in the right direction today.
Die ersten Signale aus Moskau dazu heute weisen in die richtige Richtung.
ParaCrawl v7.1

The market for manmade fiber machinery showed initial signs of revival.
Der Markt für Chemiefasermaschinen zeigte erste Anzeichen einer Belebung.
ParaCrawl v7.1

The initial signs of infection are fatigue, insomnia, diarrhoea and vomiting.
Anzeichen einer Infektion sind im Anfangsstadium Mattigkeit, Schlaflosigkeit, Durchfall und Erbrechen.
ParaCrawl v7.1

One of the initial signs may be dryness in the vagina during sexual intercourse.
Eines der ersten Anzeichen kann Trockenheit in der Vagina während des Geschlechtsverkehrs sein.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, VBH is observing initial signs of growth in the UK and Ireland.
Darüber hinaus nimmt VBH erste Wachstumssignale in Großbritannien und Irland wahr.
ParaCrawl v7.1

Yet the protest seems to be showing initial signs of success.
Doch der Protest scheint inzwischen erste Erfolge zu zeigen.
ParaCrawl v7.1

With the initial signs of hemorrhoids, you can try to cope on your own.
Mit den ersten Anzeichen von Hämorrhoiden können Sie versuchen, alleine zurechtzukommen.
ParaCrawl v7.1

There are encouraging initial signs that Sarkozy is ignoring calls from the neo- liberal camp for revolutionary change.
Es gibt durchaus ermutigende Anzeichen, dass Sarkozy die neoliberalen Forderungen nach einem revolutionären Wandel ignoriert.
News-Commentary v14

The initial signs are hopeful, and the agreement reached late Saturday night is a very important step.
Die ersten Zeichen sind ermutigend, die Vereinbarung von Samstag Nacht ein ganz wichtiger Schritt.
ParaCrawl v7.1

The initial signs of this disease are heaviness in the legs, frequent swelling, fatigue.
Die ersten Anzeichen dieser Krankheit sind Schwere in den Beinen, häufige Schwellungen, Müdigkeit.
ParaCrawl v7.1

There are initial signs that the public is already beginning to trade in their €500 notes for smaller denominations.
Es gibt erste Hinweise, dass die Bürger bereits beginnen, 500?Euro-Scheine gegen geringere Stückelungen einzutauschen.
ParaCrawl v7.1

Cauliflower-type changes to the glans, bleeding or discharge can be initial signs of penile cancer.
Blumenkohlartige Veränderungen an der Eichel, Blutungen oder Ausfluss können erste Anzeichen für einen Peniskrebs sein.
ParaCrawl v7.1

Ideal for those suffering from the initial signs of ankle swelling and discomfort.
Ideal für alle, die erste Zeichen von Schwellungen und Unwohlsein an den Knöcheln wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1

However, there are initial slight signs of deescalation following the confrontation over Crimea.
Doch nach der Konfrontation um die Krim gibt es erste kleine Zeichen der Deeskalation.
ParaCrawl v7.1

Instead of investing, companies are mothballing machines because, despite the initial signs of recovery at the end of 2009, demand is lacking.
Anstatt zu investieren, motten die Unternehmen ihre Maschinen ein, da die Nachfrage trotz erster Anzeichen für eine Erholung am Jahresende 2009 gering ist.
Europarl v8

Initial signs of its success can already be seen in the fact that real GDP grew by 6.3% in 2010, providing evidence of a revival of the economy.
Erste Erfolge sind bereits darin zu erkennen, dass es 2010 zu einem realen BIP-Wachstum von 6,3 % gekommen ist und damit eine Belebung der Wirtschaftstätigkeit ersichtlich ist.
Europarl v8

The Committee on Budgets had two aims: to state the situation of the first semester, identifying initial signs of deviation from the budget voted, and to provide the Commission with guidelines for the second semester.
Der Haushaltsausschuss hat damit zwei Ziele verfolgt: die Situation im ersten Halbjahr darzustellen, um die ersten Symptome einer Abweichung vom festgestellten Haushaltsplan zu ermitteln, und der Kommission Leitlinien für das zweite Halbjahr vorzugeben.
Europarl v8