Übersetzung für "Infrared irradiation" in Deutsch
Under
infrared
irradiation
the
stored
energy
is
released
as
visible
light.
Beim
Auftreffen
von
Infrarotstrahlung
wird
die
gespeicherte
Energie
als
sichtbares
Licht
freigesetzt.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
done
in
addition
or
alternatively
to
infrared
treatment
irradiation.
Diese
kann
zusätzlich
oder
alternativ
zu
der
Infrarot-Bestrahlung
erfolgen.
EuroPat v2
The
imaging
system
usually
uses
infrared
light
for
irradiation
purposes.
Zur
Bestrahlung
verwendet
das
Abbildungssystem
typischerweise
Infrarotlicht.
EuroPat v2
Examples
include
heat
treatment
by
feeding
hot
air
or
infrared
irradiation.
Beispiele
schließen
Hitzebehandlung
durch
Zufuhr
heißer
Luft
oder
Infrarotbestrahlung
mit
ein.
EuroPat v2
Examples
include
heat
treatment
by
feeding
hot
air
of
the
infrared
irradiation.
Beispiele
schließen
Hitzebehandlung
durch
Zufuhr
heißer
Luft
oder
Infrarotbestrahlung
mit
ein.
EuroPat v2
Temperature
variations
in
the
ultrasonic
resonator
1
can
e.g.,
be
achieved
by
light
and,
in
particular,
infrared
irradiation
17.
Temperatur-Variationen
im
Ultraschallresonator
1
können
beispielsweise
durch
Licht-
17,
insbesondere
Infrarot-Einstrahlung,
erreicht
werden.
EuroPat v2
On
the
basis
of
a
periodic
light
and
in
particular
infrared
irradiation,
periodic
temperature
fluctuations
occur
in
the
gas.
Ausgehend
von
einer
periodischen
Licht-,
insbesondere
Infrarot-Einstrahlung,
treten
im
Gas
periodische
Temperaturschwankungen
auf.
EuroPat v2
In
a
subsequent
step
70,
the
silicone
mixture
introduced
into
the
first
profile
element
undergoes
infrared
irradiation.
In
einem
nachfolgenden
Schritt
70
erfolgt
eine
Infrarot-Bestrahlung
der
in
das
erste
Profilelement
eingebrachten
Silikonmischung.
EuroPat v2
More
preferably,
the
drying
is
carried
out
using
a
hot
air
oven,
circulating-air
oven
or
microwave
oven
or
by
infrared
irradiation.
Weiter
bevorzugt
ist
die
Trocknung
mit
einem
Heißluftofen,
Umluftofen,
Mikrowellenofen
oder
durch
Infrarotbestrahlung.
EuroPat v2
Also
advantageous
is
the
action
of
infrared
irradiation
or
of
other
types
of
electromagnetic
irradiation
of
wave
lengths
beyond
the
activating
range
of
the
compound
which
splits
off
acid.
Vorteilhaft
ist
auch
die
Einwirkung
von
Infrarotstrahlung
oder
anderer
elektromagnetischer
Strahlung
mit
Wellenlängen
außerhalb
des
Aktivierungsbereichs
der
Säure
abspaltenden
Verbindung.
EuroPat v2
The
dyeings
and
prints
in
the
alkaline
range
can
be
fixed
through
heat
by
various
methods
customary
in
industry,
for
example
by
steaming
with
saturated
steam
at
about
100°
to
103°
C.
(pad-steam
method)
or
with
superheated
steam
at
temperatures
up
to
150°
C.,
by
means
of
hot
air
at
temperatures
of
120°
to
230°
C.
(thermofixing
method),
by
means
of
infrared
irradiation,
by
passing
the
goods
through
hot
strongly
salt-containing
solutions,
by
means
of
hot
vapours
of
inert
organic
solvents
or
by
passing
the
padded
or
printed
fabric
web
over
a
number
of
heated
rolls.
Die
Fixierung
der
Färbungen
und
Drucke
im
alkalischen
Bereich
durch
Hitzebehandlung
kann
nach
verschiedenen,
in
der
Technik
üblichen
Methoden
erfolgen,
beispielsweise
durch
Dämpfen
mit
Sattdampf
bei
ca.
