Übersetzung für "Influence upon" in Deutsch

Clearly, Parliament must have influence upon agricultural expenditure too.
Natürlich muss das Parlament auch Einfluss auf die Agrarausgaben haben.
Europarl v8

Its capacity to influence relies strongly upon the health of its economy.
Seine Einflussmöglichkeiten beruhen nachhaltig auf der Stärke seiner Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

Systematically and empirically review design solutions for the human-system interfaces and their influence upon human behaviour.
Gestaltungslösungen zur Mensch-System-Interaktion und ihren Einfluss auf menschliches Verhalten systematisch und empirisch untersuchen.
WikiMatrix v1

The size of the particles also has an influence upon the stability of the pigment dispersion.
Die Teilchengröße hat auch einen Einfluß auf die Stabilität der Pigmentdispersion.
EuroPat v2

The additives can also exert a certain influence upon the viscosity.
Die Additive können auch einen gewissen Einfluß auf die Viskosität ausüben.
EuroPat v2

The particle size also has an influence upon the stability of the pigment dispersion.
Die Teilchengröße hat auch einen Einfluß auf die Stabilität der Pigmentdispersion.
EuroPat v2

In the straight position, lever 118 has no further influence upon the boot.
In der gestreckten Einstellung hat dieser Verstellhebel keinen weiteren Einfluss auf den Schuh.
EuroPat v2

Accordingly, their influence upon the end-use properties of the compositions according to the invention is negligible.
Ihr Einfluß auf die anwendungstechnischen Eigenschaften der erfindungsgemäßen Kombinationen ist daher vernachlässigbar klein.
EuroPat v2

It has an important influence upon our lives.
Es hat einen wichtigen Einfluss auf unser Leben.
Tatoeba v2021-03-10

We do not have any influence upon the design and the content of these external websites.
Wir haben keinen Einfluss auf die Gestaltung und den Inhalt dieser externen Webseiten.
ParaCrawl v7.1

The joining technology also has an influence upon the desired effect.
Auch die Verbindungstechnik hat Einfluss auf die gewünschten Wirkungen.
EuroPat v2

But these have no influence upon the thing itself.
Auf die Sache selbst aber haben diese keinen Einfluß.
ParaCrawl v7.1

We wanted the school to have a real influence upon our society.
Wir wollten, dass die Schule einen Einfluss auf die Gesellschaft hat.
ParaCrawl v7.1

That has a wonderful influence upon you!
Das übt doch einen wunderbaren Einfluss auf euch aus!
ParaCrawl v7.1

Nudity within the family has a harmful influence upon children.
Nacktheit innerhalb der Familie hat schädlichen Einfluß auf Kinder.
ParaCrawl v7.1

It has a regenerating and rejuvenating influence upon the whole body and improves memory.
Es wirkt regenerierend und verjüngend auf den ganzen Körper und verbessert das Gedächtnis.
ParaCrawl v7.1

Under Begin the past exerts a much greater influence upon the present.
Unter Begin hatte die Vergangenheit einen weitaus größeren Einfluß auf die Gegenwart.
ParaCrawl v7.1