Übersetzung für "Initial notification" in Deutsch
France
submitted
a
draft
amendment
to
its
initial
notification
on
14
December
2011.
Frankreich
legte
am
14.
Dezember
2011
einen
Änderungsentwurf
zu
seiner
Erstanmeldung
vor.
DGT v2019
It
should
be
noted,
however,
that
the
latter
measure
was
not
included
in
the
initial
notification.
Es
ist
jedoch
darauf
hinzuweisen,
dass
die
ursprüngliche
Notifizierung
die
letztgenannte
Maßnahme
nicht
umfasste.
DGT v2019
On
29
April
2013
the
French
authorities
submitted
to
the
Commission
an
amendment
to
their
initial
notification.
Am
29.
April
2013
legten
die
französischen
Behörden
der
Kommission
eine
Änderung
zu
ihrer
Erstanmeldung
vor.
DGT v2019
In
any
case,
the
Commission
notes
that
it
is
not
clear
that
the
market
for
the
relevant
product
is
characterised
by
a
structural
supply
shortage,
given
the
information
from
the
third
parties
(CIRFS
and
Profibra)
on
the
capacity
situation
in
the
Community
and
given
the
figures
provided
by
Belgium
in
the
initial
notification
for
the
two
years
prior
to
the
notification
(capacity
utilisation
rate
of
less
than
90
%).
Jedenfalls
ist
nach
Ansicht
der
Kommission
und
unter
Berücksichtigung
der
Auskünfte
Dritter
(CIRFS
und
Profibra)
über
die
Kapazitätslage
in
der
Gemeinschaft
und
der
Angaben,
die
Belgien
in
der
ursprünglichen
Anmeldung
zum
Kapazitätsauslastungsgrad
in
den
beiden
der
Anmeldung
vorausgehenden
Jahren
(weniger
als
90
%)
gemacht
hat,
nicht
klar
erwiesen,
dass
der
relevante
Produktmarkt
durch
eine
strukturelle
Angebotsknappheit
gekennzeichnet
ist.
DGT v2019
The
person
concerned
shall
then
cease
to
be
regarded
as
being
involved
in
the
irregularity
that
gave
rise
to
the
initial
notification.
Die
betreffende
Person
wird
dann
nicht
mehr
aufgrund
der
ersten
Mitteilung
als
in
eine
Zuwiderhandlung
verwickelt
betrachtet.
JRC-Acquis v3.0
Should
the
data
in
the
first
subparagraph
be
amended
after
they
have
been
notified,
the
amended
data
must
be
notified
in
the
same
way
as
the
initial
notification,
before
delivery
commences.
Werden
die
in
Unterabsatz
1
genannten
Angaben
nach
ihrer
Übermittlung
geändert,
so
sind
die
geänderten
Angaben
unter
den
gleichen
Bedingungen
wie
bei
der
Erstmeldung
vor
dem
Abgang
der
Lieferung
zu
melden.
JRC-Acquis v3.0
If
the
data
in
the
first
subparagraph
are
amended
after
they
have
been
notified,
the
amended
data
must
be
notified
in
the
same
way
as
the
initial
notification,
before
delivery
commences.
Werden
die
in
Absatz
1
genannten
Angaben
nach
ihrer
Übermittlung
geändert,
so
sind
die
geänderten
Angaben
unter
den
gleichen
Bedingungen
wie
bei
der
Erstmeldung
vor
dem
Abgang
der
Lieferung
zu
melden.
JRC-Acquis v3.0
Should
the
data
in
the
second
subparagraph
be
amended
after
they
have
been
notified,
the
amended
data
shall
be
notified
in
the
same
way
as
the
initial
notification,
before
delivery
commences.
Werden
die
in
Unterabsatz
2
genannten
Angaben
nach
ihrer
Übermittlung
geändert,
so
sind
die
geänderten
Angaben
unter
den
gleichen
Bedingungen
wie
bei
der
Erstmeldung
vor
dem
Abgang
der
Lieferung
zu
melden.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
provide
all
relevant
information
that
was
not
available
at
the
time
when
the
initial
notification
was
made
under
paragraphs
1
or
2
respectively.