100
bis
103°C
(Pad-steam-Verfahren)
oder
mit
überhitztem
Wasserdampf
bei
Temperaturen
bis
150°C,
mit
Heissluft
bei
Temperaturen
von
120
bis
230°C
(Thermofixier-Verfahren),
durch
Infrarotbestrahlung,
durch
Hindurchführen
durch
heisse,
stark
salzhaltige
Lösungen,
durch
heisse
Dämpfe
indifferenter
organischer
Lösungsmittel
oder
durch
Hinüberleiten
der
geklotzten
oder
bedruckten
Stoffbahn
über
eine
Reihe
beheizter
Walzen.
EuroPat v2
If
a
solvent
was
present,
this
is
then
substantially
removed,
for
example
by
heating
in
a
drying
oven,
by
passing
warm
air
over
the
substrate
or
by
infrared
irradiation
or
microwave
irradition.
Falls
ein
Lösungsmittel
enthalten
war,
wird
dieses
anschliessend
weitgehend
entfernt,
beispielsweise
durch
Erwärmen
in
einem
Trockenofen,
durch
Darüberleiten
von
warmer
Luft
oder
durch
Infrarot-
oder
Mikrowellen-Bestrahlung.
EuroPat v2
The
fixing
of
the
dyeings
and
prints
in
the
alkali
range
by
means
of
heat
can
be
effected
using
various
methods
customary
in
the
art,
for
example
by
steaming
with
saturated
steam
at
about
100°
to
103°
C.
(pad-steam
method)
or
with
superheated
steam
at
temperatures
of
up
to
150°
C.,
with
hot
air
at
temperatures
of
120°
to
230°
C.
(thermofixing
method),
by
means
of
infrared
irradiation,
by
passing
through
hot
highly
salt-containing
solutions,
by
means
of
hot
vapours
of
inert
organic
solvents
or
by
passing
the
padded
or
printed
cloth
over
a
number
of
hot
rolls.
Die
Fixierung
der
Färbungen
und
Drucke
im
alkalischen
Bereich
durch
Hitzebehandlung
kann
nach
verschiedenen,
in
der
Technik
üblichen
Methoden
erfolgen,
beispielsweise
durch
Dämpfen
mit
Sattdampf
bei
ca.
100
bis
103°C
(Pad-steam-Verfahren)
oder
mit
überhitztem
Wasserdampf
bei
Temperaturen
bis
150°C,
mit
Heissluft
bei
Temperaturen
von
120
bis
230°C
(Thermofixier-Verfahren),
durch
Infrarotbestrahlung,
durch
Hindurchführen
durch
heisse,
stark
salzhaltige
Lösungen,
durch
heisse
Dämpfe
indifferenter
organischer
Lösungsmittel
oder
durch
Hinüberleiten
der
geklotzten
oder
bedruckten
Stoffbahn
über
eine
Reihe
beheizter
Walzen.
EuroPat v2
A
process
brings
out
a
high
contrast
in
natural
grain
of
a
naturally
pale
wood
via
infrared
irradiation
having
a
wavelength
which
is
as
long
as
possible.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
kontrastreichen
Hervortretenlassen
der
Eigenmaserung
eines
an
sich
blassen
Holzes
durch
möglichst
langwellige
Infrarotbestrahlung.
EuroPat v2
If
a
solvent
was
present,
this
is
then
substantially
removed,
for
example
by
heating
in
a
drying
oven,
by
passing
warm
air
over
the
substrate
or
by
infrared
irradiation
or
microwave
irradiation.
Falls
ein
Lösungsmittel
enthalten
war,
wird
dieses
anschliessend
weitgehend
entfernt,
beispielsweise
durch
Erwärmen
in
einem
Trockenofen,
durch
Darüberleiten
von
warmer
Luft
oder
durch
Infrarot-
oder
Mikrowellen-Bestrahlung.
EuroPat v2
This
drying
can
be
effected,
for
example,
by
means
of
warm
air,
possibly
combined
with
preceding
infrared
irradiation,
the
temperature
being
about
60°
to
800°
C.,
at
most
about
100°
C.
with
corresponding
curtailment
of
the
time.
Dies
kann
z.B.
durch
Warmluft
mit
eventueller
vorausgehender
Infrarotstrahlung
erfolgen,
wobei
die
Temperatur
ca.
60
bis
80°C,
maximal
etwa
100°C
bei
entsprechender
Verkürzung
der
Zeit,
beträgt.
