Übersetzung für "Information provided" in Deutsch

At the same time, the information provided by them indicates that their selling prices have remained about the same in 2002 and 2003.
Gleichzeitig blieben die Verkaufspreise nach ihren Angaben 2002 und 2003 in etwa konstant.
DGT v2019

Information should be provided for the following aspects:
Zu folgenden Aspekten sollten Angaben gemacht werden:
DGT v2019

Use should be made of a common standard for the information to be provided.
Es sollte ein gemeinsamer Standard für die zu übermittelnden Informationen angewendet werden.
DGT v2019

Indeed, this conclusion is corroborated by detailed analysis of the information provided by Italy.
Im Übrigen stützt eine gründliche Prüfung der von Italien vorgelegten Daten diese Schlussfolgerung.
DGT v2019

The information provided was initially not adequate to permit the request to be assessed.
Die ursprünglich vorgelegten Informationen reichten für eine Prüfung des Antrags nicht aus.
DGT v2019

This information should be provided no later than at the time of purchasing the ticket.
Diese Informationen sollten spätestens beim Kauf des Tickets zur Verfügung gestellt werden.
Europarl v8

At present, this information must be provided and these controls carried out repeatedly.
Zurzeit müssen diese Informationen mehrfach vorgelegt und die Kontrollen mehrfach durchgeführt werden.
Europarl v8

Based on the information provided, it is clear that there is a problem.
Nach Maßgabe der vorgelegten Informationen gibt es unbestreitbar ein Problem.
Europarl v8

The manifest must also include the information provided for in Article 111(4);
Das Manifest muss außerdem die in Artikel 111 Absatz 4 vorgesehenen Angaben enthalten.
DGT v2019

Mr President, we must thank the Commissioner for the information she has provided.
Herr Präsident, wir haben der Frau Kommissarin für ihre Informationen zu danken.
Europarl v8

The information provided was examined and verified, where necessary, at the premises of the parties concerned.
Die Angaben der betroffenen Parteien wurden analysiert und gegebenenfalls in deren Betrieben überprüft.
DGT v2019

Where information is not provided, an explanation should be given.
Werden zu einem Punkt keine Angaben gemacht, sollte dies begründet werden.
DGT v2019

Information and documents provided pursuant to paragraph 1 shall be forwarded without undue delay.
Die in Absatz 1 genannten Informationen und Unterlagen werden unverzüglich übermittelt.
DGT v2019

The information provided by Member States shall be broken down by product, CN code and by country.
Die Angaben der Mitgliedstaaten sind nach Erzeugnissen, KN-Codes und Ländern aufzuschlüsseln.
DGT v2019

It is understood that the information provided is valid as of the ending date.
Es wird davon ausgegangen, dass die Angaben ab dem letzten Datum gelten.
DGT v2019

The Commission may request at any time that supplementary information be provided by the applicant or by the Authority.
Die Kommission kann jederzeit verlangen, dass der Antragsteller zusätzliche Informationen übermittelt.
DGT v2019

We need information provided by independent investigators.
Wir brauchen Informationen, die von unabhängigen Ermittlern beschafft werden.
Europarl v8