Übersetzung für "Influence upon" in Deutsch
Clearly,
Parliament
must
have
influence
upon
agricultural
expenditure
too.
Natürlich
muss
das
Parlament
auch
Einfluss
auf
die
Agrarausgaben
haben.
Europarl v8
Its
capacity
to
influence
relies
strongly
upon
the
health
of
its
economy.
Seine
Einflussmöglichkeiten
beruhen
nachhaltig
auf
der
Stärke
seiner
Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
Systematically
and
empirically
review
design
solutions
for
the
human-system
interfaces
and
their
influence
upon
human
behaviour.
Gestaltungslösungen
zur
Mensch-System-Interaktion
und
ihren
Einfluss
auf
menschliches
Verhalten
systematisch
und
empirisch
untersuchen.
WikiMatrix v1
The
size
of
the
particles
also
has
an
influence
upon
the
stability
of
the
pigment
dispersion.
Die
Teilchengröße
hat
auch
einen
Einfluß
auf
die
Stabilität
der
Pigmentdispersion.
EuroPat v2
The
additives
can
also
exert
a
certain
influence
upon
the
viscosity.
Die
Additive
können
auch
einen
gewissen
Einfluß
auf
die
Viskosität
ausüben.
EuroPat v2
The
particle
size
also
has
an
influence
upon
the
stability
of
the
pigment
dispersion.
Die
Teilchengröße
hat
auch
einen
Einfluß
auf
die
Stabilität
der
Pigmentdispersion.
EuroPat v2
In
the
straight
position,
lever
118
has
no
further
influence
upon
the
boot.
In
der
gestreckten
Einstellung
hat
dieser
Verstellhebel
keinen
weiteren
Einfluss
auf
den
Schuh.
EuroPat v2
Accordingly,
their
influence
upon
the
end-use
properties
of
the
compositions
according
to
the
invention
is
negligible.
Ihr
Einfluß
auf
die
anwendungstechnischen
Eigenschaften
der
erfindungsgemäßen
Kombinationen
ist
daher
vernachlässigbar
klein.
EuroPat v2
It
has
an
important
influence
upon
our
lives.
Es
hat
einen
wichtigen
Einfluss
auf
unser
Leben.
Tatoeba v2021-03-10
We
do
not
have
any
influence
upon
the
design
and
the
content
of
these
external
websites.
Wir
haben
keinen
Einfluss
auf
die
Gestaltung
und
den
Inhalt
dieser
externen
Webseiten.
ParaCrawl v7.1
The
joining
technology
also
has
an
influence
upon
the
desired
effect.
Auch
die
Verbindungstechnik
hat
Einfluss
auf
die
gewünschten
Wirkungen.
EuroPat v2
But
these
have
no
influence
upon
the
thing
itself.
Auf
die
Sache
selbst
aber
haben
diese
keinen
Einfluß.
ParaCrawl v7.1
We
wanted
the
school
to
have
a
real
influence
upon
our
society.
Wir
wollten,
dass
die
Schule
einen
Einfluss
auf
die
Gesellschaft
hat.
ParaCrawl v7.1
That
has
a
wonderful
influence
upon
you!
Das
übt
doch
einen
wunderbaren
Einfluss
auf
euch
aus!
ParaCrawl v7.1
Nudity
within
the
family
has
a
harmful
influence
upon
children.
Nacktheit
innerhalb
der
Familie
hat
schädlichen
Einfluß
auf
Kinder.
ParaCrawl v7.1
It
has
a
regenerating
and
rejuvenating
influence
upon
the
whole
body
and
improves
memory.
Es
wirkt
regenerierend
und
verjüngend
auf
den
ganzen
Körper
und
verbessert
das
Gedächtnis.
ParaCrawl v7.1
Under
Begin
the
past
exerts
a
much
greater
influence
upon
the
present.
Unter
Begin
hatte
die
Vergangenheit
einen
weitaus
größeren
Einfluß
auf
die
Gegenwart.
ParaCrawl v7.1