Sie
übermittelt
alle
relevanten
Informationen,
die
zum
Zeitpunkt
der
ursprünglichen,
gemäß
Absatz
1
bzw.
Absatz
2
vorgenommenen
Notifikation
nicht
vorlagen.
JRC-Acquis v3.0
Where
the
notification/application
is
pending
and
the
notifier/applicant
has
not
confirmed
the
geographical
scope
of
its
initial
notification/application
within
30
days
from
the
communication
of
the
demand
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article,
the
geographical
scope
of
the
notification/application
shall
be
adjusted
accordingly.
Bei
einer
Zulassung
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr. 1829/2003
ändert
die
Kommission
die
Entscheidung
über
die
Zulassung
entsprechend
ohne
Anwendung
des
Verfahrens
gemäß
Artikel 35
Absatz 2
der
genannten
Verordnung.
DGT v2019
An
exhaustive
list
of
information
should
be
required
from
a
proposed
acquirer
of
a
qualifying
holding
in
an
investment
firm
at
the
time
of
the
initial
notification
to
enable
competent
authorities
to
carry
out
the
assessment
of
the
proposed
acquisition.
Um
die
zuständigen
Behörden
in
die
Lage
zu
versetzen,
den
beabsichtigten
Erwerb
einer
qualifizierten
Beteiligung
an
einer
Wertpapierfirma
zu
beurteilen,
sollte
zum
Zeitpunkt
der
ursprünglichen
Anzeige
dieses
Erwerbs
von
dem
interessierten
Erwerber
eine
erschöpfende
Liste
mit
Informationen
verlangt
werden.
DGT v2019
The
Commission
shall
provide
all
relevant
information
that
was
not
available
at
the
time
when
the
initial
notification
was
given
under
paragraphs
1
or
2
respectively.
Die
Kommission
übermittelt
alle
relevanten
Informationen,
die
zum
Zeitpunkt
der
ursprünglichen
Notifikation
gemäß
Absatz
1
bzw.
Absatz
2
nicht
vorlagen.
TildeMODEL v2018
The
initial
notification
concerned
the
application
of
the
scheme
for
projects
started
both
before
and
after
31
December
2006.
Die
ursprüngliche
Anmeldung
betraf
die
Anwendung
der
Beihilferegelung
auf
Vorhaben,
die
sowohl
vor
als
auch
nach
dem
31.
Dezember
2006
begonnen
worden
waren.
TildeMODEL v2018
The
analysis
of
the
initial
notification
and
of
the
later
correspondence
of
Infarmed
and
the
consultation
of
the
parties
concerned
have
shown
that
that
it
can
be
ascertained
that
the
device
under
examination,
when
correctly
maintained
and
used
for
its
intended
purpose,
may
compromise
the
health
and/or
the
safety
of
patients,
users
or
other
persons,
in
the
meaning
of
Article
8
of
Directive
98/79/EC,
as
the
essential
requirement
of
being
‘state
of
the
art’
is
not
met.
Die
Auswertung
der
ursprünglichen
Mitteilung
und
der
späteren
Schreiben
von
INFARMED
sowie
die
Anhörung
der
betroffenen
Parteien
haben
bestätigt,
dass
das
zu
prüfende
Produkt
bei
korrekter
Wartung
und
bestimmungsgemäßer
Verwendung
die
Gesundheit
und/oder
die
Sicherheit
von
Patienten,
Nutzern
oder
anderen
Personen
im
Sinne
von
Artikel
8
der
Richtlinie
98/79/EG
beeinträchtigen
kann,
da
es
nicht
dem
„allgemein
anerkannten
Stand
der
Technik“
entspricht
und
somit
eine
grundlegende
Anforderung
nicht
erfüllt.
DGT v2019