Übersetzung für "Inefficient" in Deutsch
There
must
be
penalties
for
inefficient
use.
Für
eine
ineffiziente
Verwendung
der
Mittel
muss
es
Strafen
geben.
Europarl v8
The
Council
has
enforced
a
complicated
and
inefficient
Regulation.
Der
Ministerrat
hat
eine
komplizierte
und
ineffiziente
Verordnung
in
Kraft
gesetzt.
Europarl v8
This
dialogue,
established
in
2000,
proved
to
be
inefficient.
Dieser
im
Jahr
2000
begonnene
Dialog
hat
sich
als
ineffizient
erwiesen.
Europarl v8
It
penalises
the
efficient
farmer
and
props
up
the
inefficient
one.
Er
bestraft
den
effizienten
Landwirt
und
unterstützt
den
ineffizienten.
Europarl v8
It
is
a
shame
that
we
are
so
inefficient.
Es
ist
eine
Schande,
dass
wir
so
ineffizient
sind.
Europarl v8
Up
to
now,
with
all
the
reforms
we
have
more
or
less
preserved
the
inefficient
redistribution
of
resources.
Alle
bisherigen
Reformen
haben
kaum
etwas
an
der
ineffizienten
Umverteilung
von
Mitteln
geändert.
Europarl v8
They
have
inefficient
and,
in
some
cases,
corrupt
political
systems.
Sie
haben
ineffiziente,
zum
Teil
korrupte,
politische
Systeme.
Europarl v8
It
is
said
that
public
authorities
are
bureaucratic
and
inefficient.
Es
heißt,
öffentliche
Behörden
seien
bürokratisch
und
ineffizient.
Europarl v8
It
is
an
inefficient,
expensive
and
unproductive
institution.
Es
ist
eine
ineffiziente,
teure
und
unproduktive
Einrichtung.
Europarl v8
We
have
1.4
million
expensively
deployed,
inefficient
radio
cellular
base
stations.
Wir
haben
1,4
Millionen
teure,
ineffiziente
Mobilfunkmasten.
TED2013 v1.1
Unfortunately,
this
is
often
lacking
or
inefficient
in
a
lot
of
developing
countries.
Leider
fehlt
dies
oft
oder
ist
ineffizient
in
vielen
Entwicklungsländern.
TED2013 v1.1
In
the
eyes
of
some
critics
,
the
decentralised
structure
of
the
Eurosystem
might
be
regarded
as
inefficient
.
Einigen
Kritikern
mag
die
dezentrale
Organisation
des
Eurosystems
als
ineffizient
erscheinen
.
ECB v1
Dismantling
these
bloated
and
inefficient
firms
would
thus
amount
to
political
suicide.
Diese
aufgeblähten
und
ineffizienten
Unternehmen
zu
zerschlagen
wäre
demnach
politischer
Selbstmord.
News-Commentary v14
Mzhavanadze
himself
became
a
symbol
of
corrupt,
inefficient
governance.
Mschawanadse
wurde
selbst
zum
Symbol
für
korrupte
und
ineffiziente
Regierung.
Wikipedia v1.0
This
vast
"black
economy"
makes
VAT
inefficient
in
most
developing
countries.
Diese
riesige
''schwarze
Wirtschaft''
macht
VAT
in
den
meisten
Entwicklungsländern
ineffizient.
News-Commentary v14