EuroPat v2
If
steam
is
used
for
the
heat
treatment,
the
heat
treatment
is
preceded
by
a
drying
stage
at
60°
C.
to
at
most
100°
C.,
for
example
by
means
of
warm
air
possibly
combined
with
preceding
infrared
irradiation.
Bei
der
Verwendung
von
Dampf
für
die
Wärmebehandlung
wird
vor
der
Wärmebehandlung
eine
Trocknung
bei
60°C
bis
maximal
100°C,
z.B.
durch
Warmluft
mit
eventuell
vorausgehender
Infrarotstrahlung,
durchgeführt.
EuroPat v2
Fixing
the
dyeings
and
prints
in
an
alkaline
pH
range
by
heat
treatment
can
be
effected
by
various
methods
which
are
customary
in
the
art,
for
example
by
steaming
with
saturated
steam
at
approximately
100°
to
103°
C.
or
with
superheated
steam
at
a
temperature
up
to
150°
C.,
with
hot
air
at
a
temperature
from
120°
to
230°
C.
(thermofixing),
by
infrared
irradiation,
by
passing
the
material
through
hot
solutions
of
a
high
salt
content
or
through
hot
vapors
of
inert
organic
solvents
or
by
passing
the
padded
or
printed
web
of
fabric
over
a
number
of
heated
rollers.
Die
Fixierung
der
Färbungen
und
Drucke
im
alkalischen
Bereich
durch
Hitzebehandlung
kann
nach
verschiedenen,
in
der
Technik
üblichen
Methoden
erfolgen,
beispielsweise
durch
Dämpfen
mit
Sattdampf
bei
ca.
100
bis
103
°C
oder
mit
überhitztem
Wasserdampf
bei
Temperaturen
bis
150
°C,
mit
Heißluft
bei
Temperaturen
von
120
bis
230
°C
(Thermofixieren),
durch
Infrarotbestrahlung,
durch
Hindurchführen
durch
heiße,
stark
salzhaltige
Lösungen,
durch
heiße
Dämpfe
indifferenter
organischer
Lösungsmittel
oder
durch
Hinüberleiten
der
geklotzten
oder
bedruckten
Stoffbahn
über
eine
Reihe
beheizter
Walzen.
EuroPat v2
If
steam
is
used
for
the
heat
treatment,
drying
is
carried
out
at
60°
C.
to
not
more
than
100°
C.,
for
example
by
hot
air
perhaps
preceded
by
infrared
irradiation,
prior
to
the
heat
treatment.
Bei
der
Verwendung
von
Dampf
für
die
Wärmebehandlung
wird
vor
der
Wärmebehandlung
eine
Trocknung
bei
60°C
bis
maximal
100°C,
z.
B.
durch
Warmluft
mit
eventuell
vorausgehender
Infrarotstrahlung,
durchgeführt.
EuroPat v2
The
body
temperature
of
the
animals
was
kept
constant
at
37.8°-38°
C.
by
infrared
irradiation
and
a
heated
cushion
(automatic
stepless
control
via
rectal
temperature
sensor).
Die
Körpertemperatur
der
Tiere
wurde
durch
Infrarot-Bestrahlung
und
Heizkissen
(automatische,
stufenlose
Regelung
über
rektalen
Temperaturfühler)
auf
konstant
37,8
-
38°C
gehalten.
EuroPat v2
It
is
often
advantageous
and
preferable
to
assist
the
ventilation/volatilisation
step
by
heating,
preferably
with
the
aid
of
infrared
irradiation
for
example.
Oftmals
ist
es
zweckmäßig
und
bevorzugt,
das
Ablüften
durch
Erwärmen,
beispielsweise
bevorzugt
unter
Zuhilfenahme
von
Infrarotbestrahlung
zu
unterstützen.
EuroPat v2
The
temperature
selected
slightly
lower
for
the
action
of
hot
air
compensates
for
the
infrared
irradiation
setting,
per
se,
a
temperature
in
the
film
edge
region
which
is
somewhat
above
the
process
temperature
T
P
.
Durch
die
geringfügig
niedriger
gewählte
Temperatur
für
die
Heißluftbeaufschlagung
wird
ein
Ausgleich
dafür
geschaffen,
daß
sich
mittels
der
Infrarot-Bestrahlung
an
sich
eine
etwas
oberhalb
der
Prozeßtemperatur
T
P
liegende
Temperatur
im
Folienrandbereich
einstellen
würde.
EuroPat v2