Übersetzung für "Inhabited" in Deutsch
In
Burma
the
army
is
pacifying
regions
inhabited
by
ethnic
minorities.
In
Birma
befriedet
die
Armee
Regionen,
in
denen
ethnische
Minderheiten
leben.
Europarl v8
This
grid
is
inhabited
by
a
tribe
of
small
figures.
Dieses
Gitter
ist
von
einem
Stamm
von
kleinen
Figuren
bewohnt.
TED2020 v1
This
group
aims
to
protect
specific
areas
inhabited
by
the
condor.
Diese
Gruppe
beabsichtig,
bestimmte
von
den
Kondoren
bewohnte
Gebiete
zu
schützen.
GlobalVoices v2018q4
Until
the
expulsion
of
the
Germans
in
1945/46
according
to
the
Beneš
decrees,
it
was
exclusively
inhabited
by
German
speaking
population.
Bis
zur
Vertreibung
1945/46
war
die
Stadt
überwiegend
von
Deutschen
bewohnt.
Wikipedia v1.0
The
grottoes
in
the
area
of
Terrasini
were
inhabited
already
in
the
late
paleolithic
times.
Die
Grotten
im
Gebiet
von
Terrasini
waren
schon
in
der
späten
Altsteinzeit
bewohnt.
Wikipedia v1.0
The
Kopenhagener
Straße
was
inhabited
by
artists
and
bohémiens
much
before
German
reunification.
Bereits
vor
der
Wende
lebten
einige
Künstler
in
der
Kopenhagener
Straße.
Wikipedia v1.0
Mayreau
is
the
smallest
inhabited
island
of
the
Grenadines,
with
an
area
of
about
1.5
sq.
Mayreau
ist
die
kleinste
bewohnte
Insel
der
Grenadinen.
Wikipedia v1.0
The
city
is
predominantly
inhabited
by
ethnic
Baloch
speaking
the
Balochi
language.
In
der
Stadt
leben
vor
allem
Belutschen
und
sprechen
die
Belutschische
Sprache.
Wikipedia v1.0